Газлайтер. Том 5
Шрифт:
Что ж, мы запомнили урок. Я повторно сканирую территорию, на этот раз более тщательно. Чисто. Теперь точно. Всё закончилось.
Впрочем, я не я буду, если не отчитаюсь перед директором. Подозвав стаю, велю ей двинуться к руководителю нашего образовательного учреждения. А он, увидев рванувший к нему мохнатый смерч, трясется и едва держится на ногах. И, кажется, мужик прыснул в штаны. Хотя последнее могло и ранее случиться.
Легавые окружают бледного директора. Я прохожу внутрь круга и треплю за подбородок
— Господин директор, вы меня извините, пожалуйста, за самоуправство, — вздыхаю. — Не удержался, привлек зверей, да еще вас обозвал. Теперь вы меня отчислите?
Акела внимательно смотрит в глаза директора, и тот едва не падает в обморок.
— Д-данила, о чем ты? — дрожит директор. — Всё в порядке. Мы же были в стрессовой ситуации. С кем не бывает…
— Спасибо, — киваю. — За действительно педагогическое воспитание.
— Ну я это, пойду? — бормочет он, оглядываясь на зверей,
— А зачем вы спрашиваете? — удивляюсь. — Вас никто не держит.
Но директор продолжает топтаться на месте, поглядывая на круг зверей. И я, так и быть, велю Раме с Белым Клыком отойти в сторону. Директор спешно ретируется в образовавшийся проход в лохматой стене.
— А вы чего стоите? — оглядываю притихших учеников. — Не хотите, что ли поблагодарить наших защитников? А, Кать?
— А к-как, Данила? — немножко заикается девушка.
— Погладить, конечно, — усмехаюсь. — Давай смелее.
Испуганная девушка дрожащей рукой касается лохматого бока Ракши. Но волкомедведица смотрит на ученицу благосклонно, и она, осмелев, начинает гладить зверя обеими руками.
— Ну и вы подтягиваетесь, — махаю остальным ученикам.
Вскоре парковка превращается в подобие «догкафе». Ученики ответственно гладят и чешут Легавых, а кто-то и обнимает огромных зверей. Я усмехаюсь. А ученики быстро вошли во вкус, теперь их просто так не оторвать от стаи. Пара девушек вообще обнаглели и заплетают Ракше косички. Они и Акеле бы заплели, живодерки, но я не позволил унижать вожака стаи.
— Какой хороший песик! — то и дело слышится со всех сторон. — Ты — мой вкусный пирожо-о-ок!
Волкомедведи, превозмогая, терпят ласки, а кому-то, вот Раме, например, даже это нравится, даром что он «правая лапа» вожака, первый воин в стае, беспощадный и суровый, как тундра. Теперь этот «первый воин» лежит брюхом к верху и дрыгает лапами, тащась от поглаживаний. В общем, весело. Зато ребята сняли стресс. Всё же, как ни прискорбно, но школа превратилась в кладбище, и большие мохнатые «собакены» помогают детям отвлечься от пережитого ужаса.
За таким времяпровождением мы и дожидаемся полиции, дворянских гвардий, царских охотников, представителей магистрата и много кого еще. Учеников забирают и развозят по домам, тела убитых охранников
Отчим тоже приезжает. Полковнику, конечно, вовсе не нужно ездить самому на поля. Но, видно, это слишком громкое дело, или, может, у него еще просто не сошла старая привычка.
— Мда, еще не хватало, — угрюмо произносит Степан, расхаживая между разорванными трупами приматов. Отчим оборачивается на меня. — Твоих рук дело, Даня?
— Ну не лично я их грыз, конечно, — отвечаю. — Акела с бригадой постарался.
Полковник присаживается возле трупа и стучит костяшками по красному ветвистому рогу.
— Тут столько рогов, что если растереть, смешать с водой и в одно рыло выпить, то разовьется антителепатический иммунитет, — замечает Степан и, подумав, добавляет: — Если не окочуришься.
— Круто. Только это мои рога, — сразу вставляю свои притязания. — Что с бою взято — то свято.
— Да я и не отбираю, — отмахивается от меня Степан, вставая. — Проклятье! Угораздило же стольким тварям свалиться сразу! Если что, то можешь уже паковать свою добычу.
Я тут же даю отмашку своей бригаде, и гвардейцы начинают грузить обезьяньи туши в пригнанные морозильники.
Сам же подхожу к отчиму и тихо спрашиваю:
— Как вы «нору»-то проморгали? У вас же сканеры повсюду, да и дворяне охотятся за «норами».
— Очень просто, — вздыхает Степан. — «Нору» отдали на закрытие добровольческому отряду, но он не удержал ее. Бигусы размазали отряд и ломанулись через дебри вокруг города, пока не набрели на школу.
— Хм, чувствую, чьи-то головы полетят, — замечаю.
— Верно — владельцев отряд, — сообщает полковник. — Мы уже обследовали трупы этих бедолагов. У отряда снаряжение было полное г… Ни мощной огневой силы, ни, самое главное, нормальной связи с центром. Они на задание в лес поперлись с гражданскими мобильниками! С мобильниками! — негодует. — Вот тебе и дворянский добровольческий отряд. Понятно, что добровольцы даже не могли предупредить о превосходящем в силе враге. В лесу мобильники не ловит. Они просто умерли и всё.
Мда, дела.
— И что теперь будет?
— Мы проведем проверку всех отрядов на соответствие снаряжения требованиям охоты, — жестко отвечает Степан. — У кого не будет мощных раций, транспорта или огнестрела — того отсеем. В общем, введем лицензии на охоту. Как оказалось, герб — еще не признак качества. Больше я такой ошибки не допущу.
— Понятно, но я спрашивал про владельцев отряда, — уточняю. Мы-то к счастью обзавелись и полевыми аппаратами связи, и амуницией, и прочим всем необходимым.