Фосфор. Таинственное приключение на Искии (Затерянные миры, т. V)
Шрифт:
Со стороны кратера вырвался широкий поток лавы, преградив мне путь в большую пещеру. Я видел, как в ней бесцельно метались туда и сюда сотни существ, которые испускали душераздирающие крики и плач.
Я не мог пересечь поток, который уже достиг двенадцати или четырнадцати футов в ширину.
Лава растекалась с ужасной скоростью, настигая некоторых существ, не успевших забраться повыше.
С дикими криками они падали в кипящую массу лавы; миг - и тела их исчезали, унесенные огненным потоком.
Многие
Но дрожь земли расшатала камни, и существа падали, судорожно цепляясь за них, пока не исчезали в кипящей массе.
Жар опалял мое лицо и становился невыносимым; я отступил в маленькую пещеру, забрался на скалу и устроился на высоком уступе.
Отсюда я мог видеть, что творилось в соседней пещере.
Время от времени одно из созданий, корчась от жара, жалобно вскрикивало, разжимало руки и падало в расплавленную лаву.
Слуга вскарабкался на скалу и оказался невдалеке от меня. Лавовый поток казался длинной лентой огня; эта огненная река устремлялась сквозь проход в скалах к «пещере змей».
Никогда не забуду, как кричали существа, пока лава медленно вздымалась все выше, низкий гул глубоко в недрах земли и рев огненной, кипящей массы, прокладывавшей себе путь между скалами.
Большой обломок стены с противоположной стороны пещеры рухнул, увлекая за собой сотни существ. Жутко было видеть выражение их лиц, когда они низвергались в поток лавы.
Уровень лавы быстро поднимался; если так будет продолжаться, через час поток достигнет уступа. Но прежде, как я понимал, мне предстоит задохнуться от жара. Я решил покинуть свое убежище и пробрался по скальной стене глубже в пещеру, где лежало тело белой женщины.
Лава уже клокотала у входа в пещеру и постепенно заливала пол.
Через несколько мгновений она поглотила волосяное ложе, достигла тела и вскоре покрыла его целиком, наполнив пещеру запахом горящей плоти.
Слуга повсюду следовал за мной; увидев, как горит тело его госпожи, он снова завыл от горя.
Я крепко уцепился за скалу футах в двадцати от земли, отдавшись на волю судьбы.
Отсветы лавы и светящееся тело моего спутника позволяли мне ясно видеть все вокруг.
Я огляделся и заметил в нескольких футах выше провал в стене.
Я решил добраться туда.
Каждые несколько секунд земля сотрясалась - и всякий раз я ждал, что эти толчки сбросят меня с уступа.
Прямой подъем был слишком крутым, и я начал зигзагами взбираться по стене.
Когда я забрался на уступ примерно в трех футах от провала, существо - которое, как мне все это время казалось, не обращало внимания на мои передвижения - с пронзительным криком бросилось на меня.
Нападение было таким неожиданным, что я поскользнулся и едва не упал.
Я с трудом восстановил равновесие, схватил существо за короткую шею
К счастью, слуг я подобрал низкорослых и слабых - я не выстоял бы в поединке с большим самцом.
И все же всякий миг мне казалось, что существо вот- вот одолеет меня.
Пока мы боролись на уступе скалы, я пытался понять, почему самец набросился на меня, но не находил причины.
Напрягая все силы, он оторвал мои руки от своего горла, но в это мгновение нога его соскользнула со скалы, и он рухнул в кипящую лаву, оставив у меня в руке клок своих длинных голубовато-белых волос.
Я наклонился и заметил чуть ниже змею - как и я, она забралась на камни, пытаясь скрыться от жара.
Вот почему он хотел убить меня.
Увидев змею и хорошо зная, что по эту сторону расщелины змеи не водятся, он рассудил, по всей видимости, что змею принес я и убил с помощью рептилии его госпожу.
Ни одно из существ не осмелилось бы даже прикоснуться к змее и тем более перенести ее из одной пещеры в другую.
Я добрался до провала и вполз внутрь. При свете лавового потока я видел, что проход в скале ведет дальше. Он был не слишком широк - около девяти или десяти футов в том месте, где я находился.
Насколько я мог разглядеть, туннель шел под уклоном вверх.
Возможно ли, что дорога в скалах выведет меня из этих ужасных пещер? Я побежал вперед, со страхом ожидая, что очередной толчок обрушит на меня каменный свод.
Даже здесь шум был чудовищен. До меня доносились крики существ, еще остававшихся в живых.
Оскальзываясь и спотыкаясь, я бежал в темноте.
Видимо, проход расширился: я слышал, как по сторонам осыпаются камни, но ни один из них даже не докатился до меня; благодаря этим звукам я мог продвигаться, не натыкаясь на стены.
Задыхаясь, почти теряя сознание, я бежал.
Не знаю, долго ли продолжалось мое бегство, но наконец где-то вдалеке, высоко надо мною, забрезжил свет.
Туннель поднимался к световому пятну. Это придало мне сил, и я с новой надеждой в душе стал взбираться по крутому склону.
Мои ноги и руки, израненные многочисленными острыми камнями, кровоточили и сильно болели, но теперь я словно забыл о боли.
Проблеск света был путеводной звездой, направлявшей мои усталые, неверные шаги от ада к небесам.
Земля все еще сотрясалась; временами толчки были настолько сильны, что сбивали меня с ног.
Теперь, когда появилась возможность выбраться из пещеры, меня вдруг охватило чувство безнадежности: я обречен на смерть, и пусть свет совсем рядом, я никогда не сумею его достигнуть. Эти мысли стали для меня еще одной пыткой.
Сверху упал обломок скалы, задел мое левое плечо и поверг меня на землю. Удар едва не лишил меня
чувств, но я все же смог встать на ноги и продолжать путь.