Фильм, книга, футболка
Шрифт:
Вот видите, мой план уже работал!
Я посмотрел на его мотоцикл блекло-зеленого цвета. На баке большими буквами было написано «НИНДЗЯ». Я ни хрена не знаю о мотоциклах, но данный экземпляр выглядел так, будто у него хватит мощности от легкого движения запястьем утащить за собой очередь на автобус.
— Как быстро ты можешь ехать на этой штуке? — спросил я.
Он выдал ухмылку психа, очень похожую на фотографию «после» в ряду снимков «Полоскание рта серной кислотой — до и после». Это меня и подкупило — Дуги «Жажда Смерти» получил работу.
— Серебристый
— «Астон» — отстой. Как два пальца об асфальт, — ответил он, допил чай одним глотком и надел шлем. — Что доставить?
— Меня.
ДЕВЯТНАДЦАТЬ:
чак норрис, майор мэтт мэйсон, пластиковая посуда «туппервэа»
Тайрон Эдвардс:Микроавтобус въезжает на территорию студии, и тут водителю приходится резко крутануть руль влево, потому что мимо нас проносится мотоцикл. Он гонит как сумасшедший, но я все же успеваю глянуть на типа, что сидит сзади — вроде где-то я его видел.
Паркуемся и направляемся следом за Хакканом в павильон. Я профи. Иду как коммандо, которых смотрел по видаку в фильмах Седрика с Чаком Норрисом. Осмотр помещения. Отмечаю тут каждого чудика, оцениваю, кто из них малость скользковат, а кто полный псих. Выискиваю места, которые могли бы быть отличным укрытием для чокнутого фана с мачете. Ничто не пройдет мимо орлиного взора агента, обеспечивающего безопасность.
И тут я замечаю знакомую личность — ту самую телку с грандиозными сиськами и папиросной бумагой «Ризлас» для длинных самокруток. Когда Хаккан давал инструкции, он предупредил, чтоб мы ждали самого неожиданного. Но уж ее-то я точно не ожидал.
Кэрри Фуллер:Нам с Кларой делали педикюр. Я не видела в этом смысла. Все равно растущее пузо не давало мне толком рассмотреть пальцы ног. Но Клара настояла, чтобы мне обработали песком мозоли, и я наслаждалась этим — как ни грустно, но я была благодарна за любое ко мне внимание.
— Так что ты собираешься делать с Грегом? — спросила Клара.
Целый день мне удавалось избегать ответа на этот вопрос, но сейчас деваться было некуда.
— Не знаю, — устало ответила я. — Как-то улаживать, наверное.
— Но у него же роман с этой актрисой! Это тебе не выбор мягкой мебели. — (На эту тему они с Сэмом часто спорили.) — Нельзя же после такого «как-то улаживать»!
— Я не знаю точно, есть у него роман или нет. Я была уверена, что он трахается с Нэнси — но ведь с ней я ошиблась. Может, у меня паранойя?
— Нет у тебя никакой паранойи. Он уже изменял тебе один раз — по меньшей мере. Значит, может снова изменить. — Клара читала «Мэйл» и не верила в то, что человек может исправиться. — Нельзя же позволять ему так легко отделаться.
— Клара, я тебе кое-что не рассказывала, потому что стыдно. Не так давно я была уверена, что он с кем-то встречается. Я была практически уверена, что знаю с кем.
— Господи, Кэрри, и с кем?
— Ну я думала, что с тобой.
— Да как ты вообще могла?., — у нее не нашлось слов, и она смолкла.
— Я же тебе сказала. Это паранойя. Прости. Помнишь, вы с Сэмом у нас ужинали, мы еще тогда спорили про аборты?
— В тот вечер у меня были несколько нацистские взгляды. — Клара покраснела.
— Когда Грег выступил на твоей стороне, мне больше ничего не надо было — для меня это было доказательством, что вы оба целыми днями проводите подальше от чужих глаз в тайном любовном гнездышке. Я от этой мысли не могла отделаться до прошлой субботы. Грег сказал, что идет купить CD-плейер. Я была уверена, что он отправился на встречу с тобой, поэтому затолкала детей в машину и поехала следом за ним.
— Не может быть!
— Проследила до «Хай-фай Хат» на шоссе Тоттенхэм Корт. Еще раз тебе говорю — у меня паранойя.
Некоторое время Клара потрясенно молчала.
Ясмин Фиш:Было такое ощущение, что вообще ничего не произошло. Грег и Кевин вошли обратно в павильон под ручку, и если не считать того, что у Грега на затылке волосы торчали строго назад, можно было подумать, что они выходили чайку попить. И почти одновременно с ними на площадке появились клиент и Джо. И тоже оба улыбались.
— Ну и какого хрена мы ждем? — спросил Кевин и тут же заскакал по площадке. — Так, всем внимание, эпизод первый! — заорал он, хотя выглядел так, будто поверить не может, что эти слова вылетают из его собственного рта.
А я так и стояла с отвисшей челюстью, но тут на меня налетела Тодди:
— Давай шевелись, девушка!
— Чего? — переспросила я.
— Вода для Джо. Попробуй хоть сегодня что-нибудь сделать как надо, а?
Оба-на. Ну надо же, какая зараза. Вся, целиком и полностью.
Тайрон Эдвардс:Все неожиданней и неожиданней. Только освоился с тем, что снова вижу Гранд-Сиськи С Бумагой «Ризлас», как заявляется вчерашний парень — ну тот, которому теперь лимузин перекрашивать; у которого, по прикидкам Ивонны, член огромный, как у осла. А стоило мне и с ним свыкнуться, как снова вижу того мужика с мотоцикла. Вот тут-то я и вспоминаю, где его видел. Суббота. Угол Гайд-парка. Чертов кретин в ХК8, из тех, кому, чтобы возбудиться, надо в секс-шоп зайти. Хаккан велел мне держаться тише воды, ниже травы. Блин, думаю, хороший совет, дружище, и ныкаюсь за какой-то здоровенный светильник в дальнем конце павильона.
Грег Фуллер:Когда нас подбросило на «лежачем полицейском» за воротами студии, я понял, что летать люди умеют. Обычно экскурсия с Дуги «Жаждой Смерти» заканчивалась для меня состоянием малинового желе. Однако в это утро все было не как обычно, и сидеть позади Дуги в то время, как он пытался достичь первой космической скорости, — это даже как-то необычно возбуждало (разумеется, не в эротическом и не в гомосексуальном смысле).
— Ну как я держался? — спросил я Дуги, когда мы дали Кевину сигнал остановиться.