Фонтан тайн
Шрифт:
– Можете мне не верить, но я прекрасно справляюсь со всеми трудностями самостоятельно. И намерена делать так и впредь. Будет лучше, если вы смиритесь с таким положением вещей, даже если оно не поддается вашему пониманию.
– Я понимаю больше, чем вам кажется.
– Нет. У меня есть веские причины, чтобы жить так, как я живу.
– Какие же?
– Они вас не касаются. Я не буду ничего объяснять.
Отжав мокрый подол своей туники, она взглянула на небо.
– Нам пора возвращаться. Скоро стемнеет.
Они
– Мне надо остановиться, – нехотя произнесла Персефона, опустилась на мшистую землю и принялась черпать горстями воду из ручья.
Гейвин лег на живот, опершись на локти, и стал наблюдать за ее действиями. Когда она напилась, он спросил:
– И давно появились подводные газы? Персефона обрадовалась, что разговор повернул в другое русло и перестал затрагивать ее сокровенные чувства.
– Месяц назад, но их стало заметно больше выделяться, они увеличиваются.
– В книгах мне встречались описания подобных явлений. Они наблюдаются вблизи вулканов и связаны с пляжами из черного песка.
– Значит, извержение может произойти рядом с Дейматосом? – спросила она.
– Да. Скорее всего оно вызовет мощные волны, которые могут разрушить берега.
– Большинство людей живет вдоль берегов, – тихо отметила Персефона.
– Их придется эвакуировать.
Она повернула голову и встретилась с его взглядом.
– Эвакуировать триста пятьдесят тысяч человек? По лицу Гейвина пробежала тень. Она поняла, что он вполне сознает чудовищные размеры надвигающегося бедствия.
– Да, непростая задача.
Он встал и подал руку Персефоне. Она машинально взялась за нее и тут же почувствовала прикосновение его длинных сильных пальцев, неожиданное и приятное. Она чуть не вскрикнула от удовольствия.
– Поедем со мной на Илиус, Персефона. Ты поможешь мне понять, что происходит, и при необходимости убедить остальных.
Он что, шутит? Какая из нее помощница? Она хотела отдернуть руку и убежать прочь, но ее тело почему-то отказывалось повиноваться разуму.
– Зачем я тебе?
– Ты единственный человек, понимающий опасность, с которой нам, возможно, придется столкнуться. Я думал над происходящим на протяжении четырех месяцев, денно и нощно. Мне нужна помощь.
– Но есть ученые, специалисты…
– Они знают о вулканах не больше, чем я. Не хочу хвастаться, но я перечитал о них все, что есть в дворцовых библиотеках, а потом попытался совместить теорию с явлениями реальной жизни. Порой мне кажется, что у меня что-то получается, но гораздо чаще создается впечатление, что чем больше усилий я прилагаю, тем запутаннее становится ситуация.
– Может быть, ты прилагаешь слишком много усилий?
– Я должен все понять и взвесить.
– Да, но… – Персефона замолчала, не зная, стоит ли
– Что значит «прочувствовать»?
– А ты не знаешь?
Конечно. Она единственная, кому открывались подобные вещи. Изолированная от всего мира, она тем не менее никогда не оставалась по-настоящему одинокой.
– Когда ты думаешь об Акоре, что ты чувствуешь? – спросила Персефона.
– Тоску, – быстро ответил он, – желание находиться здесь. А если я здесь, то радость и удовлетворение.
Она кивнула. Сердце ее вдруг наполнилось симпатией к человеку, который до того вызывал в ней лишь чувственное влечение.
– Акора – твоя страна.
– Да, но в конце концов мне придется жить в Англии.
– Почему?
Его глаза – зеленые, с золотистыми крапинками – резко потемнели. Она подозревала, что он пытается скрыть свои чувства не только от нее, но и от себя самого.
– Потому что я наследник своего отца. Хоукфорт – очень старое и уважаемое графство. Нас называют щитом Англии. В один прекрасный день мне придется взять на себя ответственность за него.
– Даже если ты не хочешь?
Она прекрасно видела, что он не хочет. Казалось, его чувства передаются ей через прикосновение его руки.
– Даже если я не хочу. Но пока я здесь, я должен сделать все, что в моих силах. – Он крепко сжал ее пальцы. – Поедем со мной, Персефона! Или ты собираешься сидеть здесь сложа руки и ждать катастрофы? Я не могу допустить подобного.
– Не можешь допустить?
Она попыталась выдернуть руку, но он привлек ее к себе, и она ощутила тепло его большого сильного тела. В уголках его смеющихся глаз появились лучики-морщинки.
– Меня с самого детства учили быть лидером и защитником. Я не могу отказаться от такой роли, как не могу перестать дышать.
– И все остальные должны идти за тобой? – спросила она, пытаясь скрыть за холодным тоном нежность, которую рождали в ней его объятия.
Солнце золотило густые ресницы Гейвина, прикрывающие глаза охотника, решительного и зоркого.
– Идти не за мной, а рядом, – уточнил он. – Помоги мне.
Возможно, где-то на земле и жила женщина, которая могла поспорить с принцем Атрейдисом, но ее звали не Персефона.
В глубине души она понимала, что происходит. В конце концов, она читала о подобных вещах. Он соблазнял ее своей улыбкой, голосом, прикосновениями… Ей, несомненно, приятно сознавать себя нужной и желанной. Одним словом, он покорил ее своим обаянием.
Впрочем, Персефона пыталась сопротивляться. Она напоминала себе о том, что ее вполне устраивает ее жизнь.