Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Конечно, позже я взломаю эту головоломку и получу знания одного из сильнейших Организаторов, но это потом. А пока придётся идти к Элизсре.

Мы с Лакомкой идем к воротам осмотреть ущерб. В коридоре вдруг из-за угла выскакивают Алиса и Василиса, сияющие, будто им только что пообещали двойные премии. Они тут же кидаются мне на шею.

— Господин! — восклицают наперебой. — Вы целы! Слава богам!

Лакомка, стоя рядом, ухмыляется, явно наслаждаясь сценой. Увидев её улыбку, Алиса и Василиса тут же приходят в себя и, смутившись, отступают, оправляя деловые пиджачки, как будто их

только что поймали за каким-то неприличным делом.

— Простите нас, — пробормотали они, опустив глаза.

Лакомка, всё ещё улыбаясь, говорит с лёгким сарказмом:

— Всё нормально, девушки. Мы все волновались за нашего графа-господина. И, конечно, заслуживаем его объятий.

Вот уж кто всегда найдёт, как всех поставить на место и остаться самой очаровательной в комнате.

В этот момент ко мне подбегает один из гвардейцев, с видом, будто сейчас сообщит новости вселенского масштаба.

— Шеф, — говорит он, склоняясь в поклоне. — Мы получили сообщение о разведотрядах финнов недалеко от Акульей Пади. Похоже, они готовятся наступать.

Ух! Ни раньше, ни позже, как всегда, когда совсем не кстати.

— Надоело мне это, — вздыхаю, почесывая подбородок. — Пора уже обезопасить наши границы раз и навсегда, чтобы они сюда даже нос не совали.

Оборачиваюсь к гвардейцу, и в голове уже созревает план:

— Зови Гумалина, — командую с лёгкой усмешкой. — Передай этому выпивохе, что для него нашлась работа.

Глава 7

Турку, Финляндия

Тапио Лопухинен сидит за массивным дубовым столом в кабинете, расположенном в самом сердце древней столицы. За окном медленно падают снежные хлопья, окутывая крыши города белоснежным покрывалом. Пошел первый снег, но огонь в камине не горит. Зачем? Ведь финны никогда не мерзнут.

На столе разложены карты северных земель, доклады разведки и донесения от шпионов. Тапио не отрывает взгляд от Акульей Пади.

Вещий-Филинов.

Вещий-Филинов.

Конунг повторяет это имя про себя снова и снова, словно пережевывая как кусок оленины. Этот русский выскочка сумел отобрать у него важнейшую территорию, его кормовую базу! Но ничего, долго он этим не насладится.

Его размышления прерывает внезапный звонок от Сигурда, короля Швеции.

— Приветствую, король, — произносит Тапио, стараясь придать голосу нейтральный тон.

— Тапио, что у вас там происходит? — раздается грубый, но властный голос Сигурда.

Конунг напрягается, предчувствуя неладное.

— О чем ты?

— О том, что после того, как этот русский граф захватил Акулью Падь, цены на красную сомятину взлетели до небес! — раздраженно отвечает Сигурд. — Мне теперь приходится за нее платить.

— Я понимаю твое беспокойство, — медленно начинает он. — Но цены на сомятину не так уж сильно и взлетели. Русские продают ее по старой рыночной цене, просто раньше ты ее не покупал, а получал в подарок от меня.

— Не надо мне говорить о рыночной цене! — перебивает Сигурд. — Мы не можем позволить русским диктовать нам условия!

Тапио начинает ходить по кабинету, стараясь сохранить спокойствие. На стенах висят портреты предков,

их суровые взгляды скрещиваются на конунге.

— Сигурд, я думал о масштабном контрнаступлении в течение трех ближайших месяцев…

— Трёх месяцев?! — голос Сигурда прерывается насмешкой. — Ты хочешь, чтобы я три месяца наполнял золотом карманы русских? Нет, Тапио, действуй немедленно и решительно!

Тапио сжимает кулак, удерживая гнев. Сигурд — не его король, но влияние Швеции слишком велико, а её армия слишком подавляюща. Де-факто Финка давно находится в вассальной зависимости от могучего соседа.

— Русский слишком хитер и изворотлив. Он телепат. Я думал провести разведку, оценить силы противника…

— Просто раздави его как таракана, — вновь перебивает Сигурд. — Это не займет много сил. Так же?

— Я приму необходимые меры, — выдавливает Тапио, стиснув зубы.

Звонок обрывается, и он остаётся один посреди кабинета, яростно дыша, словно перегретый паровоз. Тапио подходит к столу и, с размаху опускаясь в кресло, с силой ударяет кулаком по столешнице.

* * *

— Гумалин, хорош бухать, — окликаю я, заходя на склад с артефактами

Карлик как раз навис над миской с каким-то спиртным супом. Казид недовольно поднимает голову.

— Шеф, у меня одна радость в жизни… — начинает он.

Я усмехаюсь, скрещивая руки на груди.

— Твоя радость откладывается. Работа не ждет. Погнали.

Он вздыхает, отодвигая миску.

— Что в этот раз?

— Мне нужно, чтобы ты подготовил нсотню маленьких камней, способных принимать энергию атаки Высшего Грандмастера, — объясняю я, подходя к столу и беря в руки один из уже готовых артефактов. Похоже на железную вставную челюсть. Хм, положу-ка обратно. — Работа сложная, но я предоставлю свою энергию для зарядки. Кроме того, Лакомка приготовит для тебя специальные коктейли для бодрости.

Гумалин приподнимает бровь, в глазах надежда.

— Алкогольные?

Я смеюсь, качая головой.

— Энергетические.

Он морщится, но затем кивает.

— Ладно, работа есть работа. Но знаешь, немного пьяного арбуза не помешало бы для вдохновения.

— После завершения задания, — обещаю я. — А пока нам нужно действовать быстро.

Он вздыхает, потирая руки, затем откидывается на спинку стула.

— Хорошо, приступаю немедленно.

В этот момент дверь зала с грохотом распахивается, и внутрь вбегает Студень. За ним следуют Светка и Настя, их лица выражают взволнованность и возбуждение.

— Шеф! — восклицает Студень. — Срочное донесение! Тапио сделал ход!

— И что сосед устроил на этот раз? — настораживаюсь я.

— Финны отправили батальон в Акулью Падь, — сообщает он. — Магов просто дохре…кхм,много.

Светка подбегает, ее глаза горят азартом.

— Давай, Даня, пойдем и покажем финнам, кто здесь главный! — с энтузиазмом говорит она, резко хватая меня за руку. Ого, а чего это она тоже в топике и джинсовых шортах, как Настя? Что, решила перенять смелую моду у оборотницы? Вот теперь они обе выглядят как будто собрались не на битву, а на пляжный фестиваль.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Последний рейд

Сай Ярослав
5. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний рейд

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие