Фиктивный брак
Шрифт:
Кейл подошел к ней и обнял за талию.
— Даже не думай об этом. Наверное, тебе лучше уехать в другое место. Например, на ближайший постоялый двор.
— Ни за что! — Она резко повернулась на каблуках. — Договор есть договор.
— Я потратил годы, чтобы набраться достаточно опыта. Поверь мне, я чувствую опасность за несколько миль. Ты не должна пострадать. Я этого просто не перенесу. Мы скажем, что твоя мать внезапно заболела и тебе придется за ней ухаживать. Это не вызовет подозрений, и ты сможешь уехать куда пожелаешь.
Ханна
— Я не оставлю тебя одного в этом пчелином улье. Конечно, я не обладаю большими знаниями и опытом, но тоже могу быть полезна, например для наблюдения.
— Пойми, Магнолия, тебя могут ранить, даже убить. Хватит уже жить в каких-то мечтах. Это не веселое приключение, а серьезная работа.
Ханна не могла признаться, что, если бы не испытывала к нему никаких чувств, вела бы себя совсем по-другому. Да Кейл и не стал бы ее слушать. Она переживала за него и ни за что на свете не бросила бы одного в столь трудной ситуации.
— Мы связаны с тобой узами брака. Не забывай об этом, дорогой муж. Можешь спорить, например, с этой стеной, а мне пора работать. — Ханна вздернула подбородок и пошла к выходу.
— Остановись! — приказал Кейл суровым тоном маршала.
Она даже не обернулась.
— Что за упрямая женщина, — послышалось за ее спиной.
Кейл спустился к фургону, чтобы помочь Ханне выгружать вещи. Он решил не заводить вновь разговор об отъезде. Они продолжат позже, и он настоит на своем. Внезапно Кейл понял всю легкомысленность своей затеи. У Отиса наверняка есть хорошо вооруженная армия, справиться с которой в одиночку невозможно.
— Не понимаю, зачем нам это? — Кейл вскинул брови, держа в руках деревянную дощечку.
— Я понимаю, — ответила Ханна. — И вообще, здесь моя территория. Все вопросы тут решаю я. Так что улыбнись и следи за своим поведением.
Она решительно двинулась в магазин.
Улыбнувшись, Кейл представил Ханну хозяйкой званого вечера, кружащуюся в танце, скользя по паркету респектабельной гостиной. Эта роль, безусловно, подходит ей больше, чем хозяйки крошечного магазинчика. В ней были шарм и очарование. Люди в Кромвеле интересовались им только благодаря его второй половине. Эта женитьба открывала перед ним двери, в которые раньше он не мог даже постучать. Впервые в жизни слухи о его репутации не распространялись задолго до его появления. Изменив манеру поведения и внешность, он мог гармонично вписаться в общество Кромвеля.
Каждый раз, когда Ханна покидала магазин, она возвращалась с новыми сведениями о его владельце. Она узнала, как зовут его жену, сколько у них детей и где они раньше жили. С точки зрения Ханны, лучшим способом завести знакомства — выразить заинтересованность жизнью и проблемами людей.
Вскоре несколько страниц в ее блокноте были исписаны, а в газете появилось объявление об открытии нового магазина.
Пока Ханна обустраивала их квартиру, Кейл искал пути, чтобы подобраться к логову Прайора. Он хотел оставить Скита с Ханной, но она настояла, что, когда отправляешься на разведку, лишняя пара глаз и ушей всегда пригодится.
Подобравшись на безопасное расстояние и укрывшись в кроне деревьев, растущих на берегах реки, Кейл наблюдал в подзорную трубу за происходящим на ранчо. Его интересовало все, включая незначительные мелочи.
Она заметил несколько пещер в скалах, окружавших ранчо. Прайор несомненно преуспел в укреплении своей крепости.
Несколько человек крутились у загона с телятами. Похоже, их собирались отогнать на железнодорожную станцию. Видимо, Прайор собирался их продать, уверенный, что сможет украсть себе еще.
Кейл подобрался ближе. Охранники на вышках стали сменяться, в их руках замелькали бутылки виски. Несомненно, Отис завладел местным баром, чтобы вдоволь снабжать своих людей выпивкой. Кейл мысленно поблагодарил Ханну, которая умудрилась завести много полезных знакомств. Теперь он с легкостью узнал в человеке, пригнавшем на ранчо повозку с бутылками, местного бармена. Возможно, он по совместительству и информатор Прайора.
Кейл и Скит осторожно приблизились к забору, чтобы иметь возможность разглядеть каменный двухэтажный дом.
Они просидели в засаде до заката и стали действовать, лишь когда сменился последний конвой.
Кейл бесшумно скользил по траве с грацией дикой кошки, которой научился у воинов чероки. Пробравшись к загону и с легкостью миновав пьяного охранника, он открыл ворота и выпустил весь скот. Завтра утром им некого будет отправлять на станцию.
Спустя два часа Кейл поднимался по лестнице своего нового дома. Войдя в квартиру на втором этаже, он встал как вкопанный и огляделся. Ханна совершила за этот день невозможное. Старая грубая мебель была отполирована до блеска, на окнах появились веселые занавесочки. Кроме того, она украсила дом всякими красивыми мелочами и купила постельное белье и одеяло. Помещение стало уютным и похожим на настоящий дом.
Дом.
Только сейчас Кейл понял истинный смысл этого слова.
— Где же тебя носило столько времени? — нахмурилась Ханна. — Я уже думала ехать за тобой.
Кейл улыбнулся, увидев на ее лице беспокойное выражение.
— Я тоже рад тебя видеть, дорогая, — весело сказал он.
Ханна выдохнула и, прищурившись, оглядела его с головы до ног.
— И где ты так задержался?
— Разведка требует времени, — уклончиво ответил он и вновь оглядел комнату. — Здесь так красиво, Маг. Ты просто умница!