Гарри, Драко и философский камень
Шрифт:
И только в этот момент Гарри вспомнил встречу с Волдемортом, маленькую галактику в раскрытой шкатулке, подбегавших к нему друзей…
– Драко… Что с ним? А остальные?
– Да что случится с ним, - мадам Помфри добродушно усмехнулась, - с твоим белобрысым другом?! Сидит в приемном покое, ждет, когда я разрешу ему войти. Вчера вечером еле выгнала его - намеревался ждать того момента, когда ты очнешься. Только когда я объяснила, что ты находишься под действием сонного зелья и до утра все равно не проснешься, он согласился уйти. А что касается остальных - ты это уже у него спрашивай. Сейчас его, сердешного, впущу.
Как только сестра
– Я уйду ненадолго. Директор просил сразу сообщить ему, когда тебе, Гарри, станет лучше. Оставляю вашего друга, мистер Малфой, на вашем попечении. Проследите, чтобы он не вставал. С мистером Поттером все будет хорошо, но еще два-три дня ему рекомендован постельный режим.
Как только за женщиной закрылась дверь, Драко соорудил сферу защиты от подслушивания, после чего достал из кармана амулет - коготь какой-то птицы в оправе из полудрагоценного камня голубого цвета на серебряной цепочке.
– Давай, я помогу надеть. Это специальный амулет, защищающий от чтения мыслей. Отец вчера прислал два таких артефакта - тебе и мне - вместе с коротким письмом. Он еще не знает, что у нас произошло, но подумал, что в конце нашей истории с камнем, нам все равно придется встретиться с руководством школы. А у нашего директора есть слабость - он любит рыться в чужих мозгах без спроса. А мы ведь не хотим выдавать все наши козыри!
Гарри был с этим согласен. Он приподнял голову, чтобы Малфой мог просунуть и застегнуть цепочку. Сам амулет спрятали под рубашку. Естественно, первый же вопрос был о том, чем закончилась эпопея с Волдемортом в теле Квиррелла, и вообще, сколько с тех пор прошло времени.
– Меньше суток. Сейчас примерно половина восьмого утра понедельника, второго марта. Что же касается вчерашних событий, ты не так много пропустил. Мне не пришлось делать ничего особенного.
Драко в данном случае решил поскромничать. Ситуация вчера на самом деле сложилась непростая. Группа школьников находилась в запретном месте рядом с не подающим признаков жизни преподавателем и находящимся в бессознательном состоянии учеником. А тут еще для полного счастья - несколько призраков просочились сквозь стены и радостно сообщили, что они «пришли на зов».
Так как все выжидающе смотрели на Малфоя, то пришлось ему командование взять на себя. Изнутри потайная дверь в коридор открывалась легче, чем снаружи - надо было всего лишь надавить на нее. Заметая следы, зеркало вновь накрыли покрывалом. Тело Квиррелла левитировали Теодор и Блейз; из всех пар в команде, кроме, конечно, Гарри с Драко, у них были все же самые лучшие результаты в совместной магии. Поттера (на всякий случай - без применения магии) несли Драко и Невилл.
Когда они достигли более оживленного места в замке, где была вероятность появления других учеников, все члены команды рассредоточились по замку, двигаясь разными маршрутами в сторону своих общежитий. Возле Поттера остался только Малфой. Отдельная миссия была у Майкла Корнера. Он должен был отправиться за помощью взрослых.
– Якобы он случайно наткнулся на меня, когда я бежал по коридору с той же целью. После встречи с рейвенкловцем я вроде как вернулся назад, чтобы быть с тобой рядом, хотя на самом деле я не
Гарри было приятно это слышать. Но ему стало интересно, какая версия событий была представлена взрослым.
– Майклу повезло наткнуться на собственно декана - профессора Флитвика. Еще по одной счастливой случайности наш школьный лазарет оказался довольно близко от того места, где я с твоим бессознательным телом тогда находился. Так что Майкл привел с собой не только Флитвика, но и мадам Помфри. Когда я понял, в каком месте замка мы находились, я на ходу немного подправил свой рассказ. Слушай и запоминай, чтобы потом не сбиваться. Хотя можешь, впрочем, соврать, что у тебя проблемы с памятью из-за травмы головы.
– Скажу, что из-за этого плохо помню детали.
– Точно! Итак, я рассказал им, что события развивались следующим образом. Ты за завтраком получил посылку от доктора Ракоши. Мы прочли указание о том, что вскрывать шкатулку надо в присутствии медика. Ты решил, что никто лучше школьной медсестры на эту роль не подходит. А так как мы ранее в лазарете не были, то немного заблудились. И вот в пустынном коридоре наткнулись на профессора Квиррелла. Тот словно сошел с ума и без объяснения набросился на тебя. Я пытался защитить тебя. Во время этой возни шкатулка выпала из твоего кармана и раскрылась. В результате этого и ты, и преподаватель потеряли сознание. Кстати, Квирелл жив, но в очень плохом состоянии, его увезли в Лондон в госпиталь Святого Мунго.
– А…
– Точно не скажу, но, похоже, Темный Лорд покинул его тело. Я слышал от мадам Помфри, что, по отзывам целителей госпиталя, вроде бы у него большие шансы выжить. Хотя за психическое его здоровье они не ручаются.
22.
Гарри только хотел спросить о том, что знает о вчерашних событиях директор, как отворилась дверь, и в палату вошел сам профессор Дамблдор.
Он, видимо, почувствовал наличие заглушающей сферы, снял ее движением палочки, одобрительно посмотрел на Драко:
– Весьма неплохо, как для ученика первого курса, мистер Малфой. Это ведь материал курса пятого, если я не ошибаюсь.
Драко ничего не ответил на эту реплику, только вскочил со стула.
– Сидите, молодой человек. Я возьму себе кресло из кабинета мадам Помфри. Разговаривать придется с вами обоими, я так полагаю.
Когда директор тоже уселся около постели больного, он улыбнулся самой светлой из набора его улыбок, произнес медовым голосом:
– Прежде всего, хочу сказать тебе, Гарри, что рад тебя видеть в добром здравии. Наша милая мадам Помфри заверила меня, что тебе ничего не угрожает. Твое нынешнее состояние всего лишь последствия избавления от темного проклятия, долгое время довлевшего над тобой. Но об этом мы еще поговорим чуть позднее. Теперь же я хотел бы услышать из ваших уст, что именно вчера произошло.
Гарри кивнул Драко, предоставляя ему право рассказывать первому. Но профессор Дамблдор остановил слизеринца жестом до того, как он начал говорить.
– Прежде чем вы, мистер Малфой, будете рассказывать, я хотел бы предупредить вас, что я знаю вашу версию событий. Она довольно интересна и логична, и вполне подходит для того, чтобы удовлетворить излишне любопытных студентов. Но я знаю, что она, мягко говоря, не совсем правдива. Чтобы вам было легче вспоминать, сразу задам главный вопрос. Где философский камень? Я, конечно, люблю сладости, но орешки в шоколаде не заменят открытие моего друга.