Фракция H13
Шрифт:
Ури-Сата положил кофр на землю, откинул крышку, быстро осмотрел содержимое и захлопнул крышку.
С моей позиции содержимое кофра не было видно, но у меня не возникало сомнений, что в нем точно такое же ружьё, как досталось нам. Не нужно чтоб у врага появлялось такое же.
Мои колебания относительно угрозы получить штраф за конфликт на территории базы гэкхо длились не долго. Рука Ури-Саты тянулась к кофру, когда я принял не до конца обдуманное решение. Ещё не сформировавшиеся мысли подсказали, что придавать
Дезинтеграция. Голова мага-псионика превращается в струйки газа и чёрного парашка. Тело падает поверх кофра.
Навык Дезинтеграция повышен до 5 уровня.
Получен 55 уровень персонажа.
Получено три свободных очка навыков.
Подбегаю к трупу. Для мародёрки он уже не доступен, но в игре просуществует какое-то время. Шансы, что его за это время обнаружат не велики, но и ненулевые. Не стоит лишний раз рисковать. Обхватываю труп, кофр и телепортируюсь за холмик, от которого днём раньше доставил шкатулку с платиной.
Навык Телепортация повышен до 17 уровня.
Осмотрелся вокруг — никого. Биолокация — никого. Труп исчезнет сам, а кофр просто так бросать нельзя. Заглянул внутрь, как и предполагал такое же ружьё как у нас. В инвентаре таскать не смогу — перегруз. Кое-как перетащил добычу в небольшую выемку и набросал сверху камней палок и сухих листьев. Мысль о применении имеющейся в инвентаре лопаты была сразу отброшена. Свежевывернутая земля привлечёт внимание не меньше чем если поставить табличку "искать здесь".
А теперь нужно быстро возвращаться на базу. Не дело опаздывать на обучение.
Патрульные на воротах покосились на меня с подозрением. Удаляясь я уловил обрывок их разговора "этот человек то входит на территорию базы, то выходит…". Согласен с ними меня бы такой персонаж тоже насторожил.
Как я не спешил, но всё равно опоздал. Таулис упрекнула за опоздание.
Спустя два часа сорок минут обучение было завершено. Всё чему могла, Таулис меня обучила. Космолингвистика выросла до тридцать девятого уровня.
Я на радостях, что обучение наконец закончено, и даже раньше ожидаемого срока, пригласил Таулис отметить это событие за бутылочкой вина. Она отказалась, сославшись на семейные дела в реале. Расплатившись за обучение, мы расстались. За два дня обучения и проживания на базе я потратил 2450 кристаллов.
Выйдя из класса достал рацию. Встречающая меня команда уже здесь. Дубина с Убивашкой крутились на стоянке возле транспорта, а Иван Соломонович пошёл навстречу к Айх Креху.
Пожалуй, мне тоже не помешает встретиться с этим торговцем. Уж очень странным мне показалось его поведение при встрече с Ури-Сата.
Айх Крех открыв дверь номера, посмотрел на меня без особого доброжелания.
— Чего
— Лучше если наш разговор не будут слышать посторонние уши. Я знаю, что у тебя сейчас Иван Соломонович.
Торговец нехотя посторонился, пропуская меня внутрь. Внутри картина была живописная. На столе перед Иваном Соломоновичем стояли весы, какой-то прибор и коробка с платиной.
— Вы ко мне привлекаете слишком много внимания. Так недолго дождаться выдворения с планеты.
— Айх, у меня есть подозрение, что это не самая главная твоя проблема. Ты знаешь человека по имени Ури-Сата?
— Это не твоё дело.
— Ты прав. Не моё. Но потрать пять минут своего драгоценного времени и послушай одну интересную быль. Я рассказал о произошедшем с Владимиром Анатольевичем.
— А теперь самое главное. Тем человеком, которого встретил наш товарищ, был Ури-Сата.
— Он не осмелится проделать то же самое с гэкхо.
— А мне кажется, что уже осмелился. Так получилось, что я был свидетелем вашей встречи на крыше три часа назад. Мне показалось странным то, как ты передал ему кофр такой же как отдал мне за доставку на базу шкатулки.
— О какой встрече ты говоришь? — зло ответил Айх.
Я в подробностях рассказал, что видел. Умолчав о том, что было после его ухода. Айх с растерянным видом полез под кровать. Когда он повернулся, в глазах прямо-таки горела решимость.
— Я покажу этому гадёнышу.
— Айх, тебе конечно виднее, но мне кажется здесь нет места импульсивным действиям. Что ты ответишь, когда тебя спросят за что ты наказываешь человека? Я не знаю ваших законов, возможно тебя не спросят, но думаю хуже не будет если ты примешь более обдуманное решение. Ну и наши дела не помешает закончить.
Известность повышена до 12.
— Ты прав это немного подождёт.
Следующие пол часа я тихо сидел в сторонке изучая принесённую когда-то Иваном Соломоновичем распечатку со списком товаров. В то время как торговец и дипломат взвешивали платину, проверяли её чистоту и спорили о цене и сроках поставки оружия.
Когда они наконец уладили свои споры, я спросил:
— Айх, скажи вот такой генератор ты можешь нам достать? — я ткнул пальцем в строчку распечатки.
Айх посмотрел на листок, после чего ответил.
— Возиться с такой бандурой мне нет смысла. Весит много, а цена не велика. Если хочешь у меня прямо сейчас есть генератор следующей по мощности модели. Брали для себя, но не пригодился и сейчас больше мешается в трюме корабля. Отдам всего за 1200 кристаллов и ещё на 300 кристаллов топливных стержней к нему, — всем видом торговец пытался показать, что данная сделка его нисколько не интересует, но глаза иногда выдавали.
— Я бы, пожалуй, взял, но у меня есть всего1400 кристаллов.