Чтение онлайн

на главную

Жанры

Фрилансер. Абсолютный хищник
Шрифт:

— Ой, а может не надо? — Испуг на лице девочки. — Может с Изабеллой… Попозже?

— Надо. Не бойся. — Покровительственно улыбнулся. — Изабелла гоняет только соперниц. Ты ей как объект агрессии не интересна, наоборот, вы подружитесь. Я сегодня немного отхвачу за Сильвию, а потом, возможно, куда-нибудь сходим, мириться, все втроём, так что тебе по-любому нужно что-то из гардероба. Эмма, я в тебя верю! — уставил я на Долорес умоляющие глаза. — Сделай из неё принцессу! Я деревянный, не справлюсь!

Та расплылась в улыбке.

— Хорошо, Хуан.

Сделаю. Я всё равно не планирую серьёзно ИС сдавать, мне не нужно. А ты сам как, будешь сдавать?

— Да. И это единственный предмет, за который не переживаю, — хмыкнул я. — Скажи там, что всех люблю и целую. Пока-пока! — Чмокнул обеих в щёчки и убежал. Да, информационные системы я сдам. А значит нечего тратить время. И чудовище в надёжных руках — больше, чем Эмма, среди моих знакомых о моде и новых веяниях никто не знает.

* * *

— Входи, Хуан, входи! — поприветствовал дон Бернардо. Он был в добродушном настроении. Я вошёл, прошёл по его кабинету, более напоминающему не офис начальника, а гостиную для приёмов высоких гостей. А зачем ему кабинет в полном смысле слова? У него другая специфика работы. И скучную канцелярию он давно перевесил на сотрудников.

Дон Бернардо был не один. Сидел в кресле, за невысоким столиком, на котором располагались две бутылки красного вина серьёзной марки и закуска. Человек в кресле напротив него был мне не видим, но сбоку стояло третье кресло. Для меня. Я прошёл, сел.

И тут же спёрло дыхание. Ибо гость сеньора Ромеро… Господи!..

— Здравствуй, Хуан! — улыбнулся этот пожилой сеньор. — Вижу, мой диск пошёл тебе на пользу и изменил твою жизнь к лучшему. Рад за тебя. Я люблю делать подобные роковые инвестиции. — Он расплылся в доброй улыбке.

— Добрый день, мистер Смит, — уважительно склонил я голову. — Да, ваш диск… Он вначале перевернул мой внутренний мир, а после… — Я вздохнул, вспоминая былое, с чего всё начиналось. Фонтан. Королеву в третьей оранжерее. Бэль и Фрейю в королевской галерее… И чем всё закончилось — сегодня. — А после он стал одним из факторов, изменившим мою жизнь. Спасибо вам. За всё!

— Не забывай, ты как-то грозился прийти к старине Адаму за новыми дисками, когда сможешь их себе позволить, — улыбнулся он. — Старый Адам всё также любит хорошее виски, но здоровье его с каждым годом всё больше и больше «уже не то».

— Обязательно, сеньор… Мистер Смит, — снова склонил я голову. — Пока я ещё не могу себе их позволить, но работаю над этим.

Дон Бернардо смотрел на наш диалог с умилением. Наконец, решив, что с эмоциональной частью закончено, вступил в беседу:

— Хуан, рад, что ты знаком с мистером Смитом. Хочу тебя снова с ним познакомить, немного в другом ракурсе. Мистер Смит — ценитель музыки, и отдельно он уважает жанр, который ты называешь «Рок-н-роллом».

— Это я понял, сеньор. — Я налил себе в пустующий бокал вина, откинулся на спинке.

— Он является одним из учредителей фестиваля, который произойдёт через две недели.

Я кивнул, уже

понимая, зачем позвали.

— Чтобы ты знал, это… Музыка для избранных, — оправдал ожидания дон Бернардо. — Политики. Аристократия. Различные инвесторы. Важен не сам фестиваль, а те люди, которые туда приходят, чтобы поговорить друг с другом, встретиться, обсудить различные вопросы.

— Клуб для избранных. Богоизбранных, — нашёл я аналогию.

— Именно. Имея вход туда, ты сможешь пересечься с людьми, с которыми вряд ли пересечёшься, даже несмотря на родственные связи с моей крестницей. Потому, что без неё ты — никто. Ты будешь иметь вес и для тебя станут открыты многие двери в шоу-бизнесе, без которых покорять вершины будет значительно дольше.

Я мог бы с ним поспорить насчёт возможностей и родственных связей, дескать, на любую гайку найдётся винт, но не стал. Ибо в его словах была доля истины. Да, смогу и сам, если будет очень надо. Но зачем подрывать динамитом там, где можно просто потянуть на себя дверную ручку?

— Что от меня требуется взамен? — взял я быка за рога.

Собеседники недоумённо переглянулись.

— В смысле, что требуется? — искренне не понял дон Бернардо. Чем сбил с толку.

— Вы же не просто так являете меня «городу и миру», — нахмурился я, понимая, что выстрелил в «молоко», но не понимая, почему. — Что впоследствии потребуется от меня?

— Юн и глуп, — констатировал мистер Смит. — А мне нравится этот юноша, деловой подход.

— Хуан, — картинно, как маленькому, вздохнул дон Бернардо, — мне не нужно от тебя НИ-ЧЕ-ГО! — «Страшно» сузил глаза. — У меня есть всё, что надо от жизни, и ты ничего не сможешь предложить, что не могу достать без тебя. Скорее я беспокоюсь о тебе. Ибо вижу, что ты не безнадёжен и можешь принести этой стране пользу.

Помолчал. Молчал и его гость.

— Знаю, крестница поступила с тобой не самым лучшим образом, — продолжил он. — Внучки об этом рассказали, что ты зол на неё. — Под «внучками» имелись в виду Изабелла и Фрейя. У него есть и родные, но и детей Леи он считает как своих. — Но я не буду осуждать её — у неё своя правда. И тебе советую успокоиться и пересмотреть взгляд на проблему. — Угу, и дон Бернардо об этом же, ножом по живому.

— Вы предлагаете альтернативу, — снова выстрелил я. — Раз я не гожусь в политики, вы берёте под крыло и устраиваете рост творческий?

Оба старика презрительно скривились.

— Хуан, Бернардо нет интереса развивать тебя, каков бы ты талантлив ни был, кроме одного единственного случая, — воскликнул мистер Смит. — Ты ему симпатичен, и он видит, что у тебя есть будущее. Присоединюсь к Бени, оставь политику за стенами этого здания. Бени хочет сделать тебя звездой потому, что он этого хочет, без относительно её величества, её планов и желаний. Он из тех, кто играет только за себя.

Вон оно как. Я задумался. Ибо это было хорошо — сеньор реально «качает» меня ради… Меня. Но плохо — это будет проект без политики, к которой я привык.

Поделиться:
Популярные книги

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Маханенко Василий Михайлович
1. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.42
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества