Фурии Кальдерона
Шрифт:
— Нам надо убираться отсюда, — повторила Исана. — Я не знаю, много ли у нас осталось времени.
Одиана хмуро покосилась на нее.
— Ты же лишила меня слуха, маленькая гольдерша. Я ведь тебя не слышу, вот оно как. Но если ты сейчас говоришь, что нам пора уходить, я согласна.
Исана мотнула головой в сторону пола вне кольца углей.
— Фурия Корда. Она охраняет пол там.
Она сделала движение рукой.
Одиана упрямо тряхнула головой. Взгляд ее на мгновение затуманился, а пальцы потянулись
— Я… я готова на все, лишь бы уйти. Но толку от меня тебе… — Она низко наклонила голову. — Возьми меня за руку. Я иду с тобой.
Исана огорченно зажмурилась, услышав стук распахнувшейся двери.
— Пора, леди! — Голос у Корда был совсем пьяный; ему вторили хриплые возгласы нескольких глоток.
Исана испуганно вскочила и схватила Одиану за руку. Связавшись с Рилл, она послала ее на крышу коптильни собрать всю воду, всю влагу, которую могла найти там фурия. Исана ощутила ее, всю эту воду — ту, которая висела взвесью в воздухе, которая получалась от таяния снега на крыше, которая лежала на земле вокруг коптильни…
Она ощутила ее всю, собрала воедино и, негромко вскрикнув, высвободила.
Вода бурлящим потоком низверглась с крыши и захлестнула круг горящих углей. Те злобно зашипели, и за секунду-другую воздух в помещении заполнился горячим паром.
Снаружи послышался крик, и шаги Корда загрохотали, приближаясь. Лязгнул тяжелый засов на двери, и она распахнулась.
Еще одним взмахом руки Исана послала пар в лицо Корду и тех, кто шел за ним. Воздух огласили вопли и ругательства, и те отпрянули от двери.
Исана сосредоточилась на земле перед ними. Там, за границей почерневшего, погасшего круга пар вновь сгустился в воду — в сияющую полоску жидкости не шире половицы. Ничего подобного ей не приходилось проделывать еще ни разу в жизни. Крепко держа в голове то, что она хотела от Рилл, Исана сделала глубокий вдох и ступила на эту узкую полосу. Поверхность воды чуть дрогнула, но выдержала ее вес, не давая ее ногам коснуться пола.
Исана не удержалась от негромкого, но полного торжества возгласа и сделала шаг по полосе, потянув за собой за руку Одиану. Так, по воде, протащила она ее до двери и выпрыгнула на землю за порогом. Одиану шатало, но она не отставала.
— Стой! — взревел Корд в облаке пара. — Приказываю тебе, стой! Сойди на землю, сука! На землю, кому сказано!
Исана оглянулась на Одиану, но лицо ее оставалось отрешенным, взгляд — блуждающим, и она упорно не отставала от Исаны. Если ошейник и откликался как-то на слова Корда, она, во всяком случае, вида не подавала.
— Рилл! — прошипела Исана. — К ближайшему ручью!
И сразу же внутреннему взгляду ее отчетливо представилась картина окружающей Кордгольд местности — все источники, большие и малые ручьи, питавшие реку, которая несла свои воды через гарнизон и дальше, к Ледовому морю.
Исана повернулась и побежала по замерзшей земле. Теперь Рилл лишь помогала ей найти дорогу к ближайшей воде, да еще согревала кровь
Позади них Корд выкрикнул команду своей фурии, и земля справа от них вздыбилась. Лед и комья замерзшей земли полетели во все стороны. Исана взяла чуть левее, стараясь бежать там, где снег глубже, а лед толще, молясь, чтобы не поскользнуться, не сломать ногу. Только этот тонкий слой замерзшей воды и отделял ее от разгневанной фурии Корда.
— Убью! — ревел Корд в темноте за спиной. — Убью, сука! Найдите их, найдите обеих и убейте как собак! Гончих, гончих приведите!
С отчаянно колотившимся от страха сердцем, дрожа от ужаса и возбуждения, так и не выпуская руки Одианы, Исана бежала все дальше в ночь, прочь от шума погони.
ГЛАВА 31
— Что значит — промахнулись? — рявкнул Фиделиас.
Злобно оскалившись и скрестив руки на груди, он откинулся на спинку сиденья носилок. Воздушные рыцари несли их сквозь низкие облака и заряды снега; холод был такой, что уши, казалось, вот-вот замерзнут и отвалятся.
— Ты ведь терпеть не можешь летать? — заметил Олдрик.
— Отвечай на вопрос.
— Маркус докладывает, наземной группе не удалось помешать курсору попасть к графу Грэму. Воздушная группа получила возможность нанести удар и воспользовалась этим, однако их обнаружили прежде, чем они успели атаковать. Снова курсор. Двое из группы Маркуса убиты в завязавшемся бою, однако, согласно его донесению, граф Грэм ранен — возможно, смертельно.
— Вы профукали атаку с самого начала. Если они еще не были предупреждены, теперь на это можно не надеяться.
Олдрик пожал плечами.
— Может, и нет. Маркус сообщает, курсор и стедгольдер арестованы на месте и уведены в цепях.
Фиделиас вскинул взгляд на Олдрика и нахмурился. Потом — очень медленно — расплылся в улыбке.
— Что ж. Это заметно повышает настроение. Грэм не стал бы арестовывать одного из своих стедгольдеров, не выспросив все с начала до конца. Должно быть, теперь командование там осуществляет его дознаватель.
Олдрик кивнул.
— Именно так и докладывает Маркус. И по имеющейся у нас информации, его нынешний дознаватель отличается большим гонором, но туп как пробка. Из рода Плювусов. Молод, абсолютно неопытен — его мастерства не хватает даже на штабную работу, а в бою от него и вовсе не будет толка.
Фиделиас неопределенно хмыкнул и кивнул.
— Похоже, это счастливая случайность. К ним должны были послать опытного ветерана в сопровождении почти двух когорт терциев, но в штабе кто-то напутал, и вместо них туда послали зеленых новичков.
— Вороны меня побери, если это случайность, — буркнул Фиделиас. — Я потратил целую неделю, чтобы подстроить это.
Мгновение Олдрик молча смотрел на него.
— Что ж, это впечатляет.
Фиделиас пожал плечами.