Галактика страха 6: Армия ужаса
Шрифт:
На дорожке перед ними, они разглядели фигуры, одетые в белую броню и белые шлемы, скрывающие их лица, медленно двигались вперед. Штурмовики.
– Что империя делает здесь? – спросил Хан.
– Я не знаю, – сказала Лея, – но по крайней мере это отвечает на наши вопросы о Раксе. Имперцы так или иначе причастны к этому.
– Почему они оставили его одежду и оборудование, – спросил Люк, уворачиваясь от очередного выстрела.
– Можешь спросить у них, – крича, ответил Хан, – все, что я хочу знать, то как они нашли нас.
– Может быть они
– Невозможно. За мной никто не следовал, – ответил Хан.
– Боюсь, что они могли последовать за нами, – сказал Хул, – мы думали, что скрылись от имперских преследователей до того, как прибыли сюда. Может я смогу помочь. Я превращусь в существо, которое будет…
– Я думаю, что это очень плохая идея, – сказал Хан, – посмотри!
Они вновь взглянули на дорогу. Штурмовики укрывались от выстрелов повстанцев, но неуклонно продвигались вперед. Среди них возвышалась зловещая фигура, которая пошла вперед. Его броня была столь же темна, как и его сердце, а плащ колебался подобно тени.
– Дарт Вейдер! – крикнула Лея, – Огонь!
Повстанцы открыли огонь, целясь в Темного Лорда Ситхов. Из своего укрытия, Зак видел как множество бластерных выстрелов устремились к Вейдеру. Казалось, что Темный Лорд обречен. Но Вейдер махнул рукой и выстрелы бластера изменили курс. Все они рассеялись по сторонам и не причинили никакого вреда.
– Что? – крикнул Зак, – это невозможно
– Мы должны остановить его, – сказал Хан.
– У меня есть идея, – ответила Лея.
Она подняла свой бластер, но прицелилась не в Вейдера, а в скалу, которая была выше него и выстрелила. Луч ударил в стену, обрушив кусок скалы. За ним последовали другие камни и вскоре небольшой камнепад упал на дорогу, прямо перед Вейдером. Когда пыль улеглась они увидели, что упавшие камни блокировали дорогу.
– Хорошая стрельба, Лея, – отметила Таш.
– Неплохо, Ваше Высочество, – признал Хан.
– Это не задержит Вейдера надолго, – сказала Лея, – мы должны что-то предпринять.
– Он должно быть шел за мной, – сказал Люк, – он хочет мести, с тех пор, как мы уничтожили Звезду Смерти.
– Если это правда, то необходимо отправить Хула, Зака и Ташу как можно дальше отсюда, – сказала Лея, – судно должно быть к этому времени отремонтировано, и там они будут в безопасности. Вейдер не побеспокоит их, если он идет за нами.
– Мы не можем оставить вас, – заспорила Таша.
– Это наша борьба, Таша, – спокойно сказал Люк, – Вейдер куда более могущественнее, чем вы можете себе представить. Вы должны покинуть это место. А мы останемся сдерживать Империю насколько сможем.
Хул покачал головой.
– Мы не можем позволить вам рисковать своими жизнями из-за нас.
– Эй, рисковать своей жизнью за других стало моим хобби, – ухмыльнулся Хан.
Лея указала на четырех повстанцев.
– Сайкс! Берган! Тино! Микс! Подойдите сюда!
Четыре солдата выступили вперед.
– У вас есть новый приказ. Сопроводите этих гражданских назад к кораблю.
– Да, Ваше Высочество.
– Мы уходим, – сказал Хул, – где ребенок?
– Я спрятал его здесь, где было безопасно. Чтобы его не задел выстрел бластера, – сказал Зак, – он – прямо за скалой.
Зак зашел за скалу и замер от удивления.
Младенец превратился в маленького мальчика.
ГЛАВА 8
– Я не могу утверждать, что являюсь экспертом, – сказал Диви, – но точно знаю, что такой темп роста у человеческих детей невозможен.
– Только что ему было около года, – сказал Зак, – а теперь он выглядит на все три.
– Эппон! – пискнул маленький мальчик.
– У нас нет времени, чтобы думать об этом, – сказал повстанец по имени Микс, – я понесу его.
Он легко поднял мальчика, и группа отправилась в путь.
Чтобы уйти от имперских преследователей, они повернули назад, пока не достигли поля камней. Там, они свернули налево, и начали прокладывать себе другой путь по жесткому, скалистому ландшафту Кивы. Повстанцы считали, что смогут достигнуть корабля час-два. Таш и Зак несколько раз оглядывались, видя как где-то сзади, бушевал огонь. Должно быть имперцы прорвались через каменный завал и вновь пустили в ход оружие.
– Я надеюсь, что с ними все будет в порядке, – шепнула Таш.
– Уверен, что будет, – сказал Хул, – что касается нас, мы сделали то ради чего прибыли сюда. Штабы Гога пусты. А теперь мы должны покинуть планету как можно скорее.
– Вы не думаете, что сейчас мы находимся еще в большей опасности, мастер Хул? – взволнованно сказал Диви, – в конце концов, я предполагаю, что имперцы причастны к исчезновению того первого солдата.
– Возможно, – сказал Хул, – но есть другие опасности.
Шиидо показал на большой овраг справа. Сначала Таш не разглядела там ничего. Но потом она поняла, что овраг был полон теней. И тени двигались.
– Призраки, – шепнула она.
– Да, – холодно ответил Хул, – они следовали за нами с тех пор, когда мы оставили лабораторию.
Таш была удивлена.
– И вы ничего не сказали?
Хул ничего не ответил.
Повстанцы тоже увидели странные тени. Они увеличили темп.
– Мы приземлились в нескольких километрах отсюда, – сказал Микс, – если поспешим, то можем…
– Они нападают, – крикнул один из солдат.
Тени вышли из оврага, окружая их. Они делали это медленно и неотвратимо, двигаясь также как тени, которые становятся днем длинее.
Группа попыталась найти способ убежать, но теперь каждая дорожка были блокированы темнотой.
Тени начали кричать.
Убийца! Маммон!
Убийца! Маммон!
Убийца! Убийца! Убийца!
Одна из теней, казалось, возвышалась над землей. Она была словно из осязаемой тьмы и подалась вперед. Солдаты схватились за оружие и открыли огонь в темноту. Раздалось сердитое шептание, но ничего не случилось.