Чтение онлайн

на главную

Жанры

Гарри Поттер и Обитель Бессмертия
Шрифт:

— Ну и что? — запальчиво спросил Гарри.

— Я туда пришла, — пожала плечами миссис Малфой. — Дядя с тетей попросили поговорить с непутевым кузеном. Они надеялись, что он все-таки вернется в семью.

— И послали именно Вас, — скептически заметил Гарри.

— Да, — Нарцисса Малфой пожала плечами, словно спрашивая, что тут удивительного. — С Беллой Сириус разговаривать не стал бы, с Андромедой родственники не общались, а у Регулуса, при всех его достоинствах, не хватило бы дипломатических способностей, — она вздохнула, будто сожалея о несовершенстве дорогого Регулуса. — Впрочем, это не твое дело, — спохватилась она и вдруг застыла. Гарри тоже замер, но ничего не услышал. — Горячо! — воскликнула мать Малфоя и полезла в карман. — Мерлин! Какая же я глупая! — сказала она, извлекая оттуда монету наподобие тех, которыми пользовались члены Д.А. Она подбрасывала ее, чтобы не обжечься, но все же умудрилась кое-что прочитать. — Вот, Драко спрашивает, где я?

«Значит, все-таки выкрутился», — мысленно отметил Гарри. Ему сразу стало значительно легче, и вовсе не потому, что он так уж тревожился за Драко Малфоя; гриффидорца, конечно, исподволь неприятно грызла мысль, что они его бросили, но он не видел причин думать о затруднительном положении Драко больше, чем это делала мать последнего. Просто теперь он мог с чистой совестью позволить себе отдаться раздражению, что, пока Малфой находился в опасности, было не совсем удобно.

— Ну и где? — усмехнулся Гарри.

А Нарцисса Малфой тем временем что-то деловито нацарапала подобранной с пола щепкой.

— Я сообщила, что тут скалы и мало деревьев, а воды совсем нет, — закончив, сказала она. — Может, все-таки сядешь, молодой человек? Мне не нравится, как ты смотришь на меня сверху вниз.

На этот раз Гарри подчинился. Он пробовал злиться, почувствовать обиду, но, увы, единственным чувством, которое он реально испытывал, было обыкновенное любопытство.

— Мы с твоей матерью немного общались, у меня ведь тоже незадолго до этого родился ребенок, — продолжала Нарцисса.

— Жена Упивающегося смертью общается с членами Ордена Феникса? — не поверил Гарри.

Миссис Малфой усмехнулась.

— Ты думаешь, у них членство в этом Ордене было на лбу написано? — фыркнула она. — Я о существовании вашего Ордена узнала только недавно, между прочим. Кстати, в то время я понятия не имела, что Люциус служит Темному лорду.

— Неужели? — не поверил Гарри.

— Да. А как бы я узнала? — в свою очередь, удивилась Нарцисса. — Вообще, в то время хуже всего было то, что никогда не поймешь наверняка, кто с тобой разговаривает — друг или враг. А Люциус, он был хорошим мужем, и никогда не хотел втягивать меня в это. Я бы и не вмешивалась, если бы это от него зависело.

Гарри не мог не заметить, что, когда она говорила о муже, голос ведьмы становился мягче.

— И о своей сестре Вы тоже ничего не знали? — осведомился Невилл.

— О Белле? — уточнила Нарцисса. — А как ты думаешь, она ходила по гостям и везде хвасталась? Для меня ее арест был как гром среди ясного неба, хотя я, конечно, знала, что она всегда была слишком, ну, фанатичной, — было видно, что Нарцисса Малфой не хочет говорить на эту тему. Гарри решил ей помочь.

— Значит, Вас пригласили мои родители, — сказал он.

— Даже не совсем пригласили, просто им выбирать было не из кого, — призналась миссис Малфой. — Твои родители собирались окрестить тебя и поскорее переехать, а Сириус, конечно, уже закатил вечеринку. А крестной матерью предполагалась быть одна подруга твоей матери, которую убили накануне. В общем, тут пришла я, сама не ожидала угодить в такой бедлам. Он принял меня, надо сказать, как родственницу, и мне неудобно было отказаться. Тогда я и понятия не имела, во что это выльется!

Она покачала головой и спрятала лицо в ладонях.

— Да, тогда никто не знал, что Гарри Поттер станет таким знаменитым, — согласился Невилл.

Гарри на этот раз специально высунулся на ветер. Ему нужно было охладить голову.

— Если бы кто-то из Упивающихся смертью узнал об этом, и мне, и тебе бы не поздоровилось, — пробормотала Нарцисса у него за спиной.

— Значит, Вы не сдали его, — продолжал Невилл.

— Нет, конечно! — вскинулась миссис Малфой. — Крестные родители дают Нерушимую клятву. Они обязаны заменить настоящих родителей и сделать все, чтобы вырастить ребенка.

Эта информация показалась гриффиндорцу настолько кстати, что он даже поспешил вернуться под защиту скалы, тем более, что холод сделался невыносимым.

— А Вы разве заменили? — мрачно усмехнулся Гарри. — Помнится, я жил у Дарсли!..

— За это ты скажи спасибо Дамблдору! — отрезала миссис Малфой, поджимая губы. — Это он настоял, чтобы ты оставался с теткой. Я к нему, между прочим, приходила после того, как Сириус сделал эту глупость с Петтигрю и угодил в Азкабан.

Менее всего юноша склонен был выслушивать подобные оценки. «Сириус бы точно не оставил меня с Дарсли, если бы это от него зависело», — не сомневался он.

— Вы поверили, что Ваш брат виновен? — не скрывая осуждения, произнес Гарри.

— Да, поверила, — огрызнулась Нарцисса. — Какая теперь разница?!

Но сама она так не считала. Вероятнее всего, она много думала об этом, и даже мучилась угрызениями совести, но это не смягчило гриффиндорца, а, наоборот, разозлило.

— Дамблдор никогда не отдал бы меня Вам, потому что знал, что Люциус Малфой — Упивающийся смертью, — сказал Гарри.

— А наша семья давно все знает про Дамблдора, — не осталась в долгу Нарцисса. — Он с тобой все очень здорово придумал. Не могу понять до сих пор, когда он решил, что твоя тетка просто так тебя возьмет — это наивность у него такая или хитрость все-таки?

— А что? — с подозрением спросил Гарри.

— Да ничего! — фыркнула Нарцисса Малфой и взвизгнула, подбрасывая монету. Затем она указала пальцем поверх головы Гарри, и, обернувшись, он увидел действительно странное явление: небо было безоблачным, однако его пополам пересекала молния. — Вижу, — пробормотала миссис Малфой, торопливо царапая на монете.

— Кстати, не очень-то Вы беспокоитесь о своем сыне, — проницательно заметил Невилл.

— В доме Блэков он в полной безопасности, — заявила миссис Малфой. — Он справится, и Кричер ему поможет. Наверное, он уже вызвал помощь, если может мне писать. Скоро и нас найдут!

Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4