Где моя страна, чувак? Америка, которую мы потеряли
Шрифт:
Так вот, эта библиотекарша Анна Спараниз, совершенно незнакомая мне женщина, связалась по электронной почте с другими библиотеками и сообщила, что моя книга запрещена. Ее письмо разнеслось по всему Интернету, и в течение считанных дней издательство «Риган букс» оказалось завалено посланиями от разъяренных библиотекарей со всей страны,
Мне позвонили из службы безопасности концерна Мердока.
— Что вы сказали этим библиотекарям?
— А? Я не знаю никаких библиотекарей.
— Нет, знаете! Вы рассказали им о том, что мы делаем с вашей книгой, и теперь... библиотеки засыпают нас негодующими письмами!
— Гм... — ответил я, — полагаю, с этой террористической группой вам лучше не связываться.
Опасаясь, что вскоре огромная обезумевшая толпа разъяренных библиотекарей пройдет по Пятой авеню, сметая все на своем пути, и возьмет в осаду здание компании «Харпер-Коллинз», требуя или освобождения всех моих книг, задержанных на складе в Скрэнтоне, или четвертования самого Мердока (хотя лично я бы удовлетворился тем, что Билл О’Рилли[2] в течение недели носил бы на голове свои трусы), корпорация «Ньюс корн» капитулировала. Мою книгу отослали небольшими партиями в несколько захолустных магазинов, без рекламы и без обещаний разыграть среди покупателей туристическую поездку. Другими словами, она была отправлена на виселицу, где ее ждала быстрая и безболезненная смерть. «Плохо, что вы нас не послушали, — отругал меня один из сотрудников Мердока. — Мы желали вам только добра. Вся страна поддерживает Джорджа У. Буша, и вы идете на интеллектуальный обман, отказываясь переписать книгу и признать, что после событий 11 сентября он отлично поработал. Вы потеряли контакт с американским народом, и как следствие этого пострадает ваша книга».
Я настолько потерял контакт со своими собратьями американцами, что уже в первые несколько часов продажи моей книги она поднялась на первую строчку в списке самых продаваемых книг на «Амазоне»[3], а к пятому дню выдержала десять допечаток. К моменту написания этих строк «Глупые белые мужчины» допечатывались уже пятьдесят два раза.
Нет ничего страшнее, чем сказать свободным людям (живущим в стране, которая также считается свободной), будто им запрещено читать какую-то книгу. Меня услышали, моя книга стала в Соединенных Штатах главным бестселлером среди нехудожественной прозы, — и это говорит очень многое о нашей замечательной стране. Власти предержащие не запугают наш народ. Пусть со стороны кажется: американцы понятия не имеют о том, что происходит вокруг них, и слишком много времени тратят, выбирая разноцветные накладки для своих сотовых телефонов. Однако стоит только надавить на граждан США, и они дружно поднимутся в борьбе за правое дело.
И вот я опять перед вами со своей новой книгой, выпущенной не кем иным, как издательством «Уорнер букс», входящим в компанию «АОЛ Тайм-Уорнер». Знаю-знаю, вы хотите меня спросить, когда же я чему-нибудь научусь? Но тут есть и своя светлая сторона. Все то время, пока я работал над этой книгой, «Америка онлайн» отчаянно пыталась избавиться от издательства «Уорнер букс». С какой стати компания, которая занимается средствами массовой информации и коммуникационными технологиями, хочет избавиться от своего дочернего книжного издательства? Чем «Уорнер букс» рассердил богов из АОЛ? По-моему, раз АОЛ стремится выставить за дверь этих ребят, с ними все в порядке. К тому же другая ячейка «Уорнер» из этой сложной паутины, кинокомпания «Уорнер бразерс», выпустила мой первый фильм — «Роджер и я». Ко мне тогда отнеслись очень прилично, и никто не угрожал «отправить фильм на помойку».
Ладно, рассуждаю я, шести медиакорпорациям принадлежит всё. Для блага страны необходимо срочно разрушить эту монополию! В демократическом обществе поток свободных новостей и информации не должен находиться в руках горстки богачей.
