Гарри Поттер и Вторая Великая Война
Шрифт:
— Мы с близнецами сделали это специально для тебя. Надеюсь, понравится.
Гарри аккуратно снял оберточную бумагу, извлек небольшую статуэтку и поставил её на стол: на ребят хмуро смотрела низенькая колдунья в сиреневой мантии — Долорес Амбридж. Рон хлопнул в ладоши: волшебница начала исполнять латиноамериканский танец Ча-ча-ча. Она задорно подпрыгивала, время от времени выкрикивая: «Минус пятьсот очков Слизерину, перестаньте подсматривать мистер Малфой». Следующим номером стала чечетка, которой могли позавидовать все тушканчики планеты, энергичное танго, несколько странный американский балет, неуклюжий канкан, а напоследок прозвучала песня «Belle», после чего Амбридж затихла.
Фред и Джордж устроили презентацию новых фейерверков. Говорили только о хорошем, не затрагивая тему войны и всего, что с ней связано. Ближе к полуночи собравшиеся почувствовали усталость. Перед тем, как разойтись, Гермиона сообщила Гарри:
— Мне пришло письмо от родителей. Они просят приехать. Ничего, если я утром к ним отправлюсь на неделю?
— Конечно, съезди, Гермиона. И спасибо тебе за подарок… Я благодарен вам всем за этот праздник. Такого дня рождения у меня ещё не было! Спасибо!
Глава 12. Новые известия и проблемы
На следующее утро Гермиона уехала, а у Гарри Поттера началась тихая, спокойная жизнь. В отличие от прошлого лета дом находился в хорошем состоянии, и убирать его необходимости не было. Именно поэтому школьники бесцельно ходили по комнатам, разговаривали, играли в шахматы. Тонкс и Кингсли купили учебники для шестого курса, сложив их в углу гостиной. Как-то Гарри решил поинтересоваться будущей программой, взял пособие по трансфигурации, рассмотрел книгу со всех сторон, открыл, закрыл и больше к этому не возвращался.
Третьего августа вышел специальный номер «Ежедневного пророка» с крупным заголовком на первой полосе:
МИНИСТЕРСТВО ДЕЙСТВУЕТ: 12 ПОЖИРАТЕЛЕЙ
ПОЙМАНЫ И ЗАКЛЮЧЕНЫ В АЗКАБАН.
Второго августа произошло то, чего ожидало, но боялось всё волшебное сообщество: в Косом переулке появились Пожиратели смерти. В тот день сотни школьников приобретали учебные принадлежности. Ровно в полдень сюда аппарировали несколько человек в черных мантиях и развернули активные действия.
— Они возникли из воздуха, подошли к моему заведению и попытались проникнуть внутрь, — сообщает владелец кафе Флоран Фортескью.
— Пожиратели знали, где в обеденное время собираются дети. Причинить им вред — вот их цель, — поддерживает Флорана мистер Олливандер.
Но трагедии не суждено было случиться, поскольку не прошло и минуты, как в Косом переулке появился отряд мракоборцев. Очевидно, они знали о готовящейся акции и отреагировали должным образом. В считанные секунды Пожирателей обезвредили, при этом ранили двоих мракоборцев. Никто из детей не пострадал.
— Из достоверных источников мы получили сведения о возможном нападении на Косой переулок, — рассказал нашему корреспонденту Наземникус Флетчер. — Сомневались только, какое здание станет целью. Поэтому с раннего утра здесь дежурят наши люди. Мы спешили на место происшествия, как могли, и, по счастью, успели вовремя. Пусть жители не беспокоятся: мы стоим на страже их безопасности.
Вечером того же дня состоялось экстренное заседание Визенгамота. На скамье подсудимых оказались семь новых пойманных Пожирателей, а также Нотт, Эйвери, супруги Лестрейндж и Макнейр. Слушание проходило за закрытыми дверями, но нас пригласили на оглашение приговора. Альбус Дамблдор объявил о назначении высшей меры наказания для всех двенадцати преступников. Поцелуй дементора применят к ним через три месяца, которые Пожиратели проведут в Азкабане.
