FUTURE in English с Васей Пупкиным
Шрифт:
В: «Сейчас»!
Н: Именно. А какое время в английском языке отвечает за действия, которые происходят «прямо сейчас»?
В(гордо): Это я знаю. Present Сontinuous, конечно.
Н: Да, да, да! Именно при помощи этого времени мы чаще всего будем говорить о наших планах. Василий, помните, как строится Present Continuous?
В: Помню, что для начала всегда стоит вспомнить, от какого инфинитива (базовой формы) мы отталкиваемся. В Continuous это – to be + Ving. (Глагол «быть» + причастие
Н: Привести примеры можете?
В: Легко.
Например:
To be going – быть идущим
To be singing – быть поющим
To be doing – быть делающим.
Н: Хорошо, это неопределенные формы. А как из них сделать настоящее время?
В: Ну это же элементарно. Нужно поставить to be в первую форму, которая отвечает за настоящее время. Первая форма для to be – is, am, are.
Н: Сможете привести несколько примеров?
В: Конечно.
Например:
I am visiting my mother tomorrow.– Я навещу свою маму завтра.
We are watching a film tonight.– Мы посмотрим фильм сегодня вечером.
She is arriving at 8 o’clock.– Она прибудет в восемь часов.
Н: Как видите, мы написали все предложения в Present Continuous, но описывали запланированные события в будущем.
В: Да, это я уже понял. То есть…всегда, когда я захочу сказать о своих планах, мне нужно использовать Present Continuous?
Н: Нет, не всегда. Мы сейчас рассмотрели один из самых распространенных вариантов. Есть еще несколько, которые так же годятся для этой цели.
В: И много их?
Н: Мы рассмотрим еще два. Начнем с такого же популярного, как и обычный Present Continuous. Скажу еще больше. Этот второй вариант – это тоже Present Continuous, только в фиксированной форме.
В: Не понял.
Н: Только что мы разобрали вариант, когда любой глагол мы должны были изменить под форму Continuous. Я иду в кино = I am going to the cinema. Я встречаю друзей = I am meeting my friends. Глагол в русском языке мы ставили в форму Continuous. Второй способ
Например:
Завтра я навещу бабушку. = Tomorrow I am going to visit my grandmother.
Скоро она купит машину. = She is going to buy a car soon.
Н: Если я спрошу вас, в каком времени написаны эти предложения, что вы ответите мне?
В: Мы ведь определяем время по форме того глагола, который стоит сразу после подлежащего. У нас это – am, is. Это первая форма глагола to be – быть. Значит время настоящее. Смотрим дальше. После этой формы стоит going, который, как я понимаю, глагол go и окончание ing. То есть – это причастие настоящего времени. Глагол to be и Ving – так строится Сontinuous. О! Я понял, в первом случае мы ставили в форму Present Continuous каждый глагол, который был у нас в предложении, а в данном случае, мы ставим в эту форму только глагол go. Я прав?
Н: Совершенно верно! А наш смысловой глагол стоит в форме инфинитива (что делать, что сделать?) сразу же после going. Очень часто эту конструкцию to be going to переводят как «собираюсь», и тогда становится очень легко перевести на русский язык такое предложение…
Например:
I am going to see a doctor. – Я собираюсь увидеть доктора.
We are going to fly to Paris. – Мы собираемся полететь в Париж.
Н: Вопрос не в том, как перевести. Вы вольны делать это по-разному, главное сохранить основную идею.
В: Я правильно понимаю, что если я говорю о своих или чьих-то еще планах на будущее, то нет особой разницы между использованием просто Present Continuous и оборота to be going to + глагол (тоже Continuous, только в застывшей форме)?
Н: Да, они примерно равнозначны. Может случиться так, что в определённой местности люди будут больше пользоваться одной формой, а где-то в другом месте – другой.
В: А как говорят в Америке?
Н: О! Отличный вопрос, Василий. Американцы – это вообще отдельная тема. Они любят все сокращать до неузнаваемости. Конечно, кто-то из них скажет привычное нам to be going to , но большинство скажут просто gonna (читается «гона» или «гана»)