Фрея. Карантин класса «Т»
Шрифт:
— Типа того, — обернувшись и взглянув на банду, усмехнулся я. И добавил с явным сожалением, обозрев подошедшую пятёрку, а так же оставшихся у рейдеров «Лиасоловцев» в однотипных защитных комбезах «Фат -5Н» с элементами внешней брони, превращающей их почти в бронескафы, да экипированных по высшему разряду: — С вашими бойцами не сравнить…
— Ладно — перешла к делу согнавшая улыбку с лица Робертс. — В чём заключается наша задача? — И требовательно так уставилась на меня, буквально пронизывая насквозь взглядом своих льдисто-голубых
«Жёсткая тётка… — невольно подумал я про себя. — С такой лучше не связываться… Надо будет — нож под рёбра загонит, и не поморщится.»
— Сейчас решим, — лаконично ответствовал я. И оглядевшись по сторонам, спросил: — У вас водила хороший есть?..
— У нас все водители отличные, — отрезала Робертс, которой явно не понравилось что я уклонился от ответа на поставленный ею вопрос.
— Тогда пусть подгонит бронемашину передом к вот этому опорному столбу, — велел я кивком указывая кивком головы на оный. — Так чтобы потом можно было сдать назад без проблем.
Робертс с долгое мгновение пялилась на меня как на идиота, а потом видимо вспомнив поговорку их главы — о том что кто платит, тот и заказывает музыку, обратилась к одному их своих спутников — коротко стриженному брюнету, жующему жвачку: — Ройс, сделай что ему нужно.
— Оки, Ди, — кивнул тот и пошёл к рейдерам.
— Глен, чеши сюда! — радушно подозвал я к себе Крыса, заметно растерянного. Как и девчонки, впрочем.
— Уайт?.. — осторожно приблизился он, оглядевшись перед этим зачем-то, словно ища рядом с собой другого Глена. И шмыгнув носом, да вытерев его рукавом куртки, выжидательно уставился на меня.
— Ну что, по хорошему или по плохому? — доверительно обратился я к нему, дружески хлопнув по плечу и подтянув поближе к себе.
— Что, по хорошему или по плохому?.. — сглотнув слюну, спросил он.
— Расскажешь нам всё, — с добродушной улыбкой пояснил я.
— Что всё?.. — попытался изобразить непонимание Крыс, но у него это не очень искусно получилось, как мне кажется.
— Значит по плохому, — констатировал я. И пожал плечами: — Ну как знаешь… — И тут же, прежде чем Крыс успел отреагировать, пробил ему кулаком правой под дых! Отчего задохнувшийся Глен скрючился, и едва не упал на колени. Я не дал — удержав парня на ногах.
— Эвелин! — окликнул свою напарницу, начиная в темпе шмонать Крыса и избавлять его от оружия. Которого у него оказалось немного — убитый старый револьвер тридцать восьмого калибра в кобуре на поясном ремне. Нож там же. И тонкий стилет, закреплённый на левом предплечье. И всё…
Эвелин, заранее уведомленная о моих планах, после оклика притащила верёвку. Которой я, разрезав на две части, сноровисто связал руки-ноги Крыса. Благо крепко выхватив от меня, он ещё не настолько оклемался, чтобы оказать мне хоть какое-то сопротивление.
Затем, не обращая ни на кого внимания, я оттащил Лимаса к опорному столбу. К тому к которому Ройс
— Ройс, — обратился я к высунувшемуся водиле. — Сдавай понемногу назад…
Но тот, гад, не послушался! Вопросительно уставился на вставшую чуть позади меня Диану Робертс. Которая не преминула тотчас мрачно поинтересоваться: — Что за представление ты тут устроил, Фокс?..
— Очень занятное представление, — ответил я. Уточнив с усмешкой: — Если досмотреть его до конца… — И жёстко взглянул на неё.
Робертс недолго пронзала меня взглядом. В конце концов отступила, и неохотно бросила Ройсу: — Делай, что он говорит… — Ну да, не дура, поняла, что в любой момент может это прекратить, если всё зайдёт слишком далеко.
Удовлетворённо кивнув, я вернулся к Крысу, уже пришедшему в себя и начавшему отчаянно извиваться, пытаясь освободиться от пут.
— Ну что, дружок-пирожок, — присев возле замершего при моём приближении Лимаса, ласково похлопал я его по левой щеке. — рассказывать будешь?
— Что рассказывать?! — с надрывом возопил он. — Я ничего не знаю!
— Ройс! — бросил я водиле. И тот начал потихоньку сдавать назад…
— Я, правда, ничего не знаю! Не знаю! — забился как в судорогах перепугавшийся Крыс.
— Ну как узнаешь — скажешь, — ухмыльнулся я. И подняв правую кисть, покрутил указательным пальцем, показывая Ройсу что ему надо продолжать движение. Он и продолжил отъезжать назад…
Банда явно пребывала в шоке при виде всего этого, потому никто из девчонок рта не раскрыл, и не влез портя мне всё.
— Ы-ы-ы! — дурным голосом взвыл Крыс, когда его чуть поволочило по полу, а потом начало растягивать.
— Помедленней чуть! — крикнул я Ройсу, и он сбавил и так не быстрый ход блохи до совсем черепашьего.
Реально — отличный водила! Другому не удалось бы так аккуратно отъехать, чтобы Крыса не порвать!
Видя что у орущего Крыса, поднявшегося в воздух уже едва не вываливаются глаза от ужаса, и он, похоже уже совершенно ничего не соображает в предчувствии лютой казни, я резко вскинул руку, останавливая Ройса. И подскочил к Лимасу:
— Сколько человек нас ждёт? Их вооружение? Отвечай!
— Четырнадцать! Четырнадцать! — заорал Крыс, ощутив надежду на спасение. И захлёбываясь словами продолжил сдавать подельников: — На двух пассажирских блохах, переделанных в рейдеры! С пулемётами! У всех у них — штурмовые винтовки. И пара гранатомётов есть!
Слился! Не выдержав простой проверки на вшивость!
— Ну что, — саркастично обратился я к стоящим с вытянувшимися лицами Икки и Мэй, — как вам такой расклад?..
Они ничего не ответили, пребывая в ступоре. Вместо них подала голос Робертс, хмыкнувшая: — Так он хотел заманить вас в засаду?