Философский капкан
Шрифт:
— Abrumbo Conventum!
Последние попытки сопротивления пали, и он полностью оказался очищен от этой связи.
Мальчик знал, что сейчас на всех документах связанных с его именем и именем Магического Опекуна проявилось и сразу потускнело имя Дамблдора, знаменуя потерю им этого статуса, а потом проявилось имя Алекса Эванса, как нового Магического Опекуна Гарри Поттера.
Дамблдор в это время, в очередной раз попивавший чай и думавший как обратить возникшую ситуацию себе на пользу, неожиданно ощутил сильный магический всплеск.
Разбуженный этим
Через пару секунд Договор Магического Опекунства между Директором и Гарри был полностью расторгнут, а вместе с ним и ещё один Договор, который был заключён Альбусом от имени Гарри. Фоукс знал, что его Связанный несколько раз брал деньги со счёта юного Поттера, чтобы оплатить какие–то счета ради получения поддержки и получения каких–то услуг.
Одной из таких была полноватая и рыжеволосая волшебница с именем Молли. Дамблдор заключил с ней Брачный Договор, который связал её дочь Джиневру и юного Поттера. Но сейчас он был, расторгнут из–за потери Альбусом статуса Магического Опекуна. Феникс начал подумывать о разрыве их с Альбусом Уз Спутника.
А Гарри тем временем, в последний раз бросив взгляд на статую, почтительно поклонился и покинул комнату вместе с Алом. Теперь, когда главные ритуалы, запланированные на эти каникулы, завершены, можно расслабиться…Хотя, Алекс планирует сварить зелье, которое разблокирует пару дополнительных свойств плаща…На следующий день они этим и занимались. Гарри сидел на диванчике и почитывал интересную книгу по артефакторике, пока Ал смешивал компоненты для зелья. Так же тут располагался ещё один котел, причем, весьма мелкий, хотя аура зелья была невероятно насыщенной магией. Вот и сейчас Покровитель добавлял мелко нарезанные солнечные одуванчики в этот котёл, прежде чем вернуться к первому котлу и вылить в него содержимое колбы — какую–то студёнистую слизь — и помешать смесь по часовой стрелке.
— Что там, во втором котле? Оно как то странно воспринимается… — не смог сдержать своего любопытства Гарри.
Алекс захихикал и пакостливо ухмыльнулся
— Рад, что ты заметил, Гар. Это фальшивый философский камень. Даже если ты не дашь Тёмному Лорду добраться до оригинального камня, не факт, что Директор не наложит на него свои загребущие ручонки. Не желаю доставлять ему такого удовольствия. Этот камень создаст неопровержимое доказательство уничтожения камня Авадой, любая проверка подтвердит.
Ал влил в котелок драконью кровь.
— Думаю, мы получим уважение мистера Фламеля, если вернём ему камень и подпортим старику репутацию.
—
— Я знаю, Гар. Ты уже читал о пространственных артефактах?
— О каких конкретно? — задумчиво вопросил мальчик.
— О тех что работают с пространственным карманом.
— Да, про них я читал.
— Тогда ты знаешь, что с этим делать.
Алекс отлеветировал ему небольшую коробочку и, вернувшись к котлу, высыпал в него соль Ваха.
Гарри же тем временем открыл коробочку и достал из неё серебряное кольцо. Пожав плечами он надел его на указательный палец левой руки. Ободок моментально подстроился под него.
— На кольце чары Сокрытия и Неприметности. Никто не ощутит в нём ни капли магии, если заметит его…и с этим у всех будут большие трудности. В нём ты и спрячешь оригинальный философский камень, и в нём же до этой поры будет лежать моя поделка.
С этими словами он бросил в котелок десяток нарезанных кружочками кусочков корневища сиреневого лотоса.
— Как скажешь. Это действительно будет весьма удобно.
— И не говори.
Взглянув в первый котел, он погасил огонь.
— Ещё пару минут настояться и зелье готово к употреблению, — улыбающийся Ал, всыпал тем временем в котелок порошок из копыта тестрала и рога единорога, одновременно размешивая — Думаю, после каникул ты сможешь дать своим друзьям подсказку относительно Фламеля, и думаю, тебе стоит узнать о Пушке побольше от Хагрида. Главное поосторожней будьте.
— Как скажешь. Но я, вроде, всегда осторожен, — сказал Гарри наблюдая, как Покровитель всыпает в котелок порошок из сердолика, рубина и скорлупы змеиных яиц, помешивая густеющее варево уже против часовой стрелки. Алекс лишь хмыкнул на это заявление, всыпая в котелок мелко нарезанную лунную лилию. За ней последовала нарезанная соломкой звёздная орхидея и снова помешивание.
Гарри вернулся к чтению книги, чтобы через пару минут снова отвлечься от неё.
— Думаю, самое время- Алекс осторожно поместил Плащ Смерти в котёл. Убедившись, что артефакт погружён в зелье полностью он, указав на него рукой, провозгласил:
— Februarius!
Плащ засветился, а зелье начало впитываться. Вскоре в котле не осталось ни капли зелья. С тихим треском от Плаща прошла волна магии.
— Сработало. Блокировка зельем исчезла — сообщил Ал убирая плащ в коробку и одновременно, всыпая в котелок немного золотой пыли и размешивая смесь, — теперь осталось только чары Директора чуть подкорректировать, и будет совсем хорошо.
Гарри, указав прозрачным камнем кольца на коробку с плащом, отдал мысленную команду. Моментально коробка исчезла, а камень чуть помутнел.
— Неплохая игрушка, верно? — спросил улыбающийся Алекс, всыпая в котелок горсть алмазной крошки и вновь помешивая загустевшую массу.
Мальчик лишь улыбнулся, возвращая коробку на место и наблюдая исчезновение помутнения в камне.
А Алекс наконец–то бросил в котелок последний ингредиент- перо феникса. После размешивания он погасил огонь. Указав на зелье он проговорил: