Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Правда безумие? — смеётся она. — В декабре мы сыграем свадьбу, — от последних слов, я и вовсе теряю дар речи. Это же совсем скоро. Почти через месяц!

***

Я с растрепанными волосами стояла под дверью аудитории английского языка, и нервно поглядывала на Андрееву, которая любезно решила меня довести до двери, боясь, что надумаю сбежать.

— Ира, да не переживай ты, никуда я уже не денусь, — говорила я, лениво потягиваясь. И кто меня на политологии, собственно, говорил просил спать? Хорошо, что во сне, я, отличая от Даниила не храпела, а то бы сдала всю свою подноготную.

Жалко мне Светлану Юрьевну, в наглую игнорировать её лекцию — это просто сверхпреступление.

— Иди домой, я справлюсь.

— Тебя не ждать сегодня? — удивилась блондинка.

— Нет, сама же говорила, что сегодня родственники из Анапы к вам приезжают. Вот и иди к гостям, а с тобой мы в понедельник свидимся.

— Хорошо, только как сдашь, напиши мне, блин, а не как в прошлый раз, — строго говорит Ирка, хмурясь.

— Ладно-ладно, — отвечаю ей, на что она, долго не думая открывает дверь и заталкивает в аудиторию. Андреева коза, я её прибью!

Она хлопает дверью, затем взгляд молодого преподавателя останавливается на мне. Господи, как же стыдно сейчас.

— Журавлева, тебя стучать не учили? — как обычно начинает нудить, поправляя свои очки. Я молча топчусь на своем месте, складывая руки на спину и опуская взгляд на свои ботинки. — Ладно, присаживайся, — выдыхает мужчина, указывая на место первого ряда.

— Надеюсь за час справишься, — выдает тот, доставая из какой-то тетради листок с тестовыми заданиями.

— Я тоже надеюсь, — мучительно протягиваю в ответ, и как только листок оказывается в моих руках, присаживаюсь на указанное Невским местом. Сегодня он выглядит задумчивым. Не как обычно, каким я привыкла его видеть.

Беру ручку в руки и начинаю знакомиться со своим тестом. Вопросы, даже если легкие, кажутся для меня самыми сложными. Минут десять было потрачено на то, чтобы прочитать, ещё двадцать на перевод, и оставшееся время на ответы, на некоторые пришлось отвечать наугад. Попаду или не попаду, посмотрим.

— Журавлева, к стулу не приросла? — спрашивает спустя час Михаил Игоревич. Поразительно, мужик целый час молчал, ничего не говорил. Сначала тот что-то писал в своем журнале, а потом засел в телефоне, и по звукам, которые каждые минут пять звучали, с кем-то переписывался. Не с той ли женщиной?

— Да, нет, — отмахнулась я. — Я уже всё.

— Всё? — изумился тот. — Ответила на все шестьдесят вопросов? — полюбопытствовал мужчина.

— Ну да, только на половину пришлось писать от фонаря, — честно ответила мужчине, на что он усмехнулся.

— Ты такая честная?

— А что скрывать, если я в английском ноль без лапочки, — встаю на ноги и кладу лист на стол.

— Но на немецком ты говоришь хорошо**, — протягивает Невский почти на чистом немецком.

— В школе по немецкому стояла пятерка, ** — отвечаю ему, он ухмыляясь, берет лист, бегло просматривая мои ответы.

— Журавлева, — переходит на русский тот.

— Всё очень плохо?

— Давай я поставлю тебе четверку, и ты мне дашь спокойную жизнь, — будто собирается со мной торговаться, но я улыбаюсь.

— Не получится, Михаил Игоревич, скоро мы станем родственниками, и вам будет не до спокойствия, — шучу я.

Надеюсь ты не угрожаешь мне? — его бровь от изумления изогнулась.

— Я? Да вы что, никогда в жизни, дядя Миша… — шепчу я, он ухмыляется, почему-то хитро, и прищуриваясь.

— Тогда к тебе или ко мне? ** — спрашивает преподаватель, после чего меня передергивает. Снова эти слова, как тогда, когда я опоздала впервые на его пару. Он поправляет очки, и ослабляет галстук. Глаза, будто потемнели, а на его лице ухмылка, такая, будто он подтрунивает надо мной. — Ты не ответила тогда…** — поднимается с места тот, и обходит стол, останавливаясь напротив. Не отводит глаза.

— Я тогда не знала, — шепотом произношу я, совершенно не смущаясь. Я тоже умею играть, я не такая наивная дурочка, чтобы здесь думать о всяком и краснеть, как ненормальная. Во второй раз со мной это не прокатит. — У вас есть девушка, Михаил Игоревич, а ещё вы, кажется, забываетесь, что являетесь моим будущем родственником, — отвечаю на русском, затем он расплывается в улыбке. В красивой такой улыбке, теплой. Как тогда, когда улыбался своей девушке.

— Анастасия, вы не прошли тест на совместимость, — выдает тот, затягивая галстук. Чёрт, играет же. Этот Хуанитос, словно и впрямь из взрослых фильмов. Такой горячий и в тоже время холодный. Поиграть захотел, а у самого сейчас от смеха слезы будут.

— Идите домой, я поставлю вам четверку. Даже читать не буду ваш бред.

Я оскорблена. Убила на эту фигню целый час, а он даже проверять не собирается.

— Я не уйду, — качаю головой. — Проверяйте, — мои слова его удивляют. — Отказываюсь от ваших подачек.

— Так значит? Журавлева, а ведь я хотел с тобой подружиться, как со своей племянницей. Я разочарован.

— Я тоже. Вы меня оскорбляете и в тот же момент жалеете, как будто я неспособный ребенок…

— Ребенок… — почему-то цепляется к этому слову. — Всё, верно, ты маленькая девочка. Хорошо, я проверю тест, если тебя это успокоит.

Уже за столом, Невский что-то чиркает красной пастой по моему листу, и тяжело вздыхает. Неужели я зря понадеялась на свои силы? Я же всё-таки, как ушла Зара, всю ночь пыталась что-то да выучить. Я в пять утра только заснула. Зря?

— Журавлева, чёрт подери, — ругается тот, откидывая в сторону ручку. — Ты и впрямь на четверку написала.

— Вы серьезно? — изумляюсь я, и смотрю на лист, где начерканы все мои косяки. Из шестидесяти вопросов, неправильных двадцать два.

— Поздравляю за честно заработанную оценку. Теперь уж точно свободна, — говорит он, я почему-то улыбаюсь. Да, я это сделала. Я получила эту чертову четверку. Сама. Без Иркиной помощи.

Мужчина вглядывается на мою улыбку, и задумчиво хмыкает.

— Журавлева? — чуть нервно протягивает тот. — Я на встречу из-за тебя между прочем уже на минут пятнадцать опаздываю.

— Да, извините, — выдаю я, направляясь к выходу. Как только дверь открывается, я останавливаюсь на полпути, и смотрю на Невского.

— Что-то ещё? — любопытствует тот, на что я лишь пожимаю плечами.

— Нет, Михаил Игоревич, это вы не прошли тест на совместимость, — загадочно выдаю я, затем хлопаю дверью.

Поделиться:
Популярные книги

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII