Флэшбэк
Шрифт:
— Я не знала, что мы зашли так далеко, — сказала Софи, прерывая слова прерывистыми вздохами.
— И я. — Фитц остановился, изучая коридор. — Фу! Потому что мы этого не делали. Я повел нас не в ту сторону.
Он повернулся, чтобы уйти, и они снова ускорили шаг, стуча ботинками по полу, костыли Фитца лязгали при каждом шаге.
Но даже несмотря на шум, Софи все равно слышала это.
Она даже остановилась, чтобы убедиться.
Голоса.
— Подожди! — сказал Фитц, хватая ее за здоровую руку, когда она повернулась,
Нет, но это могло быть потому, что ее сердце стучало, стучало, стучало, а мозг кричал: «Беги! Беги! Беги!».
— По-моему, они здесь, — сказал Фитц, сворачивая направо. И хотя это противоречило всем ее инстинктам, Софи последовала за ним.
Фитц их знает, сказала она себе, заставляя сердце успокоиться и напрягая слух, чтобы услышать то, что слышал он.
В течение нескольких бесконечных ударов сердца не было ничего… достаточно долго, чтобы она начала думать, не выдумали ли они все это.
Затем голоса заговорили снова, на этот раз гораздо ближе.
И она узнала их за секунду до того, как повернула за угол и обнаружила говорящих во плоти.
Там, Линн и леди Зилла стояли в круглой комнате под открытым потолочным окном, окруженные чернильно-черным теневым потоком.
Глава 25
— Не отпускай! — орала леди Зилла, когда теневой поток вился, бился и боролся, чтобы вырваться из хватки Тама.
Он крутил руками, притягивая темноту ближе… каждая нить была намного чернее других теней, заполнявших круглый альков.
Гораздо более твердые и дикие.
Такие пугающе знакомые.
От этой мысли монстр в голове Софи зашевелился.
Вытянул ноги.
Заострил когти.
Но Софи не позволила кошмарам овладеть собой.
Она отшатнулась, прижимаясь плечами к ближайшей стене, чтобы сохранить равновесие, и уставилась на звезды через открытое окно, представляя себя парящей к Луне с Силвени… мчащейся к свету.
Оставляющей тени далеко позади.
И с каждым медленным, глубоким вздохом она запирала монстра в клетку.
— Ты в порядке? — прошептал Фитц.
Она посмотрела в его сторону и поняла, что он прислонился к стене, прижав обе руки к сердцу, а костыли опасно балансировали у его плеч.
Она кивнула.
— А ты?
— Думаю, что да. Но, может, нам стоит…
— Фитц? — позвала Линн. — Софи? — Ее лицо расплылось в широкой улыбке, когда она бросилась к ним. — Не могу поверить, что вы здесь!
— Я тоже, — сказал Там, опуская руки и отпуская нити тьмы, за которые держался.
Леди Зилла покачала головой, когда теневой поток ушел обратно в ночь.
— Каждый раз, когда ты позволяешь ему побеждать, — сказала она Таму, — тебе придется сражаться еще упорнее, чтобы заслужить его уважение.
— Я не позволил ему победить, — возразил Там. — Я отослал его, чтобы он никому не навредил.
— Он никому не навредит, если ты не
— Не знаю, — ответила Линн, переводя взгляд с Фитца на Софи и обратно, рассматривая костыли и перевязь, прежде чем всмотреться в их лица. — Вы выглядите немного бледным. Это эхо?
Фитц кивнул.
— Но у нас все в порядке, — пообещала Софи, когда Там попятился, словно боялся, что, если будет стоять слишком близко, им станет еще хуже. — У нас обоих неплохо получается останавливать атаки.
— Эхо не должно было проснуться от того, что мы делали, — настаивала леди Зилла, шагая к ним, ее белый плащ развевался позади, словно призрак.
Она провела ладонью по груди Фитца, потом по руке и голове Софи, и поджала губы.
— Ну… полагаю, вид теневого потока мог вызвать воспоминания о нападении, и это могло пробудить эхо.
Там отвернулся и потянул себя за челку.
— Если бы я знал, что вы будете в коридоре, я бы предупредил, что мы будем тренироваться.
— Все в порядке, — ответил Фитц. — Еще час назад мы не знали, что окажемся в коридоре. Мы впервые встали с постели после нападения.
— На самом деле? — спросила Линн, снова изучая их, и Софи поняла, как ужасно она, должно быть, выглядит.
Она чувствовала, как, по крайней мере, половина ее волос выпадает из хвоста, и не могла вспомнить, сколько дней прошло с тех пор, как она в последний раз мылась. От нее, наверное, также пахло луком, благодаря минеральной ванне. И она все еще была одета в одну из своих сверкающих туник. Таким образом, она была в основном ходячей катастрофой, которая чувствовалась еще более потрясающей, стоя рядом с Фитцем, который каким-то образом умудрялся выглядеть еще более очаровательным, помятым и будто только что вылезшим из постели.
И она даже не собиралась думать о том, как гладко и блестяще выглядела Линн, с ее волосами, собранными в две заколки, украшенные драгоценными камнями, и шелковой серой туникой, подчеркивающей серебро в глазах. Но грудь Софи все еще сжималась, когда Линн наклонилась, чтобы помочь Фитцу поправить положение костылей, особенно когда он одарил Линн своей идеальной улыбкой. И она была так занята, убеждая себя не волноваться, что пропустила вопрос, который задала Линн, и вынуждена была попросить повторить его.
— Я спросила, значит ли это, что вы отправляетесь домой, — сказала Линн.
— О! Если бы, — сказала Софи, заправляя за ухо сальную прядь волос. — У меня такое чувство, что Элвин заставит нас подождать еще, по крайней мере, день, прежде чем позволит совершить прыжок.
— И правильно сделает, — согласилась леди Зилла. — Честно говоря, я поражена, что это все еще наш основной способ транспортировки. Можно было бы подумать, что мы нашли лучший способ передвигаться… тот, который не требует ломать наши тела и собирать их вместе. Но мы снова сосредоточили все внимание на свете.