Forex – это просто
Шрифт:
Итак, финансы размещены.
Смысл торговли на Форексе заключается в том, чтобы купить какую-либо валюту, дождаться благоприятного для вас изменения курса и затем продать дороже, чем вы ее купили. Дядина операция наглядно демонстрирует нам пример спекулятивной торговли. Результатом такой операции является получение за счет изменения курса разницы, которая и составит вашу прибыль. И кстати, если вы считаете, что какая-либо валюта будет дешеветь, то вы можете ее продать в расчете на то, что курс этой валюты снизится и вы сможете на ее падении заработать. Однако многие рассуждают так: для
На графике цен удорожание первой валюты отображается движением графика вверх, а удешевление – соответственно движением графика вниз.
• Если вы считаете, что график какой-либо валютной пары будет двигаться вверх, то ваше действие – покупка, после определенного движения цены вверх – закрытие сделки и фиксация прибыли.
• Если вы считаете, что график какой-либо валютной пары будет двигаться вниз, то ваше действие – продажа, после определенного движения цены вниз – закрытие сделки и фиксация прибыли.
Как происходит операция покупки-продажи?
1. Открытие счета (брокерская компания либо банк).
2. Программа (допустим Metatrader, загружается с сайта www.teletrade.ru).
3. Решение (купить-продать). Запрос.
4. Совершение сделки (на это требуется несколько секунд).
5. Получение отчета о проведенной операции в виде открытой позиции на терминале.
Рассмотрим те понятия, которые часто встречаются при обсуждении операций на рынке Форекс и которые нам с вами потребуются, чтобы идти в ногу со временем и говорить на одном языке.
• Котировка,или валютный курс.
Величина, показывающая, какое количество одной валюты готовы заплатить за другую валюту в данный момент времени.
• Валютная пара.
Валютной парой называется, к примеру, обозначение EUR/USD. Здесь EUR – это базовая валюта, USD – контрвалюта.
• Прямая и обратная котировки.
Прямая котировка показывает, какое количество любой валюты (например, рублей) содержится в одном долларе США. Примеры:
USD/RUR (американский доллар/рубль);
USD/JPY (американский доллар/японская йена);
USD/CAD (американский доллар/канадский доллар).
Обратная котировка показывает, какое количество долларов США содержится в единице национальной валюты. Примеры:
GBP/USD (фунт стерлингов/американский доллар);
EUR/USD (евро/американский доллар);
AUD/USD (австралийский доллар/американский доллар).
• Кросс-курс.
Это котировка без участия американского доллара. Примеры:
GBP/JPI (фунт стерлингов/японская йена);
EUR/CAD (евро/канадский доллар);
GBP/CHF (фунт стерлингов/швейцарский франк).
• Пункт.
Если (вспоминая обменный пункт) мы говорим, что 1 евро можно
• Открытая валютная позиция.
Это сумма купленной или проданной валюты, стоимость которой меняется с течением времени согласно изменению курса данной валюты. Поясню это на примере. Предположим, вы планируете купить/продать валютную пару. Для этого необходимо сделать следующее:
1) установить специальную торговую интернет-программу например Metatrader (загружается с сайта www.teletrade.ru);
2) послать запрос на покупку (или продажу) валютной пары;
3) получить от брокера валютную котировку;
4) если цена вас устраивает, совершить покупку (или продажу) определенного количества валюты.
С момента совершения сделки за вами будет числиться открытая валютная позиция.
В любом деле есть своя специфика общения и некие специальные термины. Когда попадаешь в среду профессионалов, иногда складывается впечатление, что разговаривают вроде соотечественники, но на каком-то совершенно непонятном языке. Самое удивительное, что друг друга они понимают. Вы эту удивительную и увлекательную страну под названием Форекс только начали для себя открывать, и, чтобы лучше все усвоить, необходимо просто выучить несколько терминов, которые будут часто употребляться в дальнейшем. Например:
• stop loss – ограничить убытки;
• take profit – фиксировать прибыль;
• sell – продавать;
• buy – покупать.
Как только вы встретите новый термин, записывайте его (с расшифровкой) и заучивайте!
Помню, как сложно мне давалась терминология. Мозги просто отказывались воспринимать необычную для них информацию. Как же я завидовала тем, кто свободно жонглировал всякими замысловатыми фразами и, что для меня было совсем странно, даже, кажется, понимал, о чем говорит. Потом я придумала выход из этой ситуации. Я просто написала на листочках все те специфические выражения (с пояснениями), которые были для меня на тот момент откровенной абракадаброй, и рассовала эти листочки по всем доступным и малодоступным местам. Где бы я ни находилась, стоило мне полезть в сумку, в карман или в стол, я везде натыкалась на эти «странные» словосочетания (например, buy – покупать, sell – продавать). Мои домочадцы откровенно подсмеивались над моей затеей, но когда видишь перед собой цель, все остальное воспринимаешь как некие издержки. Это меня не смущало.
Каждый вечер перед сном, вспомнив, как когда-то в школе заучивали стихотворения, я брала тетрадь с лекциями и читала их вслух. Кто-то читает газеты, кто-то детективы, кто-то историческую литературу, а я читала лекции по Форексу при этом мало что понимая. Через пару недель я вдруг обнаружила, что начала понимать, о чем идет речь в моих записях. То есть сначала язык привыкает произносить эти на первый взгляд необычные термины, а затем и мозги начинают поворачиваться в нужную сторону. И понеслось...