Гарри Поттер и Суровая Реальность
Шрифт:
“Уважаемый Гарольд Джеймс Поттер, банк Гринготс рад сообщить, что текущая сумма вашего счета составила 3 777 013 галеонов, в связи с этим, мы просим Вас явиться в любое удобное для Вас время для замены вашего ключа на новый, соответствующий новому уровню безопасности Вашей ячейки.
С наилучшими пожеланиями, Крышнак Крыгурз третий, второй заместитель первого помощника старшего финансиста банка Гринготс”
— Хм, мне нужно в Гринготс, - я задумчиво потер подбородок, - да и по магазинам пройтись не помешает.
— Что-то случилось, Гарри, дорогой?
– Молли действительно была обеспокоена.
— Все хорошо, миссис Уизли, летом
— Гарри, в твоем возрасте еще рано заниматься финансами! Тебя могут обмануть или ограбить, лучше пусть взрослые присмотрят…
— Я весьма благодарен вам, миссис Уизли, однако позвольте с вами не согласиться. Если я достаточно взрослый для того, чтобы подставлять свою шею под клыки василиска или целоваться с дементорами, то и со своими деньгами как-нибудь разберусь, - получилось, конечно, грубовато, но какого черта?
– Фред, Джордж, не составите мне компанию?
— С удовольствием, мистер Поттер, - близнецы склонились в поклоне, я бы им даже поверил, если бы не ощущение веселья и одобрения в эмоциях, кажется, постоянный контроль со стороны матери достал и их, да и возраст у них сейчас весьма специфический - самое то для конфликтов.
Оставив недовольную женщину возмущаться на кухне, мы отправились через каминную сеть в Гринготс, благо нычка летучего пороха у близнецов была. В банке меня встретил уже знакомы улыбающийся гоблин, вот только в этот раз он был настроен куда серьезнее, а в эмоциях читалось… хм, уважение?
— Мы рады вновь приветствовать вас, мистер Поттер, - вновь добрая акулья улыбка. Я кивнул и протянул гоблину письмо, - да, все верно, вам требуется сменить ключ. Вы достаточно доверяете этим людям?
– банкир кивнул на близнецов.
— Да, достаточно.
— Как знаете, итак, сумма вашего счета превысила миллион галеонов, а значит, вы имеете право на алмазный ключ.
— Алмазный ключ?
— Видите ли, мистер Поттер, - терпеливо пояснил работник банка, - уровень защищенности хранилища и статус владельца зависит от суммы, которой он располагает. До тысячи галеонов - бронзовый ключ, до десяти тысяч - серебряный, до ста - золотой. До миллиона уже идет платиновый, а до пяти миллионов - алмазный.
— Хм, а выше пяти миллионов?
– невольно мне стало любопытно.
— А выше пяти миллионов к вашей ячейке приставляется личный слуга - гоблин с Непреложным Обетом. Открыть такой сейф можно лишь в присутствии владельца и гоблина - работника банка.
— Сильно, - я сдал “золотой ключик” и получил в обмен похожий, но, судя по всему, покрытый алмазной пылью, красиво, интересно, как они это сделали?
– А как поживает мой заказ?
— Уже все готово, прошу, - вот где этот коротышка до этого прятал коробку? Ну не сидел же он на ней в самом-то деле, да и в ящик стола такую не положишь, - артефакт, - следом за коробкой последовала небольшая книжка, - инструкция. Можете проверить, если желаете, - я было дернулся, но вспомнил, что по поводу гоблинов писали в “Магических расах”. Усомниться в качестве их артефакта - тяжелейшее оскорбление, раньше такое могло привести и к вендетте.
— Я вам и так верю, у нас нет смысла обманывать друг друга, - улыбаюсь гоблину.
— Банк может еще чем-нибудь вам помочь?
— Да, я хотел бы заключить партнерское соглашение с этими молодыми людьми, помнится, ваш банк предоставлял соответствующие услуги?
— Разумеется, я вас внимательно слушаю.
Несколько часов спустя.
— Гарри, если не секрет, откуда у тебя состояние на алмазный ключ?
– близнецы просто изнывали от любопытства.
— Вы все равно не поверите… я просто поставил круглую сумму на Чемпионат… ставка была такая же, как и у вас. И вот результат.
— Значит, тебе крупно повезло.
— Можно и так сказать, - ну не признаваться же, что мое “везение” по большей части было предрешено?
– ребят, а не поможете мне с книгами?
— В смысле донести?
— В смысле добыть, мне нужны профессиональная литература по Зельям. Чарам, Трансфигурации, ну и еще что-нибудь интересное, - близнецы опять переглянулись.
— А чем тебя не устраивает Флориш и Блотс?
— У них я уже спрашивал - общий и продвинутый уровень у них есть, а вот что-то сложнее - уже никак.
— Хм, можно попробовать отправить сову в Мюнхен, говорят, там есть неплохие книжные, но лучше тебе по этому поводу поинтересоваться у Флориша или оставить у него спецзаказ, будет, конечно, дороже, чем при самостоятельной покупке, но, как я понял, проблем с деньгами у тебя нет?
– последняя фраза звучала довольно иронично.
У Флориша мы зависли еще на пару часов, составляя заказ на книги, манускрипты и трактаты. Мое земноводное попыталось провести акт удушения, когда услышало финальную сумму - четырнадцать тысяч этих милых глазу желтеньких кругляшечков, да еще и магазин. Как посредник брал пятую часть стоимости, но и товар предлагался стоящий - книги по тому, что тут называли Высшей Магией. От теории Маховиков до Фиделиуса, а уж эликсиры, описание рецепта и способов приготовления которых могли занимать по паре десятков страниц мелким убористым почерком… ммм, в общем, в “Нору” мы вернулись часам к одиннадцати вечера и, разумеется, нарвались на семейный скандал и порицание в глазах общественности, правда, я был слишком умиротворен, чтобы обращать на это внимание, а близнецы, получившие стартовый капитал, пребывали в настроении столь прекрасном, что даже известие о возвращении Волди вряд ли бы их сильно огорчило. Разве что чуть-чуть. Когда Артур при поддержке Перси начал уже заходить на третий круг, я решил, что на сегодня хватит.
— Мистер Уизли, скажите, чем именно вы недовольны?
— Как это чем?! Я взял на себя ответственность за тебя до конца лета и, разумеется, я беспокоюсь о тебе. Вдруг с тобой бы что-то случилось?
– ну все, рыжий, держись.
— Кхм, правильно я понял, что вы опасались, как бы со мной чего не случилось в одном из самых безопасных мест Британии, Гринготсом именуемом?
— Эээ…
— Тогда скажите, мистер Уизли, где было ваше беспокойство, когда вы оставили шесть несовершеннолетних детей, между прочим, как вы выразились, двоих из которых вы взяли под свою ответственность, посреди охваченного паникой лагеря на Чемпионате Мира?
— Нуууу… я, как сотрудник министерства…
— Не при исполнении, да и заниматься охраной правопорядка - работа авроров.
— Гарри… - но тут в нашу беседу включилась Молли, до которой дошел смысл моей последней фразы.
— АРТУР, ТЫ СДЕЛАЛ ЧТО???
– И никакого “Соноруса” не надо…
— Дорогая… - мистер Уизли попытался оправдаться… м-да, сегодня явно не его день, ну, а обо мне, естественно, забыли, чем я и воспользовался, побыстрее свалив в предоставленную комнату.
В комнате меня уже ждали недовольные Рон и Гермиона.