Да, я должен признать, что сейчас меня поддерживают на все сто процентов. На всю тысячу процентов!!! Никто не утверждает, что от меня надо «ждать только неприятностей».
Но с другой-то стороны, и в самом деле опасаться надо не меня.
А библиотекарей.
И вас.
Майкл Мур
Где-то над Гренландией
15 августа 2003 года
Глава 1
Глава 1. Семь вопросов Джорджу Аравийскому
Сначала казалось, что небольшой самолет случайно врезался в северную башню Всемирного торгового центра. В Нью-Йорке было 8.46 утра, 11 сентября. Известие о случившемся растекалось по Америке, но никто не отрывался от своих занятий. Разумеется, катастрофа из ряда вон выходящая, и все же большая часть населения страны вернулась к прерванной работе, учебе или снова легла спать[4].
Через семнадцать минут поступили сообщения о том, что второй самолет врезался во Всемирный торговый центр. Внезапно нация в едином порыве подумала одно и то же: «Это не случайная катастрофа!»
По всей стране люди бросились к телевизорам. На экранах было нечто невероятное. Человеческие мозги, столкнувшись с чем-то немыслимым, лихорадочно работали, пытаясь разобраться, что все это значит. И в первую очередь что это значит для каждого конкретного человека, независимо от того, наблюдал он за происходящим из окна своей квартиры в Трибеке, Манхэттене, или у себя дома в Топике, штат Канзас, где он смотрел по телевизору прямую трансляцию Си-эн-эн.
Какое-то время все были заворожены, парализованы, затем бросились звонить своим знакомым. 290 миллионов американцев задавали друг другу один и тот же вопрос: «Что, черт побери, происходит?»
Этот вопрос был первым из многих, вставших после трагедии 11 сентября. Лично я не страдаю манией видеть во всем заговоры, если только речь не идет о зубных врачах. Я уверен в том, что стоматологи, решив извлекать максимум денег из зубных каналов, сговорились направлять своих клиентов на полный рентгеновский снимок челюстей, даже если в этом нет никакой необходимости. Подобным издевательствам не подвергается ни одно другое млекопитающее животного царства.
Вопросы, возникшие у меня после 11 сентября, не связаны с тем, как террористам удалось обмануть наши оборонные системы, как им удалось долго жить в стране, не вызывая подозрений, почему все болгары, работавшие в ВТЦ, получили секретное предупреждение не приходить в тот день на работу, и почему небоскребы обрушились так быстро, хотя они возводились с учетом того, чтобы противостоять землетрясениям, цунами и взрывам начиненных взрывчаткой грузовиков в подземных гаражах.
На все эти вопросы должна была ответить специальная комиссия, которой предстояло расследовать события 11 сентября. Однако администрация Буша и республиканцы в конгрессе активно выступали против самой идеи создания подобной комиссии[5]. В конце концов они были вынуждены скрепя сердце согласиться — но после этого попытались помешать комиссии выполнить свою работу, скрыв за каменной стеной гостайны всю информацию, затребованную следствием[6].
Почему люди Буша не хотели узнать правду? Чего они боялись? Того, что американский народ узнает, как они, находясь у руля, проспали угрозы террористов, с вызовом не обращая внимания на предостережения официальных лиц уходящей администрации Клинтона насчет Усамы бен Ладена[7] просто потому, что ненавидели Клинтона (CEKC! МЕРЗОСТЬ!)?
Американский народ умеет прощать ошибки своего руководства. Они не держали зла на Франклина Рузвельта после бомбардировки Перл-Харбора. Они не издевались над Джоном Ф. Кеннеди после фиаско на Плайя-Хирон. И им до сих пор наплевать на то, что на счету Билла Клинтона числится сорок семь таинственных смертей[8]. Почему же после такого вопиющего провала системы национальной безопасности Джордж У. Буш не поспешил разобраться в случившемся, а, наоборот, принялся ставить палки в колеса комиссии, пытавшейся докопаться до правды?