ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ)
Шрифт:
Тарос и Гедер подоспели на помощь к Тиму. Три телеба сошлись в ближнем бою с тремя уцелевшими фидаинами. Расклад был не в пользу диверсантов, но стражников постоянно отвлекал Гоэр, продолжая бросать в них ножи, забирая метательное оружие у погибших фидаинов. Стражники отбивали ножи, но это сильно отвлекало их от боя с телебами, теснившими противника к стене, где полыхали стеллажи с оружием.
Переломный момент произошел, когда Тим, неожиданно перестав атаковать своего противника, молниеносно бросился к фидаину, сражавшемуся с Таросом. Клинки лязгнули, выбивая искры. Стражник отразил удар Тима, пропустив колющий
Клинки фидаинов скрестились.
— Предатель! — зарычал стражник, вглядываясь Гоэру в глаза, а через мгновение захрипел, проткнутый кинжалом Тароса.
Тим, в свою очередь, пришел на помощь Гедеру, тесня его противника к лизавшим стену языкам племени за его спиной. Фидаин отступал, отражая град ударов, пока его одежда не загорелась, затем, понимая безвыходность, безрассудно бросился в атаку. Тим отразил незамысловатую серию и выбил из его рук меч, а Гедер обезглавил стражника, из шеи которого хлынул фонтан крови, заливая все вокруг.
— Что у вас там происходит? — послышались голоса защитников замка с другой стороны двери, ведущей в коридор.
Телебы переглянулись. Нужно было либо бежать, либо…
— Рассредоточились! — распорядился Тарос, решив, что пожар сможет сыграть им на руку. Да и бежать все равно было некуда.
Послышались удары в дверь.
— Встань в центр и отвлеки на себя внимание, а мы рассредоточимся по углам, — сказал Тарос, обращаясь к Гоэру.
— Почему снова я?
— Потому что ты один из них! Они не станут атаковать тебя, не разобравшись.
Двери затрещали, уступая натиску извне. Десяток фидаинов ввалился в полыхающее помещение. Три снаряда, выпущенные телебами, попали в цель, превратив противников в факелы, от которых стали загораться другие, стоящие рядом фидаины, рождая панику. Вторая группа игроков, охранявших замок, столпилась в коридоре, не понимая, что происходит.
— Стреляй в них! — крикнул Тарос, раскручивая над головой пращу.
Оставшиеся в коридоре фидаины уклонились от двух из трех огненных снарядов. Один из них вспыхнул и с криками побежал прочь не разбирая дороги. Второго нашел брошенный Гоэром метательный нож.
— Вторжение! — дошло наконец-то до одного из стражников замка Старца.
Не успел его крик стихнуть, как из объятого огнем помещения выскочили телебы. Гоэр метнул еще один нож и последовал за ними, жалея, что не научился бросать метательное оружие сразу двумя руками. Выхватив кинжал, он подпрыгнул высоко вверх, коршуном обрушившись на уже сражавшегося с Таросом противника — это был единственный серьезный прием, освоенным им под руководством Зевса. «Кстати, а где сейчас сам наставник?» — подумал он, придавливая фидаина к полу, и протыкая ему клинком грудь. Лезвие пробило кожаные доспехи, лязгнуло о каменный пол и сломалось.
Гоэр выхватил оружие из руки поверженного противника и прыгнул вперед, уклоняясь от удара оказавшегося вблизи фидаина. Лезвие просвистело в опасной близости. Гоэр перевернулся через голову, вскочил на ноги и, продолжая двигаться по инерции, прыгнул на стену, меняя во время полета кинжал на метательный нож, успев бросить его в спину сражавшегося с Тимом стражника. Когда
Из раны хлынула фонтаном кровь, заливая сражавшихся. Гоэр спрыгнул на пол раньше, чем упал убитый им фидаин. «Сколько еще осталось? А какая разница?! В крепости их тьма — тьмущая», — подумал Гоэр, бросаясь со спины на следующего противника, увлеченного боем с Таросом.
— Хорошая идея — зайти со спины! — похвалил лидер диверсантов.
Сражение пробуждало замок, превращая в потревоженный муравейник. Дым расползался по коридорам.
— Нужно возвращаться к основной группе! — закричал Гоэр. — Сейчас сюда сбегутся все фидаины с нижних уровней замка.
— Ну так давай отвлечем их! — рассмеялся Тарос, доставая пращу. — А ну-ка, прикрой меня!
Он выпустил четыре огненных заряда в стены, пол и потолок коридора, создавая непреодолимую огненную преграду.
— Не знаю, сколько будет бушевать пламя без подпитки древесиной и прочим горючим хламом, но, думаю, минут пять — десять у нас есть, — сказал Тарос, возвращаясь в бой.
Вчетвером диверсанты зажали трех фидаинов в угол, где Тим, выйдя из поединка, расстрелял противников из пращи зажигательными снарядами, повышая температуру воздуха, и без того уже серьезно разогретого пожарищами.
— Отступаем к лестнице, — распорядился лидер диверсантов, перевязывая на ходу левую руку.
Рана была несерьезной, но удачное начало вторжения пока ни о чем не говорило. Наверху находилась еще одна группа резерва, которая, скорее всего, уже была поднята по тревоге, так что пробиться к тронному залу Старца будет не так просто. Да и внутри, кроме фидаинов, ждут дрессированные мантикоры и прочие ловушки.
Глава 11
Когда начавшийся этажом ниже пожар всполошил замок, группа диверсантов, возглавляемая Агвой, успела зачистить шесть помещений, охраняемых фидаинами, и начала подвираться к залу, где находился второй резерв стражников. Пока все складывалось удачно, но выигранные сражения в замке Старца Голиафских гор проходили при численном преимуществе — Керасп, Агва, Ха — Райя, Бриск и мантикора без труда расправлялись с караульными, дежурившими обычно парами. Но как быть с помещением, где находился резерв фидаинов?
— Там ведь их не меньше дюжины, — сказал Керасп, указывая кивком головы на двери в соседнее помещение.
— Можно использовать мантикору, — предложил чернокнижник. — Мы выбьем двери, запустим туда монстра и я деактивирую заклинание контроля, как это было на площади мертвецов.
— Да — а, — протянул Ха — Райя, вспоминая оставшееся в прошлом сражение. — Там мантикора действовала, как настоящая машина смерти.
— Думаю, идея что надо, — одобрила Агва. — Главная проблема лишь в том, что после того, как мы откроем двери, нужно будет не выпустить фидаинов из их помещения. Мантикоре ведь все равно кого убивать, поэтому, если со стражниками завяжется ближний бой, пользы от нашего монстра не будет.