Гардар. Книга 2

на главную

Жанры

Поделиться:

Гардар. Книга 2

Гардар. Книга 2
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Гардар

Михаил Игнатов

Глава 1

– Прибыли! Ретрошен!

Этого крика я ждал давно. Восемь часов в пассажирской карете это очень долго. Нет, не подумайте ничего плохого про первое министерство. Карета очень хороша, для второго класса просто чудо, два года назад дела обстояли хуже. Сейчас сидения в ней мягкие и даже откидываются назад. А сам экипаж оборудован техническими новинками обоих направлений: свежей модификации рессорами и артефактами покоя. Потому мягкость и плавность хода кареты выше всяких похвал. Но даже если вы будете ехать в карете первого класса, то на третьем, четвёртом часе пути ваши бока и хм… то, что в начале пути радовалось мягкости сиденья, заявят вам своё неудовольствие. Во всяком случае, мой личный, пусть и небольшой, опыт говорил именно об этом.

Так что я был рад концу поездки. Тем более

провёл её не в праздности, а усердно тренируясь в создании простых заклинаний второго круга. Отрабатывал скорость и концентрацию магических манипуляций. Доводил до ума наложенное на выпускной посох заклинание своей разработки. И потому голова тоже жаждала отдыха. Своя разработка – это звучит гордо. Я скептически ухмыльнулся. Плетение, собранное из простых школярных заклинаний, по примеру, даже не из сборника блоков, а просто из учебника. Придумано тут, только куда цепляем, и какая форма будет у этого ужаса. Но все с чего-то начинали, а путь к Искателю – это труд. Так что после почти восьми часов умствований в карете выгружаем вещи и идём в приютный дом. Сытный ужин, горячая вода, свежая постель, спокойный сон – вот что сейчас манит меня. Нужно себя порадовать сегодня. Впереди последний рывок и место службы. А там уже устроимся и для души, и для тела – по серьёзному. Всё же не на пару месяцев приеду. Но это всё потом.

Разминаясь, внимательно огляделся по сторонам, привычно уходя в Сах, чтобы уделить время деталям. Ничего нового и необычного не увидел. Все станции построены в рамках одного проекта и похожи как братья и сёстры. Есть станции, гордо царапающие проплывающие над ними облака Сигнальными башнями. Есть толстячки, куда стекаются товары из многих окрестных посёлков. А есть и такие середнячки, как Ретрошен. Невысокая защитная стена, небольшие башенки с полиболами по всей её длине. Мощные ворота пропускают гостя на просторный двор и перед ним предстают, гордо возносящие к небу свои изящные башенки, здания станции. Все они соединены крытыми переходами и все очень красивы. И не скажешь, что вон то угловое здание с потрясающе красивым фризом – казарма стражи. Хотя на фризе и изображены воины в доспехах. А вот это здание с множеством карнизов – склады. Может его нужно угадывать по некоторой пузатости? На приютном доме механические часы на фронтоне скоро покажут шесть. Надеюсь, это не намёк на время-деньги, а просто украшение для удобства людей.

Вернулся взглядом, описав почти полный круг, к своей карете. Вокруг неё царила обычная суета. Конюхи распрягали лошадей, меняя их на свежих. Лэр-мастер с каретником проверял, всё ли в порядке с подвеской, колёсами. Пассажиры тоже не теряли времени. Стоянка всего час, нужно успеть промочить горло и плотно закусить. Ну, мне уже можно не спешить, но есть тоже хочется. Я отдал багажные бирки и зацепил свои сундучки заранее сплетёнными Хлыстами. Мальчишество конечно. Но мне удобнее сделать это ими, чем бытовым Носильщиком, а уж тем более, чем звать носильщика живого. Вперёд, нас ждёт битва с куском сочного, хорошо прожаренного мяса!

Почти сразу после дверей приютного дома, на первом этаже-трактире, меня перехватил среднего роста уже слегка седой мужчина.

– Лэр? Доброго дня. Вы у нас надолго?

– Доброго, – я приветственно кивнул. – Только переночую. Мне, пожалуйста, принесите ужин, обязательно с мясом, вещи пусть отнесут в комнату.

Хм, цепкий взгляд у хозяина, как у наших сержантов на практике. Сах. Время, повинуясь мысленно произнесённому и представленному якорям, потянулось как свежая смола, позволяя мне сосредоточиться на деталях и оценить собеседника. Крепкий темноволосый мужчина, без шрамов на лице. Возраст определять я не умею, но седина, как я уже заметил, есть. Наверное, постарше моего отца. Одет просто, но вещи качественные. Меч с каким-то вложенным заклинанием, на шее амулет с большим накопителем. Мозолей практикующего мечника мне не видно, но сами руки тяжёлые, грубые, с широкими запястьями. Наверняка мозоли есть. На большом пальце правой руки боевое кольцо. Вопросы – откуда привычка носить меч без формы, зачем отставнику продолжать часами махать мечом и носить кольцо пригодное только против бездоспешных людей? Старый служака, который без меча как без рук, привыкший за годы к его тяжести на бедре? А кольцо, например, всегда носил для создания впечатления на новобранцев. Я позволил себе услышать стук своего сердца и выскользнул из Сах.

