Шрифт:
Пролог
Когда кажется, что все позади; будто хуже того, что уже произошло, быть не может, всегда случается нечто, что рушит твой мир, утягивая тебя в водоворот тягостей, бед и боли. Ты борешься, бьешься об эти огромные стены препятствий, разбивая себя в кровь, но ощущаешь, что сил с каждым ударом становится все меньше, а преград — больше.
И тогда в тебе рождается отчаяние; гнетущее душу чувство, так не похожее на все другие. Ты всегда был уверен в том, что все преодолеешь, чтобы достичь цели, чтобы победить судьбу, но в череде потерь и горя, ты прозреваешь, что был не прав. Ты понимаешь, что есть люди, гораздо могущественней, чем ты; у этих людей всегда будет то, чего нет у тебя.
Но за
А вторая сила, как оказалось, гораздо сильнее, чем сила природы. Она столь могущественна и молниеносна, что всякое существо на планете в любой момент может оказаться под ее властью. Ее сила незыблемо подчиняет себе людей, пересекая их судьбы, когда они меньше всего ждут этого от нее. И даже смерть иногда отступает перед ней, приклоняя колено; только любовь знает сама, когда ей появляться, и когда уходить.
Глава 1. День воспоминаний
Он шел по темному коридору Отдела Тайн, и его голова разрывалась от напряжения, а сердце билось где-то под горлом; пытаясь справиться с нарастающим отчаянием, он перешел с шага на бег, в надежде, что он еще успеет, у него хватит времени и сил. Как обычно, он миновал комнату с отблеском вечности и тиканьем часов и вошел в огромную комнату, уходящую ступенями вниз к старинной сводчатой арке. Гарри подошел к арке и прислушался — там, за черной завесой были слышны голоса, он был уверен, что там есть люди:
— Сириус? — позвал Гарри и напряг слух. Он был уверен, что слышал что-то в ответ.
— Гарри, я не думаю, что Сириус здесь, — послышался голос Гермионы.
Они вышли из комнаты с аркой и направились к той, в которой, Гарри был в этом уверен, находился его крестный. Они вошли в помещение с пола до потолка уставленного полками с какими-то сферами. Он побежал по одному из коридоров между стеллажами к ряду номер 97, он знал, что там должен будет увидеть едва живого Сириуса и Гарри должен его вытащить. Но Сириуса там не оказалось. Сердце Гарри сжалось от страха и отчаяния, в голове опять начался гул, и он не знал, что ему делать дальше. Гарри услышал, как его кто-то окликнул, и побежал на звук. Он бежал так быстро, как, наверно, никогда не бегал в своей жизни — он узнал в этом звуке не только голос своего крестного, он услышал шум битвы и подумал о самом худшем, — что он может опоздать…
Гарри буквально летел к сводчатой арке — там сражался Сириус с одним из Упивающихся Смертью — это была его кузина — Беллатрикс Лестрандж, Сириус смеялся ей в лицо:
— Давай, неужели это все, что ты умеешь?
Как в замедленной съемке Гарри увидел красный луч, вылетевший из палочки Беллатрикс. Сириус не успел увернуться, и красный луч поразил его прямо в грудь…
— НЕТ!!!
Гарри сидел на своей кровати, часто дыша и едва понимая, где он находится; его глаза застилал холодный пот, а слезы предательски старались перерасти в рыдания — он не мог себя сдерживать. Сердце вновь разрывалось от боли и тоски, как будто это снова произошло у него на глазах, и он вновь ощутил чувство вины.
Гарри вышел из комнаты, зашел в ванную и включил кран с холодной водой.
Надо успокоиться, — говорил он себе.
Гарри умыл лицо ледяной водой и посмотрел на свое отражение в зеркале.
Там появилось расстроенное, но очень симпатичное лицо юноши. Покрасневшие от слез глаза по-прежнему оставались ярко-зелеными; черные непослушные волосы, казалось, стали еще более непослушными; из-под челки над правой бровью все так же был виден шрам, как разряд молнии.
Гарри вернулся в комнату и подошел к раскрытому окну — занималось еще одно прекрасное утро теплого летнего дня. Он
Гарри отвернулся от окна и оглядел свою комнату: там как всегда царил легкий бардак — учебники, которые он читал перед сном, беспомощно лежали в полураскрытом состоянии возле кровати; на столе — еще с десяток различных книг. Для шестого курса по некоторым предметам ему понадобятся новые учебники, поэтому Гарри, в основном, учил новые заклинания из книги по Защите от Темных сил, которую ему подарили на прошлое Рождество Римус и Сириус.
— Сириус, — прошептал Гарри, глядя на книгу с движущимися фигурами на обложке. Сириус…
Он оторвал взгляд от книги и перевернул ее обложкой вниз, чтобы снова не возвращаться к мыслям о крестном.
Вдруг тишину нарушил приближающийся звук крыльев. Гарри резко развернулся и в два шага достиг окна, на котором уже сидела сова и протягивала ему лапку с письмом. Гарри отвязал письмо, и птица исчезла в ночи, оставив на подоконнике несколько своих коричневых перьев. Нет, это была не Хедвиг — сова Гарри была на охоте. Юноша догадывался, что эта сова была из Школы Магии и Волшебства Хогвартс, а в письме, скорее всего, были результаты его экзаменов, которые он сдавал на пятом курсе обучения. Неужели уже минула половина июля, — задал он себе вопрос и автоматически посмотрел на настенный календарь, в котором он вычеркивал дни до возвращения в Хогвартс. Действительно, сегодня было уже 14 июля.
Гарри включил настольную лампу и сел на край кровати. Что он надеялся прочесть в этом письме, какие оценки он хотел бы там увидеть? Гарри вскрыл конверт, оттуда выпало два сложенных письма.
Волнение появилось из ниоткуда, словно караулило Гарри среди ночи; он развернул первое послание:
Уважаемый Мистер Поттер!
В данном письме приведены Ваши оценки за сдачу экзаменов СОВ.
Все эти оценки будут проставлены в соответствующие графы Вашего диплома.
Зашита от Темных Сил, теория — “O”, практика — “О”
Трансфигурация, теория — “А ”, практика — “Е”
Гербология, теория — “Е”, практика — “Е”
История Магии — “А”
Прорицания — “А”
Уход за магическими животными — “Е”
Чары, теория — “Е”, практика — “Е”
Зельеделие, теория — “Е”, практика — “О”
Экзаменационная комиссия, в составе…
Гарри перечитал письмо несколько раз, каждый раз задерживая взгляд напротив “Зельеделия” и каждый раз не верил своим глазам. Он так боялся, что его надежды стать Аврором рухнут из-за провала на Зельях. А тут такие баллы! Хотя, припомнив экзамен, он не мог не согласиться, что на теоретические вопросы он ответил правильно, хотя они и были жутко трудными. А на практике, когда ему выпало сварить зелье “Глоток Мира”, припомнив неудачу на уроке, Гарри мысленно перечитывал каждую строчку инструкций несколько раз, прежде чем что-либо сделать. Конечно, он чувствовал себя намного спокойней на экзамене потому, что над душой не стоял противный Снэйп и не сопровождал каждое движение Гарри своим “фирменным” снэйповским сарказмом. Да, что ж говорить, Гарри ожидал провала на Зельях именно из-за этого ужасного учителя. Но ему было необходимо сдать этот ненавистный предмет как можно лучше, так как, к его глубокому сожалению, зелья и яды Аврор обязан был знать.