Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

А затем, совершенно спокойно и вопреки его «указаниям», сворачиваю в противоположную сторону.

Краем глаза замечаю, как его самодовольная улыбка мгновенно исчезает, а лицо вытягивается, будто он проглотил целую рыбину поперёк горла. Ольга, идущая рядом, останавливается, сбитая с толку.

— Кхм, Данила Степанович, а он же указал совсем другое направление, — шепчет она в замешательстве, глядя на меня расширенными глазами. — Ты не услышал?

— Услышал-услышал, — лениво отвечаю я, повернувшись к ней и на мгновение бросив взгляд на на Кима, который всё ещё топчется

на месте.

Лакомка, идущая чуть позади, с тихим смешком наклоняется к Ольге и мягко шепчет:

— Просто «Желтоглазый Гепард» оказался Желтоглазой Гиеной. — Она одаряет Ольгу смеющимся взглядом.

Ольга моргает, обдумывая её слова, затем, ее глаза светлеют. Княжна кивает, быстро обернувшись на растерянного Кима.

— Видимо, гиены — самый популярный зверь в Хань.

Мы продолжаем путь, оставляя Кима и его спутницу в тени живых изгородей. Спутница, кстати, выглядит тоже немного обескураженной — видимо, не ожидала, что их маленькая ложь раскроется так быстро и даже не вызовет никакого раздражения.

Итак, значит, это Ким стоял за дешёвой уловкой с блужданием по лабиринту. Это он надоумил слуг заставить нас шататься по тупикам. Что ж, сейчас Гепард обломался, но уже интересно, что нас ждет на балу. Ведь если ханец взялся за дело, то вряд ли ограничится только детскими фокусами. О, чувствую, это будет вечер полный сюрпризов! Вперед на Осенний бал! Ци-ван, я иду! Заготавливай рис!

Глава 16

Наконец мы выходим из лабиринта и оказываемся перед величественным дворцом, украшенным тысячами фонарей и гирлянд. Внутри зала играет мягкая музыка, а гости в роскошных нарядах беседуют, смеются и кружатся в танце.

Мы вступаем в зал, и на нас сразу обращают внимание. Многие здороваются, приветствуют нас поклонами. Помимо ханьцев, здесь есть немного русских, в том числе посол Царя.

Подходит советник Чжу Сянь.

— Граф Данила Степанович, рад приветствовать вас на Осеннем балу Императора, — произносит он, удерживая улыбку, за которой прячется пристальный взгляд. Уж кого-кого, а Чжу Сяня так просто не проймёшь. Советник — тёртый калач.

— Взаимно, господин Чжу, — отвечаю я, поддерживая ту же степень вежливости и ни на секунду не отпуская его взгляд. Мы оба знаем, что под этой внешней любезностью скрывается тонкая игра. Чжу ищет любую возможность заполучить Золотого для своего Императора. Но ничего, я терпелив. Пусть думают, что всё под их контролем.

Чжу Сянь, впрочем, не спешит продолжать беседу. Он слегка склоняет голову и жестом указывает на другой конец зала, где стоит сам Ци-ван, окружённый блестящей толпой придворных. Император в роскошном халате с алыми облаками выделяется. Его лицо обращено в другую сторону, но я замечаю, как разок его взгляд мелькает в мою сторону — короткий, мимолётный, но вполне говорящий. Ну что ж, главный рисоед, я здесь. Посмотрим, какой цирк ты приготовил на этот раз.

Чжу отчаливает у Ци-вану, Ольга уходит побеседовать с послом, а к нам с женами легкой походкой направляется сама принцесса Ай. Она в платье, которое напоминает о пылающем закате — ало-золотистые шёлковые складки струятся по её фигуре, а волосы уложены в изящную причёску, украшенную живыми цветами. Я представляю принцессе своих жен.

— Граф Данила, — тихо, но с явной теплотой произносит она, подходя ближе. — Я рада, что вы приняли приглашение. Мы так давно не виделись, — её глаза вспыхивают гордостью, когда она оглядывает мой наряд и задерживает взгляд на дао с драконами, которое когда-то сама же вручила мне. — Мне большое удовольствие доставляет, что столь великий воин носит реликвию моего рода.

— Принцесса Ай, — отвечаю, чуть склонив голову. — Я с удовольствием ношу ваш клинок. Он приносит удачу. — Ну, преувеличиваю, конечно, но видимо, это действительно что-то для неё значит. Принцесса словно светится, её лицо сияет от удовольствия.

Но её радость мгновенно меркнет, когда к нам подходит наш общий знакомый. Желтоглазый Гепард собственной персоной. Даже мои жены напряглись.

— Ай Чен, дорогая, — фамильярно протягивает он. У меня немедленно поднимается бровь. — Я рад видеть тебя в такой великолепной компании. — Он склоняется, касаясь её руки губами. — Полагаю, вы не будете возражать, если я ненадолго украду внимание моей прекрасной леди? — Его взгляд скользит по мне, и, несмотря на вежливый тон, в нём читается желание перетянуть одеяло на себя.

Мда, третья дама мне явно не требуется — вон, и так с двумя супругами на бал пожаловал. Но вот помогать этому рисоеду? Нет, увольте. Я качаю головой, демонстративно поглаживая рукоять меча, закреплённого у меня на поясе.

— Мы обсуждали дао рода Чен, который принцесса мне доверила. Не правда ли, потрясный меч? Моим женам очень нравится.

— Красивый клинок, — с готовностью кивает Лакомка, а Камила кивает. — У принцессы изумительные вкус.

— Хм, — он аж застыл, вылупившись на дао. — Артефакт Чен…? Моя леди, как это понимать?

Ай мягко, но заметно отступает на шаг, что сразу бросается в глаза. Она едва сдержанно улыбается:

Господин Ким, я не ваша леди, — отвечает она, её голос прозрачен и ровен, но чуть напряжён. — Напомню, ваше предложение пока еще не принято.

Ким лишь усмехается, будто её слова — не более чем милое женское упрямство, которое он с удовольствием «исправит».

— Конечно, конечно, — кивает он. — Ключевые слова— «пока еще». Ну что ж, общайтесь с друзьями, принцесса. Не буде мешать.

«Гепард» сваливает ни с чем. А принцесса вздыхает.

— Ким сватается ко мне, — поясняет Ай Чен, бросая на него недовольный взгляд. — Но я ещё не дала согласия. Дело в том, что союз с ним выгоден в…экономическом плане.

— Понятно. — А что тут еще сказать? Принцесса уже, как говорится, в самом соку, и совсем не дело менять любовников как перчатки. Пора наконец остепениться. Правда, главный кандидат на ее руку вызывает сомнения.

Мы с Лакомкой отходим потанцевать. Кружок с альвой, затем — с принцессой Ай, а потом и с Камилой. Затем неожиданно и подошедшая Ольга Валерьевна благосклонно протягивает мне руку — без слов, только лишь улыбаясь с однозначным намеком. Ну, княжне отказывать дураков здесь нет.

Поделиться:
Популярные книги

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Рус Дмитрий
1. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв