Фиктивный брак
Шрифт:
В следующее мгновение дверь распахнулась, и в комнату вошел совершенно незнакомый мужчина. Причем он был даже выше Сайласа и шире его в плечах. Приблизившись к ним, незнакомец закричал:
– Ты здесь, Планкетт?! Негодяй!..
Дина в ужасе замерла. Она даже не помышляла о том, чтобы вмешаться.
Мистер Планкетт откашлялся и, заикаясь, пробормотал:
– Видите ли, сэр, я...
Гигант внезапно размахнулся – и будущий жених Дины с грохотом повалился на пол.
– Мерзавец! – прорычал ужасный незнакомец.
– Но
Проследив за его взглядом, великан наконец-то заметил Дину.
– Ох, прошу прощения... – сказал он, немного смутившись. – Понимаете, я...
– Грант?.. – послышался голос Виолетты.
Великан повернулся к девушке, вошедшей в комнату, и Дина вздохнула с облегчением. Но уже в следующий миг, испугавшись за юную мисс Терпин, она вскочила на ноги и приготовилась защищать свою новую подругу, сели понадобится. Впрочем, она очень надеялась, что ей не придется вмешиваться.
– Ви, слава Богу, я тебя нашел! – воскликнул великан. – О чем ты только думала? Ты хоть представляешь, как сейчас переживает матушка? – Он схватил сестру за плечи и встряхнул.
Тут Дина выступила вперед и проговорила:
– Вы мистер Терпин, не так ли? – Из опыта общения с Сайласом она знала, что первые минуты ярости – всегда самые опасные, и поэтому старалась как-то отвлечь внимание Гранта.
Он нахмурился и внимательно посмотрел на нее. Как ни странно, но Дина вдруг подумала о том, что брат Виолетты довольно привлекательный мужчина (у него были золотисто-каштановые волосы и ярко-синие глаза, сиявшие из-под темных бровей).
– Черт побери, вы кто такая? – проворчал Грант.
Дина хотела ответить, но тут послышался какой-то странный шум. Все повернулись к окну и увидели, что оно разбито – очевидно, каминной кочергой; Планкетта же в комнате уже не было.
– Мерзавец! – закричал Грант, подбегая к окну. – Так просто он от меня не уйдет! Поверь, Ви, будет гораздо лучше, если ты станешь вдовой!
Дина в ужасе уставилась на мистера Терпина, ей казалось, что он сейчас бросится вдогонку за беглецом и непременно убьет его. Но Виолетта весело рассмеялась:
– Какое средневековье, Грант! Успокойся, я еще не вышла за него, так что незачем прибегать к таким крайним мерам. Хотя мне очень хотелось бы сказать ему кое-что.
Мистер Терпин перевел взгляд обратно на Дину, и она невольно поежилась.
– Так кто же вы? – спросил он. Виолетта обняла Дину за плечи.
– Грант, это мисс Мур, и не надо на нее кричать. Она была ко мне очень добра.
«Похоже, она совершенно не боится своего брата», – с удивлением подумала Дина.
– Очень добра? – переспросил мистер Терпин, повернувшись к сестре.
Дина вдруг почувствовала себя лишней. Взглянув на Виолетту и ее брата, она поняла, что девушке ничего не угрожает, поэтому, извинившись, поспешно покинула комнату и вышла во двор. Мистер Планкетт был ее последней, ее единственной
Но мистера Планкетта нигде не было, и ей пришлось вернуться. Отыскав хозяина гостиницы, Дина принялась его расспрашивать – она все еще надеялась, что ей удастся найти беглеца.
– Уехал, – пожимая плечами, ответил хозяин. – Нанял лошадь и отправился на юг. Джентльмен расплатился, так что у меня не было оснований его задерживать, – добавил он, словно оправдываясь, так как в этот момент к ним приблизился мистер Терпин, вышедший из гостиной.
Дина была в отчаянии. Она уже почти добилась своего, но этот буйный великан все испортил. И теперь ничего не исправишь...
– Может, это и к лучшему, – сказала Виолетта, подходя к Дине. – Мне нравилось думать, что мистер Планкетт стал бы бороться за меня, но едва ли он стал бы это делать. Так что теперь нет надобности его убивать, Грант. Ведь ты не хочешь закончить свою жизнь в тюрьме?
Тор вопросительно посмотрел на сестру.
– Но как же так получилось, что ты не вышла за него? Вы же добрались до Гретна-Грин вчера вечером, верно?
– Да, мы приехали вечером. Грегори хотел немедленно обвенчаться, но я сказала, что сначала хочу поужинать. А потом я встретила Дину, то есть мисс Мур. Она позволила мне переночевать в ее комнате... и открыла мне глаза, объяснила, что за человек Грегори.
Тор снова повернулся к Дине и окинул ее пристальным взглядом. Поначалу он решил, что она служанка или, может, родственница хозяина гостиницы, но теперь понял, что ошибся. Ее платье, хотя и несколько помятое, было прекрасно сшито, а зеленые глаза светились умом.
«Нет-нет, конечно же, она не служанка», – подумал Тор.
– Кажется, у меня есть основания поблагодарить вас, мисс Мур. – Он наконец-то понял, что его худшие опасения не оправдались.
– Да-да, конечно, Грант, – закивала Виолетта. – Мы непременно должны как-то отблагодарить ее.
Снова взглянув на сестру, Тор улыбнулся:
– Согласен, должны. Скажите, мисс Мур, что мы можем для вас сделать. Если бы я был королем, я предложил бы вам половину королевства, но, увы, королевства у меня нет, зато я сделаю все, что в моих силах. – Дина промолчала, и Тор добавил: – Итак, мисс Мур, какую награду вы хотели бы получить?
Дина окинула его взглядом – и вдруг выпалила:
– Я хотела бы, мистер Терпин, чтобы вы на мне женились.
Глава 3
Тор в изумлении уставился на миниатюрную рыжеволосую красотку, он был уверен, что ослышался.
– Простите, мисс, вам хотелось бы...
– Чтобы вы на мне женились, – повторила Дина с совершенно невозмутимым видом.
– Но я... Видите ли, мисс... – Тор пытался придумать хоть какой-нибудь ответ, но так ничего и не придумал.