Где-то поодаль от мира
Шрифт:
В свертках оказались отварное оленье мясо, копченое сало, вареные яйца и картошка в мундире. Увидев это богатство, я понял — насколько я голоден. Так что в темпе умылся, разжег огонь в плите, и уселся завтракать, не дожидаясь, когда вскипит чайник.
Заодно связался с Верой, но получил короткий ответ, что она сильно занята, и просит ее не беспокоить.
— Индиана! Привет. — Я помахал рукой мальчишке.
— Добрый день, мистер Игнатьев. — Мальчишка. Точнее пятнадцатилетний парень, остановился, вытер пот рукавом, и с обидой сказал. — Меня не взяли в отряд, представляете? Я стреляю лучше многих взрослых, а меня не взяли.
— Какой отряд, Индиана? Я только проснулся, расскажи.
— Ну, мистер Роллингз возглавил большой отряд, и они вышли когда еще буран не стих. Собираются перекрыть дорогу бандитам, которых вы обнаружили. А правда, что вы убили пятерых бандитов?
— Правда, Инди, правда. Это моя работа, парень. А ты не торопись на войну, нет в этом ничего особо хорошего.
Мда. Отряд куда-то вышел. Куда и зачем, в принципе, понятно. Маршрут выдвижения противника известен, попытаются засаду сделать. Подпускать близко к городу тоже не стоит, отдавать инициативу противнику. Бог его знает, какие у него могут быть сюрпризы.
Ну а пока я собрался, взял свой марлин, хотя убей не помню, как я его с трофейным винчестером сюда притащил. По-быстрому вычистил винтовку и револьверы, дополнил боезапас, вставив в патронташ новые патроны вместо истраченных, и потопал к своему офису.
Но сначала зашел к Вере в больницу.
Там был аврал. Грессия и пара девушек таскали под руководством дока Хьюи и Веры перевязочные материалы, мыли операционную, а док и Вера проверяли инструменты и лекарства.
— Здравствуйте. — Поздоровался я. — Док, позволите, я на минуту Веру у вас похищу?
Док, коротко глянув на меня, кивнул. И снова принялся
Вера взяла меня под руку, и торопливо вывела меня на улицу.
— Привет. — Меня поцеловали. — Матвей, извини, но мы готовимся к приему раненых. Запарка, одним словом. Ты молодец, Федор молодец! Я тебя обязательно отблагодарю, но после окончания этой заварухи. — И моя девушка попыталась слинять, но я поймал ее за руку, притянул к себе, и доказал, что хорошему поцелую всякие авралы не помеха.
— Ох. Иди уже, Матвей, нам работать надо, — с трудом оторвавшись от меня, и переведя дыхание, попросила Вера.
Еще разок поцеловав ее на прощание, я отпустил девушку, и пошел к себе на работу. Раз уж я здесь, а не там, с ополчением, то мне нужно быть на рабочем месте.
Подходя к околотку, я на грани слуха, где-то очень далеко, услышал частые выстрелы. Началось!
Найдя спутник, который, к счастью, проходил наш участок, я максимально увеличил картинку.
Роллингз оказался профессионал, устроив засаду в одном из немногих мест, которые сложно предвидеть, и невозможно обойти. Километрах в трех от города есть небольшое болото. Просека, по которой мы вчера ехали, проходит через него. Причем по небольшому холму, если не знать, что вокруг болото, то не догадаешься. Даже если кто-то и приезжал на разведку в Звонкий Ручей, мог не обратить на это внимание, болото за порослью молодого леса не видно. Обойти невозможно, оно пока не замерзло, а пока оно точно не замерзло.
Вот именно там Зеб и устроил засаду, расположив стрелков расширяющейся воронкой к врагу. И сейчас мужики выбивали всадников и лошадей, которые на узкой просеке не могли развернуться, а те, которые рванули в стороны, завязли в болоте, и тоже стали легкой мишенью.
И сейчас оставшиеся в живых бандиты уматывали от Звонкого Ручья галопом. Похоже, налет не удался. И это здорово. Потому что это — мой дом.
Конец первой книги.