– Ирвинг! К тебе ещё клиент! – нда, глотка лужёная, командирская. Точно сержант из тренировочного лагеря. – Вы немного ошиблись лэр. Я не хозяин дома, я, управляющий станцией. И прошу вас уточнить причины, по которым вы здесь оказались. Это важно.

– Господин управляющий, прошу простить меня за ошибку! Я выпускник Таладорского магического училища. Направлен на двухгодичный срок в форт Дальний Рог крепостным магом, отбывать практику по контракту. Рассчитываю завтра получить у вас лошадь и убыть в крепость. Вот подорожная, – отбарабанил я с предательским румянцем на щеках.

Так лопухнуться – это везение. Сержант! Лагерь! Меньше фантазий, больше внимания! Сколько раз тебе вдалбливали – сначала оцени ситуацию, затем действуй, не уверен – молчи и не фантазируй Аор… Если в крепость приеду и там тоже спутаю старшину с комендантом, то скажу: «Судьба такая». Хреновая, надо признать, судьба для молодого офицера.

– Меня это радует, – как-то хитро усмехнулся мой собеседник. И это точно не фантазия! – Лэр, давайте вы подкрепитесь после дороги. Потом принесу из своих запасов вина и латиса, уточню у вас несколько деталей во время их дегустации и, возможно, мы поговорим с вами об одном деле.

– Я к вашим услугам, господин управляющий.

Я коротко кивнул, повторяя жест, подсмотренный у друга. Управляющий какой-то миг помедлил, затем улыбнулся так, что от уголков глаз побежали лучики-морщинки, повторил мой кивок и вышел наружу.

Да. Вот над этим нужно подумать. В общем, управляющий станцией к первому управлению относится только формально. Он больше назначенный специалист. Специалист из третьего управления. А что вы хотели? Станции это одна из тех вещей, что делают нашу страну сильнее соседей. Один из кирпичей нашего могущества, нашей независимости. Подобное пытаются повторить, например, в Сетии, но выходит плохо. Только у нас после восьми часов скачки по ровной и широкой дороге с имперским статусом вы попадёте к дорожной станции. На станции есть ремесленники, лэр-мастера, крестьяне обрабатывают поля вокруг, на стенах несёт службу небольшой гарнизон стражи. Более того, если есть излишки производимых продуктов, фуража или товаров, то они уходят в столицу провинции, принося ей доход. Хотя бывает и наоборот. Суметь вырастить зерно в пустыне, может только какой-нибудь магистр жизни. Так вот, только у нас по стране можно путешествовать со скоростью восемьдесят километров за девять часов. А уж курьеры фельдъегерской службы доставляют приказы, преодолевая по пять сотен километров за сутки. Всё же не в каждый уголок нашей большой страны дотягиваются линии Сигнальных башен. Есть чем гордиться даже тому, кто просто пользуется работой этого отлаженного механизма. И потому работой каждой шестерёнки-станции управляет специалист третьего управления. Управления безопасности империи. И это назначение одновременно является его наградой за верную службу. Часть доходов от станции остаётся у него по закону.

И вот такому управляющему что-то нужно от армейского мага. Обычных у него и своих хватает. По штату в страже станции маги быть обязаны. И не только адепты. Но серьёзно задумываться о сути дела я не стал. Напридумывать можно много, а угадать сложно и может быть также стыдно, как четверть минуты назад. А потому я вышел из вязкого времени транса Сах, в котором обдумывал происходящее, и отдал должное еде. Ароматной сытной похлёбке с сетийской крупой, бесследно проваливающейся в желудок. Жареной картошке с мясом, дразнящим обоняние ароматами специй и салату из квашеной капусты с весенней зеленью. И всё это наслаждение дополнял потрясающе ароматный, свежий, ещё тёплый хлеб. Улыбчивая темноволосая девица, немногим старше меня, убрала со стола, выдала мне мои десять медяков сдачи. Выставила из деревянной коробки дорогие бокалы, поставила тарелку с нарезкой из долежавших до весны яблок и груш и упорхнула за стойку. Там почти сразу запульсировала, отчётливо мной видимая, магическая сила. Всё верно, зал опустел, карета ушла, я готов к разговору, можно предупредить амулетом управляющего.

– Меня зовут Арс де Тарган, – начал разговор управляющий, открыв и выставив дышать бутыли. – Я капитан Серой стражи и управляющий Ретрошеном.

– Я Аор Ранид. Младший мастер Земли и Воздуха, выпускник первой ступени Таладорского магического училища.

– К моему стыду, – капитан чуть пожал плечами. – Я не слышал раньше о вашем училище.

– Моему заведению всего четыре года, – начал пояснять я, – Он создан в рамках нового проекта Повелителя Рагнидиса. Как показала жизнь, в войсках требуются маги более широкого профиля, чем существующие. И в гораздо большем числе чем выпускают сейчас. Нас обучали как универсалов поддержки, мой армейский уровень по доступным плетениям десяток-сотня.

Книги из серии:

Гардар

2. Г 2
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
3. Г 3
[5.0 рейтинг книги]
Популярные книги

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Лорд Системы 3

Токсик Саша
3. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 3

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10