Футбольная война
Шрифт:
Багажа Альф взял с собой минимум, да и тот весь уместился в небольшой чемоданчик, который он брал с собой в салон. Быстро пройдя таможню, он вышел в город и отыскал ожидавшую его машину – обыкновенное желтое такси с номером ML 30-68.
– Вам в отель «Зулу»? – поинтересовался водитель. По виду – типичный сельский парень, приехавший в город в поисках лучшей доли.
– Ага! – согласился Альфонсо, забрасывая в багажник свой чемодан и устраиваясь поудобнее на заднем сиденье.
– Но там остались только номера люкс…
– Ну что поделаешь, мне именно такой отель заказала
– Вы точно уверены?
– Да.
– Тогда поехали.
– Для начала заглянем на Авеню Испано, – сказал Альф.
– Зачем? – удивился водитель.
– По делу, – уклонился Диаз от прямого ответа.
Пока машина петляла по улицам Сан-Сальвадора и торчала в заторах, Альфонсо с интересом разглядывал город. Он помнил по газетам, что тот серьезно пострадал во время недавнего землетрясения, но теперь этого почти не было видно. Альф искренне не понимал, зачем было строить город возле вулкана. Индейцы майя в древности выбрали место для постройки именно тут, а испанские завоеватели, пришедшие в страну в пятнадцатом веке, разбираться не стали – и основали свой город на месте индейского. И не меньше двух десятков раз восстанавливали его после катаклизмов. Несмотря на это, в городе было полно старинных зданий – крепостных башен, церквей, соборов и просто домов, выстроенных из светлого камня. Вместе с тем было полно ресторанчиков, имелись и ночные клубы, и кинотеатры, и вполне современные дома. Но старинные здания хорошо вписывались в облик города, поскольку от современных районов зачастую отделялись обширными парками и садами, – и потому не возникало ощущения, что столица Сальвадора отстроена абы как.
И над всем этим великолепием царила гора, чья вершина пряталась за облаками…
– Кар-рамба! – вдруг выругался водитель, выкручивая руль и отворачивая на встречную полосу, чтобы не столкнуться с флегматично выползающим на перекресток грузовиком. Темно-зеленый потрепанный «Форд» пронесся вплотную к его поцарапанному бамперу, едва не зацепив вслед за тем еще три машины. Альфа швырнуло на дверцу, и он с проклятьем вцепился в спинку водительского сиденья. Автомобильное движение в Сан-Сальвадоре явно не подчинялось логическому объяснению: прав тут был, видимо, тот, кто ехал быстрее прочих, и чья машина была прочнее. Возможно, еще играли свою роль марка и цвет…
Когда такси наконец остановилось на Авеню Испано, близ церкви Сан-Мигеля, Альф попросил подождать и, отойдя немного от машины, свернул в переулок. Попетляв по улицам, Диаз вышел к небольшому оружейному магазину, чей адрес узнал еще в США.
Первая из заповедей Диаза гласила: без оружия на войне делать нечего. Причем без такого, которое мало стоит, хорошо стреляет, и которое при этом не
В магазине царила тишина. Мягкий свет освещал развешанные по стенам ружья и винтовки, а в витринах с толстенными стеклами лежали запасные части, патроны, патронташи и прочие сопутствующие мелочи. В изобилии также имелись камуфляжные охотничьи костюмы, резиновые надувные лодки, палатки и все остальное, без чего немыслима была бы охота.
– Buenos dias! – поздоровался Альф с продавцом, грузным усатым мужчиной, который внимательно рассматривал его, облокотившись на прилавок.
– Hola, – кивнул тот. – Могу я чем-то вам помочь?
– Si. Мне нужен пистолет.
– Да, в наше неспокойное время без него сложно… – снова кивнул продавец. – Всякое бывает…
Он, однако, не сдвинулся с места. Видимо, решил, что этот чужак не слишком важная птица. А, может, все дело было во всеобщей неторопливости. Как-никак, сиеста.
– Мне нужны пистолет и кобура, – продолжал Альф. – И патроны, разумеется.
– Si, – согласился продавец, оставаясь на месте. – Все есть.
– Мне все это потребуется прямо сейчас, – терпеливо пояснил Диаз. – Что у вас есть?
– О, у нас хороший выбор! – вскинул брови торговец. – Есть «Кольты», «Браунинги», «Беретты», есть неплохие образцы револьверов «Смит энд Вессон» и того же «Кольта»…
– Я предпочел бы «Браунинг Хай Пауэр», – вежливо перебил его Альф. – Калибр девять миллиметров.
– Есть такой. Вы знаете толк в оружии! Пятьдесят долларов.
– Шутите?! Красная цена ему – двадцатка.
– Ну, двадцатка, не двадцатка, а сорок пять долларов, и ни цента меньше – самое оно!
В бедной, но гордой стране, где любой приезжий считался богачом, торг был делом чести. Набрав побольше воздуха, Альф принял вызов:
– Двадцать два доллара максимум.
– Силы небесные, да вы меня без ножа режете, сеньор! – возопил продавец. – Тридцать семь! Видит небо, это самая справедливая цена во всем Сальвадоре!
– Двадцать три с половиной, и то это многовато.
– Да рогатка моего сына дороже стоит! Тридцать один!
– Двадцать четыре, – и по рукам. Цена окончательная!
– Нет! Но из уважения к вам, так и быть, сброшу до тридцати.
– Послушайте, он золотой, что ли?
– Двадцать восемь…
– Ручной работы, с резьбой?
– Хм-м… Двадцать шесть.
– Это кобурой и с патронами?
– Нет, это за сам пистолет! Черт с вами, двадцать пять!
– О, это уже ближе к истине… Ну, что ж, беру. Кобура и патроны почем?
– Тридцать пять долларов – пистолет, кобура и две коробки патронов.
– Тридцать три, – решительно покачал головой Альф. – И три коробки.
– Тридцать пять. Но три коробки.
– Ну ладно, так и быть. Есть где пристрелять его? Или тир не держите?