— Они это заслужили, — безапелляционно заявил глава отряда мракоборцев Аластор Грюм. — Если бы мы так поступали с ними шестнадцать лет назад, проблем осталось бы гораздо меньше.
Остаётся только добавить: волшебный мир может спать спокойно, пока о нашей безопасности заботятся мракоборцы, подчиняющиеся новому Министру Магии — Амалии Боунс.
— Гарри, ты видел это? — обратился к нему Рон, заглянувший в гостиную. Он обнаружил своего друга стоящим у закрытой дверив кухню.
— Тише, Рон. Да, я читал, — прошептал Гарри, предлагая приятелю подойти. — Они забыли о заклятии Недосягаемости.
— Ты серьезно? — юный Уизли также прислонился к двери. Вполне отчетливо слышались голоса:
— … Таким образом, проведенную акцию можно признать удачной. Кингсли и Арабелла скоро поправятся.
— Да, Альбус, послезавтра их выпишут. А есть новости от Снейпа?
— Нет, Артур. В последний раз он вышел на связь вчера утром, предупредив о планах Вольдеморта. Пока никаких известий.
— Что и говорить, а вылазка Поттера сослужила нам хорошую службу. Теперь у нас вновь есть информатор.
— Аластор, как ты можешь? Он же ребенок, а ты оправдываешь его поступок…
— Кто? Поттер — ребенок? Нет, Молли. Он действовал глупо, но в конце концов мы от этого только выиграли…
— Вот циники! — возмутился Рон, отходя от кухни.
— Ничего, я уже привык, — стараясь успокоиться, проговорил Гарри. — Значит, Снейп всё ещё у Вольдеморта. Хорошо, что он предупредил мракоборцев.
— Слушай, получается, он снова стал шпионом благодаря тебе?
— Ну, да. Он привел меня к Темному Лорду, и то его простил.
— Потрясающе! И Орден тебя в чем-то ещё обвиняет?! Ты же, считай, жизни спас всем школьникам вчера, а они…
— Не понимают и не хотят понять. Давай лучше поиграем, — предложил юноша, расставляя фигурки на шахматной доске.
— Гарри, а что было у… у Сам-Знаешь-Кого? Гермиона запретила спрашивать, но всё-таки…
— Знаешь, Рон, ничего особенного. Он меня допрашивал, пытал… Но это в прошлом, — поспешно добавил парень. — Твой ход.
— Хорошо, — неохотно согласился его приятель, перемещая пешку на Е-4.
Во время шестой партии Гарри почувствовал жуткую слабость и головную боль, в глазах стало темнеть, а внимание рассеялось. Он сделал несколько ходов, после чего направился в свою спальню. Рон встревожено смотрел ему вслед.
В комнате сын Джеймса и Лили попытался отвлечься, листая «Квиддич сквозь века», но не смог. Ему становилось всё хуже и хуже, стал пропадать пульс, сильно разболелась спина. Мальчик посмотрел в зеркало и обнаружил вдоль позвоночника темные пятна. Не отчетливо осознавая, что он делает, юноша вышел в коридор, аккуратно придерживаясь о стенку. Ему хотелось спуститься в гостиную, но у лестницы он понял: на это не хватит сил. Теряя сознание, юный гриффиндорец постучал в дверь спальни Джинни. Он вошел, обнаружив в помещении брата и сестру Уизли.
— Гарри, что с тобой?
— Дружище, в чем дело? — обеспокоено смотрели на него друзья.
Юноша сел на край кровати и, изо всех сил стараясь не упасть в обморок, сказал:
— Всё нормально, устал только. Джинни, ты не помнишь рецепт заживляющего зелья?
— Сейчас найду, — девочка быстро пролистала записи. — Вот он.
— Хорошо. Вы можете его сварить?
— Да, конечно, а зачем?
— Мне не очень хорошо, поэтому я прошу вас… Рон, помнишь, ты спрашивал: что делал Вольдеморт. Так вот, он повредил мне руку, и она ещё болит. Пожалуйста, сделайте это.