Флаги наших детей
Шрифт:
— Интересно, на что же можно списать последствие применения оружия? — спросил Буш Пятый уже вполне серьезно.
— На матушку-природу, господин президент. На нее самую.
— Это уже совсем интересно, — констатировал самый главный администратор Америки.
155
Твердый грунт
Теперь, когда глаза чудища потухли, можно было сбросить наваждение и перевести дыхание. Как там реакция публики? Герман оглянулся. Публики было гораздо больше, чем он ожидал. Кроме уважительно оценивающих проделанную лейтенантом работу подчиненных, здесь наличествовал «свет очей» — Елизавета Королева. Это обстоятельство почему-то не удивило Германа. Поединок
Лиза смотрела на Германа в немом восхищении. Затем бросила — точнее, не глядя передала солдату — какой-то обширный кулек, рванулась к Герману и повисла на нем. Подвиг обрел завершенность. Персей убивает чудище, а благодарная Андромеда тут же согласна на все. Да, подумалось Герману, надо бы этой змее подвернуться хотя бы вчера. Сейчас времени на все уже явно недоставало.
— Ты как здесь очутилась, Лиза? — спросил Персей Андромеду уверенным голосом небожителя.
— Шикарев приказал раздать остатки пайков. Ведь они более не пригодятся. Вот я и вызвалась отнести долю пехоте, — пояснила она виновато.
— Так это все нам троим? — Ему стало страшно хорошо и как-то спокойно весело. Выплеснутый адреналин усваивался.
— Да нет, это всем вам. Я просто вначале решила сбегать к тебе, — пояснила Лиза, хотя ему эти объяснения были абсолютно неважны. Он обнял ее уверенно, ничуть не опасаясь посторонних взглядов. Против Персея не попрет никто.
— Ну, ты есть-то будешь? — спросила она, несознательно используя последнюю защиту — сбивающие наведение слова.
— Да не желаю я есть, — отмахнулся Персей от несознательной Андромеды и впился в нее губами.
— Лейтенант? — раздалось где-то что-то неуверенное. Вы бы прошлись прогулялись напоследок, а мы тут сами сделаем это захоронение. Тут работы-то — фигня.
— Вы это… — сказал Персей, на секунду выплывая из облаков. — Вы поешьте и отнесите нашим. Мне ничего не оставляйте.
И небожители, взявшись за ручки, пошли прогуляться. Подальше, за камни и кустарники.
156
Кабинетные эмпиреи
— Но ведь мне как-то доводили, подобное оружие невозможно? — с некоторой досадой сказал Буш Пятый, рассматривая в виртуальном экране компьютерную анимацию.
— Скорее всего это происки конкурентов, господин президент, — с маскируемой ухмылочкой победителя констатировал Воэм Луэлин. — Хотя, может, и искреннее неверие. Ведь когда-то многое считалось невозможно.
— Так. — Буш оторвался от экрана и внимательно посмотрел на собеседника. — Вы гарантируете, что эта штуковина сработает?
— Господин президент, я уже пояснял: даже если «нет», никто тем более ничего не заподозрит. Даже если «да», нужно сильно попотеть, дабы доказать наше участие. Так чем мы рискуем?
— Президентским креслом, вот чем! — пояснил Буш.
— Ну а я вообще разорюсь, — пожал плечами Луэлин (Буш Пятый сморщился). — Торгую я оружием, а здесь вся сфера покоится на ваших — государственных заказах.
— Так. — Буш сделал движение пальцами, и экран исчез. — А можно произвести это более локально?
— Поразить именно Новый Союз? На сегодняшний момент — нет. Нужны натурные испытания. Мы ведь их покуда не проводили. Не делать же нам их здесь — в Штатах? А запуски ракет, сами понимаете, фиксируются. Мы законы соблюдаем. — Промышленный магнат расплылся рекламной улыбочкой. — Если вы согласитесь, это и будет первой реальной проверкой. Она позволит уточнить расчеты — двинуться дальше. Возможно, когда-то мы действительно сможем поражать более локально. Но ведь и сейчас неплохо: основной удар приходится по НЮАС. Чуть страдают соседние
Его замечания били в самую точку — уже не первое десятилетие Китай являлся самой крупной занозой в геополитическом планировании.
— Ладно, — сказал Буш, вновь извлекая из небытия настольный экран. — И, значит, хватит всего трех ракет?
— Фактически одной ракеты. — Воэм Луэлин начал колдовать над своим виртуальный монитором. — Ведь две первые всего лишь прокладывают путь для следующей. В перспективе мы планируем строить более длинные цепочки. Допустим, из десяти ракет, а там, кто знает, может быть, и более. Чем длиннее цепочка, тем на большую глубину способна погрузиться последняя ракета. Тогда мы сможем попадать в более глубинные слои и высвобождать скрытую энергию напряжения коры во все большем масштабе. Имея достаточно небольшой флот таких цепочек, мы сможем повелевать миром.
— Прекратите пропаганду, Воэм, — произнес Буш. — То же самое говорили одному из моих предков касательно флота крылатых ракет. Такую же песню пели когда-то моему папе, когда принималась на вооружения авианосная «линейка». Теперь вы хотите навязать мне это «геооружие». Во сколько стране обойдется это новое перевооружение?
— Такое надо считать, господин президент. Но ведь в чем здесь хитрость — Луэлин тут же вывел на экраны соответствующие случаю цифры, выраженные в диаграммах, а также в мультипликационном клипе с воздушными шариками. — Например, мощность нашего атомного потенциала при высвобождении — это она самая и есть. Правда, при увеличении точности доставки она, можно сказать, многократно возрастает. Но согласитесь, это все-таки обходный маневр по отношению к мощности. А вот мы действуем напрямую. Смотрите! Применяем мы мощь не более десяти-двадцати килотонн — середина прошлого века, Хиросима. А на выходе? При правильном расчете — не тысячекратный, даже еще не десятикратно больший, а стотысячекратный эффект. — Глядя, как растет в объеме мультяшный шарик, Буш Пятый хмыкнул. — Это просто божественная мощь. Самое главное, мы снова делаем гигантский технологический отрыв от всех потенциальных врагов, да и друзей-конкурентов тоже.
— Мне надо посоветоваться с нашей мисс Экологией. — Президент имел в виду министра окружающей среды Лину Мэкси. — Будут ли последствия, например, в случае войны с Европой?
— Какие последствия? — почти натурально удивился Воэм Луэлин. — Даже если взорвутся несколько вулканов — что с того? В любой атомной войне будет атомное заражение, а здесь — ничегошеньки.
— Как же, — скривился Буш. — Вы же сами поминали Хиросиму?
— Но ведь она рванет на глубине двух километров, — Воэм Луэлин снова выкатил глаза в удивлении. — Оттуда не будет никакого выброса.
— Ладно, в общем, мне нравится, — констатировал Буш. — Но я не очень понял, почему другие страны не смогут нас догнать? У них ведь есть ракеты?
— Дело ведь не в ракетах, господин президент. Нужны мощнейшие компьютеры для точного расчета зон напряжения земной коры, а главное, «смертельных точек».
— Ну, я думаю, у япошек машины не хуже.
— Мы разрабатывали нашу систему, в том числе и ракету, более десяти лет. Им придется пройти весь путь с нуля. Тем более наша страна сможет держать все под контролем. Как только начнется финансирование нашей программы, мы сможем рассчитать все «смертельные точки». Любое землетрясение в мире фиксируется, так? Мы сумеем определить, когда кто-нибудь произведет воздействие хотя бы на одну из точек, правильно? И не дадим им закончить исследования. Разумеется, если у нас хватит решимости.