Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гайд по артиклям английского языка
Шрифт:

the horizon – горизонт

the climate – климат

the Internet – интернет

the atmosphere – атмосфера

the travel industry – индустрия туризма

A fantastic sun

Если мы употребляем существительные, описывающие уникальные объекты, с описательным определением,

они берут неопределенный артикль.

• It’s such a beautiful sky today! Сегодня такое красивое небо!

• This is a small universe. Мир тесен.

• They have (a) moderate climate in Belarus. В Беларуси умеренный климат.

Слова quite, rather, such, many

Слово such (a)

Оборот such (a) переводится на русский “такой”. Мы используем such (a) чтобы подчеркнуть, усилить качество предмета.

Как всегда, артикль a обязательно нужен перед исчисляемым существительным в единственном числе и недопустим во всех других случаях.

• She’s such a beautiful girl! He’s such a bad boy! Она такая красивая девушка! Он такой плохой парень!

• They’re such _ beautiful girls! They are such _ bad boys! Они такие красивые девушки! Они такие плохие парни!

• It’s such _ wonderful weather! Какая хорошая погода!

Слово quite (a)

Оборот quite (a) переводится на русский “довольно- таки”. Мы используем quite (a), чтобы признать качество предмета, иногда – усилить его.

Как всегда, артикль a обязательно нужен перед исчисляемым существительным в единственном числе и недопустим во всех других случаях.

• She’s quite a beautiful girl! He’s quite a bad boy! Она довольно красивая девушка! Он довольно-таки плохой парень!

• They’re quite _ beautiful girls! They are quite _ bad boys! Они довольно красивые девушки! Они довольно-таки плохие парни!

• It’s quite _ wonderful weather! Сейчас довольно-таки отличная погода!

Слова (a) few, (a) little

Посмотрите на таблицу, объясняющую разницу между few – a few – little – a little.

Если

мы хотим указать на практическое отсутствие чего-либо (а не на наличие), говорим few / little.

• You don’t have to hurry. There is _ little traffic at this time of the day. Тебе не нужно торопиться. В это время дня машин почти нет.

• The audiotrack is clean. There’s _ very little noise!

Аудиодорожка чистая. В ней очень мало шума.

Оборот “Many a”

Оборот “many + a/an + сущ. в ед.ч.” используется только в британском английском. Это редкий, устаревший оборот: обычно говорят “many + сущ. во мн.ч.”

• Rome was essentially an international place where many a Britisher was famous. Рим неизменно был международной площадкой, где было много известных британцев.

• And many a time tutor sister would rap on the desk and say, come on, wake up, we've nearly finished. И много раз сестра-репетитор стучала по парте и говорила, давай, просыпайся, мы почти закончили.

• I have spent many a night watching the fox frolicking and jumping about. Я провел много ночей, наблюдая, как резвится и скачет лиса.

Слово rather

Можно говорить “a rather + сущ.” или “rather a + сущ.” Первый вариант значительно более популярен и в Британии, и в Америке.

• It’s a rather difficult case. = It’s rather a difficult case. Это довольно сложный случай.

• It’s a rather obvious idea. = It’s rather an obvious idea. Это довольно очевидная идея.

Слова other, another, the other

Есть три выражения: other, another, the other. Каждое из них переводится «другой». Легко догадаться, что слово another возникло как сумма артикля an и слова other.

Грамматическая разница между этими выражениями лежит в области артиклей и почти полностью объясняется общими правилами.

Конец ознакомительного фрагмента.

123
Поделиться:
Популярные книги

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб