Газета "Слова и дела" №7 от 12.08.2014
Шрифт:
Для удовлетворении этого желания доводы годятся, видимо, самые всякие. Известный в городе краевед, автор чудесных книг по истории Нижнего Новгорода, по совместительству доктор наук заявляет: «Я не знаю, кто такой Лядов»!
Это при том, что биографическая справка о Лядове имеется в Большой Советской Энциклопедии, а еще в Малой, в Исторической энциклопедиях. К столетию со дня его рождения отдельную статью, посвященную биографии Лядова, поместил журнал «Вопросы истории КПСС». В горьковских газетах неоднократно печатали юбилейные статьи о Лядове, об улице и площади его имени, в 1988 году статью, посвященную Лядову, опубликовал сборник «Записки краеведов». В 1992 году о Лядове вышла монография С.В. Девятова под названием «Забытая биография». В конце концов очень короткая справка о Лядове регулярно помещалась в городских справочниках и путеводителях.
Как было отмечено в журнале
Мартын Лядов, автор многих работ по ранней истории Коммунистической партии Советского Союза, не случайно одну из своих работ посвятил Сормову. Как до революции, так и после, некоторое время он провел в Нижнем. В одном из архивных документов, связанных с историей нашего города, читаем: «Квалификация административного и учебного персонала следующая: один высшей квалификации (лектор т. Лядов), остальные средней, есть низшей». 6 мая 1923 года при проводах Лядова на работу в Москву на железнодорожном вокзале состоялся митинг. На нем было решено в честь признания заслуг перед нижегородцами зачислить его «на службу дороги – красным стрелочником. Тов. Лядова полагать в отпуску, а жалованье выплатить в пользу борцов международной революции».
В советское время по Волге ходил грузопассажирский теплоход «Мартын Лядов». В июле 1942 года он участвовал в массовой эвакуации из Сталинграда и области госпиталей с ранеными, детских учреждений, женщин и детей. 4 августа судно затонуло, подорвавшись на мине. При взрыве погиб почти весь экипаж. Имя механика теплохода Ивана Алексеевича Погодина было присвоено танкеру, спущенному на воду 16 июля 2011 года.
Как я писал выше, в связи с готовящимся переименованием площади в Нижнем Новгороде развернута целая кампания по дискредитации Лядова. Нечто похожее происходило в конце 1980-х – начале 1990-х годов в отношении всемирно известного писателя М. Горького и не менее известного советского деятеля Я.М. Свердлова. Тогда эта кампания сопровождалась обильными дозами лжи и клевет, и в конце концов город Горький был переименован в Нижний Новгород, а улица Свердлова - в Большую Покровскую. Тогда же, но без больших эмоций, город расстался с улицей Лядова, возвратив ей старинное, как бы историческое, название Большая Печерская. Правда, трудно отказаться от мысли, что это название было выбрано в качестве «исторического» лишь потому, что именно с ним город вступил в переломный 1917 год. Потому как в истории города кроме Большой Печерской отмечен целый ряд улиц с тем же смыслом: Напольно-Печерская, Новая Печерская, Малая Печерская.
Теперь же, как я и говорил выше, выдвигаются самые различные варианты, лишь бы имя Лядова в городской топонимике больше не произносилось.
Некоторая разница с обсуждением конца 1980-х – начала 1990-х наблюдается в том, что тогда, очерняя своих земляков, нижегородцы не скрывали ни своих лиц, ни имён. Теперь же основная кампания ведется в интернет-форумах с использованием возможностей анонимной лжи и клеветы. Всё это напоминает описанные в литературе расправы Ку-клукс-клана со своими противниками. В Америке с XVIII века подобные действия получили название судов Линча. В наше время Ку-клукс-клановский интернет-колпак позволяет вполне приличному человеку совершенно незаслуженно и, главное, безнаказанно, возводить на кого-либо самую фантастическую хулу.
Нынешняя молодежь скорее всего не знает, а пожилые люди наверняка помнят или по дореволюционной литературе, или по своей учёбе в школе ребячий самосуд под названием «устроить тёмную». Такому действию обычно предшествовал неофициальный суд, приговор исполнялся нанесением тумаков непременно таким образом, чтобы виновник не знал, кто наносит ему очередной удар. Но, повторюсь, был какой-никакой суд и самое главное, причина остракизма была всем известна. То же, по описаниям, характерно и для суда Линча.
Суда над Лядовым не было! Тем не менее под разными никами, а точнее, под кличками, уверенно произносятся самые различные обвинения. На сайте «Возвращение» некто, подписавшийся именем Александр Городзейский, сообщает свои ассоциации с именем Лядова: «цареубийца», «государственный преступник». Никаких оснований, объяснений почему ему на ум приходят такие слова, он не приводит.
На сайте нижегородского губернатора В.П. Шанцева, где был выставлен опрос по проблеме целесообразности переименований, похабники варьировали название площади Лядова в разных комбинациях с другими буквами, чтобы получилось что-то неприличное. Те, кто считали себя интеллигентами, напоминали, что слово «ляд» по словарю Даля означает – «чёрт». Но ведь это не единственное понимание. Это слово означает еще лесную лужайку, зарастающую деревьями. В России и Белоруссии сохранилось несколько населенных пунктов с этим именем. Есть такая деревня и в Нижегородской области. Вряд ли считали и считают свою фамилию постыдной известный композитор А.К. Лядов, современный композитор Людмила Лядова и поэт Андрей Лядов. А были еще дирижер оркестра С.-Петербургского балета Александр Николаевич Лядов, бывший в этой должности с 1847 года более двадцати лет. Его оркестр всегда играл на танцевальных вечерах в Дворянском собрании. Был известный педагог и писатель Василий Иванович Лядов, умерший в чине тайного советника в 1892 году. Лядов Константин Николаевич в 1850-е годы был капельмейстером Петербургской оперы. В честь Героя Советского Союза летчика Григория Григорьевича Лядова, погибшего в 1944 году при выполнении боевого задания, молдавское село Сингурены было переименовано в Лядовены. Лядов Павел Федорович, родившийся в 1934 году, имеет дипломатический ранг Чрезвычайного и Полномочного Посла. Список Лядовых можно продолжать и продолжать.
Ненавистники советской топонимики аргументируют свою активность так называемым возвращением к истокам. В нашем случае это как бы возвращение к исконному или историческому названию площади. Вот только при этом никак не определятся, какое же из двух названий (Монастырская или Крестовоздвиженская) является таковым. Это при том, что, по крайней мере, последние несколько поколений знают эту площадь именно под сохранившимся названием. Вспоминается курьёзная публикация на сайте «Возвращение», появившаяся в мае 2013 года под заглавием «Возвращение в Старой Руссе. Комментарий эксперта Фонда проф. М.В. Горбаневского»:
«Улицу Софьи Перовской, которая раньше называлась улицей Коновалова, решено назвать в честь аэролога Михаила Поморцева, который родился под Старой Руссой».
Не хочу, чтобы у читателя сложилось мнение, будто я являюсь принципиальным противником возвращения старинных названий или просто переименований в соответствии с появившимися обстоятельствами. Жизнь не стоит на месте. В Ленинграде за некоторое время до окончания блокады было сочтено уместным возвратить целый ряд дореволюционных названий городских ориентиров. Да и город, родившийся с голландским названием Санкт-Питербурх (отсюда широко известный Питер), был позднее переиначен в Санкт-Петербург, потом Петроград, Ленинград и снова Санкт-Петербург. Родившегося много лет назад мальчика Егора сейчас весь мир знает как прославленного полководца Георгия Константиновича Жукова. Редкая девочка с возрастом не мечтает сменить свою фамилию на мужнюю.
В Нижнем Новгороде (с 1932 по 1990 годы – гор. Горький) менялись названия улиц, переулков, площадей, церковных храмов, башен кремля… Еще в советское время были возвращены названия Георгиевский и Похвалинский съезды, улица Кожевенная, бывшая некоторое время улицей Демьяна Бедного; улица Широкая, побывавшая улицей Шуберта. Список этот можно продолжить… Происходило это спокойно, без улюлюканья над отвергаемыми именами. Часто для сохранения уважительного статуса советского деятеля его именем называли улицу в другом районе города. Особенно много пришлось для создания единого топонимического пространства переименовывать при слиянии Сормова, Канавина и собственно Нижнего Новгорода в один административно-географический пункт. Позднее прежние названия городов вернулись в город Горький в виде наименований районов – Сормовский, Канавинский, Нижегородский. Эти изменения не противоречили закону и соответствовали заведенному порядку. К настоящему времени несколько необычно, я бы сказал даже нелегитимно, объединенный город носит название лишь одного из соединяёмых городов – Нижний Новгород, а ведь равные права на свою историю имеют и Сормово, и Канавино.
Забавно, что оба варианта нового названия обсуждаемой площади с промежутком в два года стали известны горожанам от крупных городских начальников. В советское время новое название становилось официальным и известным в результате решения избираемого низового коллегиального органа власти – районного совета депутатов, который и считался хозяином соответствующей территории. Следующая властная инстанция (городской совет) чаще всего соглашалась с предложением районной власти, хотя бывали случаи, когда утверждался совершенно другой вариант. Нынешний аналог совету – районная администрация - не избирается, а назначается. Видимо, поэтому ни она и никакая другая официальная структура не решается быть закоперщиком изменения городской карты.