Гарнизон. Крепость
Шрифт:
Одновременно со стариком из портала выпал и голый мужчина, которому и принадлежала эта одежда, да была потеряна во время стычки со всадниками и виверной.
В небе тем временем было уже не так светло, солнце потихоньку уходило, оставляя на небе желтоватые и красные проблески.
— Отдайте мне одежду-то! Здесь же охренеть как холодно! — первое, что сказал этот самый мужчина, после того как встал и ухватился за свои гениталии, подрагивая от холода всем телом.
— Ах да… — сказал старик и кинул весь ворох того, что было в его руках, прямо в измененного, отчего тот едва смог всё это поймать
Тот же ничего не сказал, лишь скверно глянув на колдуна, после чего поспешил одеваться, пока старик прощался с оленем, который вдруг резко взлетел и куда-то быстро удалился.
— Ебануться… — тихо протянул измененный, уже будучи одетым и смотря в сторону улетающего животного. — У вас здесь все звери летают?
— Нет. — коротко отрезал старик, а затем что-то прошептал топору, и тот исчез, но после, оглядев мужчину, добавил:
— Пойдём в усадьбу, поешь. А то ещё неизвестно, от чего помрёшь: от холода или от голода… Потом, может быть, баню растоплю, коли желание будет.
И после этого старик пошёл к двери своего большого жилища. А за ним, немного постояв, пошёл до сих пор не представившийся воскресший.
— Так вы на русском умеете говорить, да? — уже почти у двери спросил колдуна он.
— А что, незаметно было? — приподнял бровь Ляяхйе.
— Ну… Да. То есть нет. Я говорю: так почему те хуе… люди не говорили на русском, а вы говорите? — поперхнулся мужчина, вовремя остановившись перед бранью, чтобы выглядеть более вежливым.
Тот же, завидя это, рассмеялся, открывая дверь и отряхивая ноги от снега:
— Те, как ты сказал… Хуелюди, не знают твоего языка по той причине, что родились и жили здесь. Вот и всё. — пожал он плечами и вошёл, а за ним зашёл и измененный.
Оказавшись внутри, мужчина осмотрелся в комнате удивлённым взглядом: его внимание привлекли люстры, камин, мебель, стоявшая по комнате. Всё это казалось ему чем-то сказочным, но в то же время переплетающееся с чем-то из родных мест, чем-то современным.
Сняв шубу и оставшись в одной рубахе он немного прошёлся, однако старик позвал его в другую комнату:
— Пойдём, сейчас отужинаем, заодно и о себе расскажешь.
— Ну… Было бы что рассказывать. — полушепотом сказал измененный и, вздохнув, пошёл за стариком.
На кухне было куда оживлённее, здесь, сидя за столом, читала какую-то книгу Ёта, жена Ляяхйе. Завидев гостя, она вдруг отложила источник своего занятия в сторону и сказала:
— Ох, долго ты как-то… — она подошла к мужу и коротко поцеловала в щёку, на что тот ответил:
— Произошла небольшая заминка, так бы добрались быстрее.
Но, чуть отходя, женщина кинула добрый приветственный взгляд и на измененного:
— А вот и гость! — воскликнула она. — Как зовут-то тебя? А то я-то тебя только мертвецом видела, теперь вот только вживую… — поспешила поинтересоваться жена колдуна.
— Э… Мертвецом видели?… — не понял мужчина, глянув сначала на старика, который, закатив глаза и как-то нехорошо посмотрев на свою жену, сейчас накладывал в две тарелки какой-то суп, в котором плавала морковка и кусочки говядины. Вроде бы щи.
Ёта же повела плечами, не заметив в своём вопросе ничего
— Александр. — ответил мужчина.
— Странные имена у вас всех там… — качнула она головой. — Хотя у мужа моего тоже не самое лучшее.
— Нормальное у него имя. Так звали трёх наших императоров. — внёс своё Ляяхйе, ставя тарелки на стол.
— Ну как знаешь. Я на верхе не жила. Ладно, оставлю вас, решайте тут свои дела мужские. А тебе… Александр, я постелю в зале, там даже этот ваш есть… — она задумалась, но потом сказала: — Телевизор, вот.
И после этого женщина покинула кухонную комнату.
Александр же сел, наконец, за стол, последовав примеру Ляяхйе.
Затем, немного поев в абсолютном молчании, недавно воскресший изменённый наконец с осторожностью спросил:
— Я вот вам своё имя сказал. А вы нет. Неправильно как-то…
— Ляяхйе меня зовут. Родовое имя говорить не стану, слишком длинно и сложно для вашего языка. — ответил старик.
— Лааадно… Допустим. — протянул Александр: — А что ваша… Жена, наверное… Имела ввиду под «мёртвым» мной? Она же не буквально, да?
Колдун, доев очередную ложку щей, всё решил ответить:
— Буквально. Но сейчас ты не мёртв и должен радоваться. Больше говорить ничего не буду на этот счёт, не хочу травмировать твою детскую психику.
Мужчина, сглотнув, а затем немного усмехнувшись, высказался:
— Да… Да вы уже травмировали. Но можете ещё на одну вещь ответить?
Ляяхйе кивнул, давая разрешение на то.
— Кто были те люди, и чего они к нам пристали? — фильтровал свою речь изменённый, стараясь обходиться без брани в особенно чувственных моментах.
— Ммм… — прожевал старик, а затем аккуратно вытащил изо рта лавровый лист, откинув в сторону: — Гадкое растение… Хм. Не знаю поймёшь ли ты.
— Ну, вы скажите, а там я сам подумаю уже, как оно. — пожал плечами Александр и отодвинул в сторону тарелку, так как первым доел свою порцию.
— Долгая история, но ладно, слушай. А потом, как раз и в баньку сходишь… — начал старик, уже и сам отложив свою опустевшую тарелку из-под щей:
— Много лет назад в Буяне, стране такой на нижнем уровне, правил царь Дажъ, после его смерти к власти пришёл самый старший из его трёх сыновей, по праву первенства. Хорс, прозванный Солнцеликим. При нём Буян процветал и простирался от северных вод до границ с Иггдрасилем и Тэнгэром, империей небесного Тенгри. И однажды меж Буяном и небесным владыкой началась война, в которой Хорс и сгинул. — старик приостановился и подошёл к раковине, чтобы набрать в стакан воды и немного промочить пересохшее горло. — И тогда к власти пришёл другой сын Дажа, Перун. Он заключил унизительный договор, по которому земли, аналогичные вашим Сибири и Уралу, отходили небесному владыке. При нём в стране уже не было пущего расцвета, а все силы уходили на укрепление стабильности и порядка. Для этого новый царь даже собрал всех ведьм и колдунов Буяна, а затем создал при дворе собственный, «Царский ковен», который возглавила молодая и могущественная ведьма, Яга. Её он выдал за своего племянника, сына Хорса, Дзерны, и вскоре у них родился сы… — но здесь его оборвал внимательно до этого слушавший Александр: