Галактическая миссия (сборник)
Шрифт:
– Откуда это у тебя?
– строго спросил Кэртис.
– Был тут один проходимец с Марса. Все спустил, а последним выставил свой рюкзачок. Там много чего нашлось интересного.
– Ну, что будем с ним делать?
– прогудел Грэг.
– Неужели придется возвращаться на Землю?
– Ни в коем случае, - проскрипел Мозг.
– У нас и так нет времени.
Кэртис Ньютон пожал плечами и скорбно вздохнул.
– Придется выбросить его за борт. Ничего другого не остается.
Джонни Кирк весело подмигнул
– Вот уж чего вы не сделаете никогда! Я с детства собирал о вас все, что мог найти, перечитал все книги, газеты!
Кэртис рассмеялся.
– Ладно, Джонни. До Урана летишь с нами. Там сдадим тебя в полицию.
– Зачем, капитан?
– В голосе мальчика впервые прозвучала тревога.
– Из меня выйдет отличный помощник. Дайте мне атомный пистолет, и я их всех урою!
– Смотри какой кровожадный!
– воскликнул Ото.
– Пойдем-ка, поможешь лучше подержать инструменты. Грэг презрительно фыркнул:
– Важное научное исследование! Как же, весь мир ждет результатов.
– Скоро увидишь, - примирительно улыбнулся андроид и потащил свои железки в другую каюту.
Прошло несколько часов. "Комета" неслась к Урану, крошечной зеленой точке в безбрежном океане космоса, в то время как Ото завершал работу, занимавшую все его свободное время в течение последних нескольких дней.
– Ну вот и все, Джонни, - сказал наконец андроид.
– Можешь сложить инструменты в ящик.
– И что получилось?
– спросил мальчик.
– Хотелось бы посмотреть.
– Действительно интересно, - поддержал его Кэртис.
Изделие Ото представляло собой диковатого вида оловянный манекен высотой в три фута с нелепыми округлыми руками и ногами и похожей на бочонок лупоглазой головой.
– Забавный, правда?
– хихикнул Ото.
– Внутри у него крошечный атомный реактор, он может ходить и воспроизводить записанный голос.
– Но в чем смысл изобретения?
– настаивал Кэртис.
– Помнишь, Грэг все время доставал меня: грозился слепить еще одного андроида из грязи и отработанного масла?
– Конечно, помню, - улыбнулся капитан Фьючер.
– Ну так вот, я решил отплатить ему тем же. Ото нажал несколько кнопок на спине железного уродца. Оловянная фигурка заурчала и смешно заковыляла на нелепых ножках. Ото направил ее в рубку, где за пультом управления восседал Грэг. Остановившись возле робота, уродец воззрился на него выпученными глазами и тонким голоском проскрипел:
– Папа! Папа, это я!
Потрясенный Грэг уставился на оловянную фигурку.
– Ты что, не узнаешь меня? Я же Грэг-младший, твой любимый сын!
От изумления Грэг чуть не упал с кресла.
– Боги космоса, что это?
– Папочка, наконец-то я тебя нашел! Теперь мы никогда не расстанемся!
Пусть ты для всех куча ржавого металлолома, у меня все равно никого больше
Грэг свирепо огляделся. За его спиной стояли трясущийся от беззвучного хохота Кэртис и согнувшийся пополам андроид. Схватив железного уродца, Грэг увидел вращающуюся внутри пленку. Разъярившийся робот швырнул Грэга-младшего в беспомощного от смеха Ото. Андроид едва успел увернуться от просвистевшего над головой оловянного манекена.
– Слышишь, ты, жалкий кусок резины! Я этого так не оставлю!
– Никогда не забуду, - восхищенно потирал руки Ото, - как он засуетился, когда его назвали папашей!
"Комета" неслась вперед. Зеленая точка Урана превратилась в огромный шар, вокруг которого плавали четыре спутника. Джонни Кирк в отчаянии смотрел на приближающуюся планету.
– Вы же не собираетесь в самом деле сдать меня фараонам?
– с надеждой спросил он капитана Фьючера.
– Пожалейте меня. Мне только немного у вас подучиться, и я стану таким помощником, вы и не представляете!
Кэртис Ньютон улыбнулся.
– Я верю тебе, Джонни. Но мы ввязываемся в переделку, и я не имею права втягивать кого-либо еще. А кроме того, вначале мы все равно залетим на Ариэль, и кое-что ты увидишь.
– Это точно. Скал Кар выбрал для своей лаборатории причудливое местечко, - поддержал Мозг.
– Думаю, у него были на то причины, - задумчиво проговорил Кэртис.
Вскоре иллюминаторы заполнил огромный зеленый шар Урана. Капитан Фьючер направил корабль к самому дальнему спутнику планеты. В зеленоватом отсвете Урана Ариэль смотрелся по-настоящему страшно. Внизу простирались непроходимые джунгли. Иногда попадались диковинные животные - странные желеобразные существа без ног, вяло переползающие с места на место.
– Вот они, - прошептал андроид Джонни Кирку, указывая на белесых тварей.
– Из-за них спутник прозвали Луной Чудовищ.
– По ним не скажешь, что крутые, - презрительно бросил подросток.
– Еле ползут. Я их всех успею перестрелять, прежде чем они опомнятся!
– Да ну!
– поддразнил его Ото.
– Уверяю тебя, так просто с ними не справиться. В их теле вырабатывается парализующий газ, которым они поражают жертву за сотню шагов!
– Ну вот!
– с облегчением воскликнул капитан Фьючер.
– Кажется, нашли.
Внизу виднелась вырубленная в джунглях поляна.
Со всех сторон она была обнесена колючей проволокой, тут и там стояли различные строения, в одном из которых Кэртис сразу же признал атомную электростанцию. Очевидно, проволока была под напряжением. В середине поляны возвышалось здание лаборатории - черная цилиндрическая башня без окон.
– Похоже, никого нет, - сказал капитан Фьючер.
– Тем не менее всем быть наготове.
Он мастерски посадил корабль на крошечную бетонную площадку у входа.