Гараж
Шрифт:
Тромбонист. Ух ты!
Кушакова( Фетисову, с ласковой улыбкой). Пожалуйста, делайте из меня мясной ряд…
Сын Милосердова присвистнул.
( По-прежнему обращаясь к Фетисову.) Почем же вы будете
Фетисов. Я знаю!
Кушакова. Вы не знаете! ( Задирает юбку.) Это огузок! Здесь вы можете взять по пять рублей, идет и на первое и на второе.
Тромбонист( оценивающе). Ничего огузок!
Кушакова. А вот дальше, вы знаете, это задняя часть, все всегда любят именно заднюю часть. Там много мяса и мало костей, можно содрать и по шесть и по семь рублей!
Жена Гуськова. Какая бесстыжая баба!
Кушакова. По-вашему, по-мещанскому, если человек работник торговли, значит, это обязательно вор и взяточник?
Аникеева( недоумевающе). Что она может украсть на рынке? Это ж не магазин, в конце концов!
Кушакова. Что я могу украсть на рынке? Весы? Белый халат? Прилавок?
Аникеева. Действительно! Рынок открывается в семь утра, она встает в половине шестого.
Кушакова. В половине пятого, я работаю как каторжная!
Фетисов. Это правда, вид-то у нее тюремный. ( Смеется.)
Жена Гуськова. Это точно, по ней тюрьма плачет.
Аникеева( укоризненно). Человек встает чуть свет для того, чтобы вы, жена Гуськова, могли покупать свежие овощи, мясо, творог, фрукты.
Жена Гуськова. Я не могу покупать по рыночным ценам, я в отличие от вас, товарищ Аникеева, в правлении не состою, мне в лапу не суют.
Кушакова( наконец-то вспылила.) Заткнитесь вы, истеричка!
Аникеева( к жене Гуськова). Слушайте, вы эти грязные намеки прекратите и у меня перед лицом ручонками не размахивайте.
Якубов. А что это вы, товарищ Аникеева, так страстно защищаете ее, это наводит на подозрение…
Аникеева. На подобную тему я вообще разговаривать не желаю.
Жена Гуськова. Это почему же?
Аникеева не удостаивает ее ответом.
Фетисов…Я
Кушакова издевательски смеется.
Карпухин. Я возражаю. Правление подготовилось к собранию!..
Жена Гуськова( перебивает). Ну да! Верно, на рынке готовилось, среди помидоров…
Марина. Я б сейчас съела помидорчик!..
Карпухин. При чем здесь помидоры, я не понимаю! Я настаиваю…
Якубов. Мы вас достаточно наслушались, прихвостень правления!
Карпухин( убежденно). Да, мне нравится наше правление, мне нравится руководство нашего института, потому что я против анархии, я за порядок и дисциплину. Я из большинства. На таких, как я, держится все. А для вас самое главное личные интересы, будь, мол, у меня гараж, а остальное все пропади пропадом!
Якубов. Как раз у нас-то и не будет гаражей.
Карпухин. Это частность, которая к общему делу не имеет никакого отношения.
Жена Гуськова. Ну, знаете, вы совсем уже… нахальство какое!
Фетисов. Товарищи, товарищи! Я предлагаю для пользы общего дела переизбрать правление.
Малаева. Правильно!
Марина( азартно). Сейчас дойдет до драки!
Жена Гуськова. Правильно! Переизбрать! ( Поднимает руку,)
Карпухин. Как это так? Что такое? А ну опусти руку! ( Силой пригибает поднятую руку жены Гуськова.)
Жена Гуськова. Вы прохиндей!
Фетисов заливисто свистит.
Аникеева. Фетисов, прекратите хулиганство!
Жена Гуськова( к Хвостову, задыхаясь от волнения). Ну-ка подвинься, друг, я лягу рядом с тобой, в знак протеста!
Хвостов послушно отодвигается, и жена Гуськова укладывается на столе рядом с ним.
Смирновский. Какой маразм!
Марина( смеется). То ли еще будет!
Жених( подлетает к Сидорину). В конце концов, вы председатель или рыба мороженая?
Тромбонист. Ну голосуйте хоть что-нибудь. Что угодно. Ну господи! Уже четыре часа здесь сидим. Это невозможно.
Шум. Выкрики: «Кончайте волынку! Наведите порядок!»
Сидорин. Кто за список, предложенный правлением?