Где-то там
Шрифт:
— И что теперь, — поинтересовался Старс, — так и оставим бродить его по академии? А если эта зверюшка ушмыгнёт и пролезет в город? Совет магов нас по головке за такое не погладит.
— Да не переживай, — махнул рукой Хиляк, — я оставил вместо себя двух магистров, пусть побегают. Пообещал поймавшему зачёт досрочно. Так что это должно вдохновить их на подвиги и стимулировать природную смекалку. Хотя, по-моему, никто его не получит. Так что если говорить о текущем положении вещей, то химера всё ещё на свободе и будет оставаться там ещё очень долгое время.
— Не очень долго она там и пробудет, —
— Вот ведь! Весь воспитательный процесс загубить мне хочешь. Да, кстати, мне сообщили о прибывающих гостях, — невзначай подтвердил слова ректора эльфар.
— Вот и я о том же. А мне пару слов шепнуть об этом было сложно? — спросил Старс у смутившегося друга.
— Прости, как-то не подумал, — виновато посмотрел на него Лерак.
В этом не было ничего удивительного, — эльфар всегда был не от мира сего и далёк от политики и всего, что с ней связано. А потому и не подумал, что такую новость необходимо бы передать своему товарищу, тем более сейчас они плыли в одной лодке, да и раньше у них не было особых тайн друг от друга. Вернее, у Лерака их не было. Тайны ректора были слишком опасными, чтобы подвергать ею ещё и своих друзей, родных и близких.
— Ну ладно, с этим понятно. А что ты за парня притащил с собой? — вспомнил Старс о переминающемся в приёмной артефакторе.
— О, тут интересное дело! — встрепенулся неугомонный маг. — Он единственный, кто точно определял местоположение химеры, когда её пытались поймать. Вот я и хотел поговорить с ним, чтобы понять, как он это делал. Расспросить его внизу я не успел. А поэтому прихватил с собой, чтобы поговорить. Правда, сначала зашёл пообщаться с тобой. Вроде всё.
«Как сложились обстоятельства, — несколько удивлённо подумал Старс, — интерес у нас обоих вызвал один и тот же студент».
— Зови его сюда, — сказал ректор, — мне это тоже интересно. Я сам обратил на него внимание, когда наблюдал за суетой внизу. Но подумал, что вам он помочь ничем не смог.
— Как раз наоборот, — возразил эльфар, — он единственный, от кого была хоть какая-то польза.
— Понятно, так зови, послушаем этого смышлёного юношу.
Лерак мгновенно, как живой метеорит, подскочил к двери, приоткрыл её и махнул кому-то. Затем, отойдя в сторону, пропустил в кабинет смущённого молодого хумана.
— Добрый день, — поздоровался явно неуютно себя чувствующий перед стоящими магами юноша. Вернее, напряжение и смущение вызывал у него лишь один из них, со вторым он достаточно вольно общался там, во дворе, это ректор прекрасно видел сам.
— Добрый, — поприветствовал его в ответ ректор. — Нас, как я понимаю, ты знаешь, и представляться нам не стоит, а вот твоё имя, по крайней мере, мне бы хотелось узнать.
— Простите, — ещё больше смутился тот, — Глен Рес из Парны. Я из ремесленников.
Это прозвучало, будто он оправдывался, и ректору стало понятно, что парнишка несколько стесняется своего происхождения. Что было достаточно странно, в академии ведь учились представители различных слоев населения. Тут были и ремесленники, и мастеровые, и они были не самыми последними
Но потом вспомнил, как разглядывал его в окно, и повторно посмотрел на парня магическим взглядом, благодаря чему многое понял. У парнишки были очень слабые способности, хотя он и был явным универсалом по пяти направлениям. Именно поэтому он оказался на факультете артефакторики. А студенты этого факультета особо никогда не пользовались успехом.
«Особенно у женской половины учащихся, — с улыбкой заметил про себя ректор и посмотрел на молодого хумана уже новым взглядом. — Да и не так он богат, чтобы происхождением компенсировать свой не очень большой магический потенциал. Поэтому, видимо, его и шпыняют. Однако именно из таких разумных, как он, потом и выходят те, на ком держится сила и слава империи. Так что, парень, я мысленно с тобой», — подумал ректор и, не удержавшись, подбадривая, похлопал его по плечу.
На что получил удивлённый взгляд своего друга, но не обратил на это внимания и спросил:
— А теперь расскажи нам, что ты там делал и чем занимался?
— Ну, — ещё больше смутился парнишка, — я проверял работу одного из своих артефактов.
— Даже так, — изумился ректор, — ты ведь окончил только первый курс, судя по эмблеме на твоей куртке. Так о каком артефакте ты говоришь? Ничего сложного из плетений вам, насколько я знаю, давать не должны были. Да и артефакты вы, по-моему, простейшие начнёте создавать только с середины следующего курса.
— Вы правы, — согласился Глен и, уже совершенно стушевавшись, добавил: — Но это не из учебной программы. Я немного занимаюсь самостоятельно. И это одно из тех изделий, что я сделал сам. Поэтому у меня и не было возможности на практике проверить его работу.
«Самоучка, значит, но, судя по всему, у него что-то получается. Тем более и Хиляк сказал, что он оказался полезен», — подумал ректор.
Видимо, такие же мысли посетили и Лерака, потому как он прокомментировал слова молодого мага:
— Сам говоришь, это интересно, — и спросил хумана: — И что же у тебя получился за такой необычный магический прибор, который умудрялся сделать то, что не получалось у меня?
«Так вот, значит, в чём дело. Парень-то, оказывается, не промах, если смог уделать нашего умника. Послушаем, что он скажет», — заинтересовался Старс.
Студент же, посмотрев на них и глубоко вздохнув, начал свой рассказ:
— Ну, понимаете, я не слишком сильный маг и даже плетения второго уровня уже вызывают у меня трудности в применении, что уж говорить о плетениях более высокого порядка. Я понимаю, что четвёртый, возможно, некоторые плетения пятого уровня — это мой естественный потолок. И прямым путём его никак не обойдешь. Поэтому я задумался над тем, как можно облегчить себе работу в применении сложных или просто трудных для меня плетений. И тут естественно всплыл закономерный ответ: артефакты. Только для их создания необходимо не меньше сил, чем на простое применение данного плетения при его непосредственном исполнении и даже немного больше, так как внедрение плетений требует дополнительной энергии на закрепление его узловых точек в структуре артефакта.