Фигляр дьявола
Шрифт:
— Гм, подождите-ка… Стронг, Малькольм Стронг.
— Мы познакомились в клубе «Пеллингз», и я подвез вас сюда. Правда, именно сюда?
— Да, конечно, подвезли. Просто я не мог вспомнить вашу фамилию.
Они рассмеялись, оба несколько смущенные.
— Я собирался позвонить вам в Министерство иностранных дел, но в последнее время мы по горло были загружены работой. Много калорий набрали? — Малькольм посмотрел на пакеты. — Триста двадцать, дружище, да вы так с голоду помрете.
— Я съедаю по две порции
— Послушайте, моя подружка ушла на вечерние занятия чертовой аэробикой. А вы свободны?
— Ну, на самом деле… да. Да, кстати, свободен.
— А что вы скажете насчет тушеного мяса с соусом?
— Обожаю.
— Его подают в одном небольшом заведении на Смит-стрит. Что вы на это скажете?
— Что ж… если только выпьем сначала по пинте пива.
— Договорились! Удачное совпадение, да?
— Просто замечательное. — Джардин улыбнулся, и они покатили свои полупустые тележки в направлении кассы мимо коренастого венгра, разглядывавшего джемы и приправы. — А как называется этот индийский ресторанчик?
— Кажется, «Свет Индии», но не уверен. Он находится на Смит-стрит, чуть подальше пивной «Феникс».
— Я знаю его. А пиво сможем выпить в «Фениксе».
— Прекрасная идея.
Они расплатились за покупки и вышли из магазина.
Ронни Шабодо выбрал банку мармелада «Фрэнк Куперз Оксфорд» главным образом потому, что был ужасным снобом и считал, что изделия со словом «Оксфорд» в названии выше классом. Он заплатил в кассу и не спеша вернулся к принадлежащей офису «сьерре». За рулем машины сидела Кейт Говард, она нагнулась и открыла Ронни дверь.
— Знаешь что, Кейт, ты просто напрасно теряешь время в отделе кадров. Никогда не думала перейти в оперативный отдел?
— Слава Богу, нет, — ответила Кейт, солгав с легкостью, хотя всем было известно об этом ее желании.
— Хорошая девочка.
Припарковав машину около пивной «Феникс», Ронни распахнул дверь и они вошли в душный зал, не глядя в сторону Джардина и Стронга, стоявших у стойки бара слева от двери.
— Что будешь пить?
— Двойное шотландское, — ответила Кейт, подтверждая свое желание перейти на оперативную работу, потому что оперативники с подозрением относились к трезвенникам.
Джардин и юрист сидели за маленьким столиком в индийском ресторанчике, который, как оказалось, назывался «Мохти Махал». В компании друг друга они чувствовали себя легко и свободно, и после второй пинты пива перешли на испанский. Они уже выяснили, что оба любят парусный спорт, средневековую музыку и «Роллинг стоунз» и терпеть не могут телевизионные «мыльные оперы». Джардин выслушал некоторые подробности личной жизни Стронга, о которых уже был осведомлен, и снова, как и тогда в клубе «Пеллингз», отметил про себя, что Стронг довольно скрытен, хотя и не показывает этого.
Они снова перешли на английский, чтобы заказать первые блюда, и остановились на баранине и цыпленке с отварным рисом.
— И два пива, — добавил Стронг. Официант вежливо поклонился и отошел от стола.
— Вы курите? — спросил Стронг, снова переходя на испанский.
— Время от времени, в постоянную привычку не вошло.
— Странно, у вас, должно быть, невероятная сила воли.
— Отнюдь нет, если дело касается хорошего секса, — откровенно признался Джардин и улыбнулся.
— А я курю трубку.
— Вот как? — Джардин удивился гораздо сильнее, чем это позволительно разведчику.
— Начал на этой неделе. Джин купила мне вересковую трубку «Петерсон» на день рождения. («В прошлый вторник», — подумал Джардин.) И пачку прекрасного табака.
— В моем офисе ребята курят «Данхилл», и мне действительно нравится запах.
— Дэвид, вы ведь работаете в протокольном отделе, так?
— Что-то вроде того. — «Начинается», — подумал Джардин.
Стронг внимательно посмотрел на него, рассчитывая, словно компьютер, свой следующий вопрос. Как бы там ни было, парень преуспевающий юрист. По данным Кейт, коэффициент его умственного развития составлял 169.
— Но у меня двоюродная сестра работает в Министерстве иностранных дел, и ее работа связана с протокольными делами: организация визитов министров иностранных дел и прочее.
— И она никогда не встречалась со мной?..
— Сначала она сказала, что вы не можете работать в протокольном отделе, иначе бы она вас обязательно знала. А когда позже мы с ней встретились, она уже ответила более уклончиво. Сказала, что вы большая шишка и один из секретных сотрудников. И покраснела при этом. Виктория ужасная лгунья.
— В моем офисе она бы не удержалась.
Джардин искренне улыбнулся и дружелюбно посмотрел на Стронга. Молодчага старушка Кейт, она на самом деле великолепна в подборе потенциальных агентов.
— Конечно, это, само собой, не мое дело…
— Дружище, я прямо заинтригован.
— А я себя сейчас чувствую круглым дураком. Извините, но моя работа сделала меня чересчур любопытным. Ладно, мне пора заткнуться, — Малькольм, слегка смущенный, пожал плечами.
«Отлично, — подумал Джардин, — мальчишка ведет себя естественно».
— Продолжайте, пожалуйста, Малькольм. Меня всегда интересовало, как работают другие люди.
— Ну хорошо. Я отыскал вас в справочнике Министерства иностранных дел.
— Добрый старый справочник.
Этот справочник представлял собой правительственное издание, где приводились имена и послужные списки каждого человека, работающего в Министерстве иностранных дел и по делам Содружества. Они помолчали, пока официант ставил на стол две стеклянные кружки со светлым пивом.