Gelnos three magical stories
Шрифт:
Элизабета почувствовала, как её собственные ограничения только подтолкнули её к новым размышлениям. – Возможно, я тоже смогу найти свой путь, – доверительно произнесла она.
В этот момент обе девушки поняли, что несмотря на различия в их жизни, они могли поддерживать друг друга в поисках личного счастья и спокойствия среди бурного моря обязанностей и давлений, связанных с их положением.
Има сидела на уютном диванчике в своей комнате, солнечный свет струился сквозь полупрозрачные занавеси, наполняя пространство мягким золотистым сиянием. Она
– Как ты проводишь свое время? – поинтересовалась Има, налив себе еще одну порцию этого целебного напитка, чувствуя, как его тепло проникает в самую душу.
– Слушаю музыку и иногда пытаюсь что-то написать, – ответила Элизабет, ее лицо озарила легкая улыбка, полная мечтательности. В этот миг она напоминала Име уютный дом, где всегда приятно находиться.
Има искренне восхитилась. Её сердце наполнилось гордостью за сестру, разжигая искру вдохновения внутри. Каждый день Элизабет стремилась открывать новые горизонты, и эта креативная жажда казалась ей чудодейственной.
Внезапно на плече Имы уселся ее кот, Малин, издавая радостный звук: мяу. Этот звук был не просто звуком – он казался мелодией, наполненной счастьем. Има улыбнулась, гладая бородку своего пушистого друга. Малин всегда знал, когда нужно поддержать и как скрасить моменты.
– Какой милый котик! – умилилась Элизабет, наслаждаясь зрелищем, когда другой пушистик выполнил свой танец с лёгкостью и грацией.
– Ему уже 10 лет, – поведала Има с лёгкой ноткой ностальгии в голосе. – Хотя он кажется старым, всегда находит время для игр и шалостей!
– Понятно, – ответила Элизабет, приказывая своему юному другу сесть к ней на колени. – Малин, ко мне!
Кот, восприняв её команду как вызов, стремительно перепрыгнул на её колени, мгновенно устроившись поудобнее и начав мурчать, словно создавая симфонию уюта. Две сестры с умилением смотрели на него, чувствуя, как в этот миг их сердца объединились, пронизанные любовью и теплотой домашнего очага.
После мгновения умиротворения Има вновь обратилась к сестре.
– Но ведь вокруг тебя ходят слухи, что ты якобы крутит роман с наследником дома Вампроской знати, графом Александром Винтером. Правда ли это?
Элизабет слегка нахмурилась, будто искала правильные слова для ответного высказывания.
– Ну… это лишь отчасти правда, – призналась она, собравшись с мыслями. – В действительности, я просто использую его для доступа к двору и чтобы узнать больше о происходящем.
Има посмотрела на сестру с неподдельным интересом, не ожидая такого откровения.
– То есть, ты играешь с его чувствами?
– Не совсем так, – мягко ответила Элизабет, покачав головой. – Я просто использую его благосклонность, чтобы извлечь информацию. Он действительно увлечен мной, но я не планирую ничего серьезного.
– Интересная стратегия, – заметила Има с легким восхищением. – Ты всегда была
Элизабет пожала плечами, как будто желание перемен слишком сильно переполняло её.
– Кто ведет игры во дворе, тот должен быть готов к рискам. Я просто хочу развить свои таланты и, возможно, когда-нибудь стану чем-то большим, чем просто сестрой императрицы.
Слова Элизабет заставили Иму нахмуриться. Она чувствовала легкое беспокойство за сестру, однако внутренне понимала, что в этом жестоком мире интриг и опасностей Элизабет выбрала свой путь – путь ума и манипуляции, который мог стать её оружием.
– Береги себя, – мягко сказала Има, вновь обнимая своего кота. – Я не могу не волноваться за тебя.
– Не переживай, – улыбнулась Элизабет, её глаза светились уверенностью. – У меня все под контролем. И, возможно, некоторые тайны этого двора действительно стоят того, чтобы их изучить.
Взгляд Имы, хотя и оставался настороженным, не мог не отметить смелость и решимость её сестры. Разговор наполнил атмосферу теплом, несмотря на бушующие вокруг интриги. Как кружка чая в руках, их слова обнимали друг друга, создавая уютный уголок, где сестринская любовь оставалась незыблемой, несмотря на всевозможные штормы, поджидающие за пределами их маленькой крепости.
Внезапно тишину разорвал звучный голос Малина, потянувшегося от его пушистых лап. Он заговорил на своем собственном языке, словно стремясь донести важное послание. «Империя Шадхагеа падет», – произнес он, и его слова разнеслись по комнате, наполняя пространство предвкушением чего-то грандиозного.
Има с невольным трепетом приподняла брови и посмотрела на кота: «Ты… ты говоришь?». Внутри неё разразились ураган эмоций. Как это возможно? Она была императрицей, правительницей, и вдруг её кот предсказал падение империи. Её сердце забилось быстрее, и в её душу закрались мрачные мысли о том, что каждый правитель, так или иначе, всегда обманывает свои собственные предостережения.
Элизабет, сидящая по ту сторону дивана, в полном недоумении уставилась на кота. Она открыла рот, пытаясь осознать всю серьезность момента. «Что? Он говорит?» – произнесла она почти шепотом, и её глаза расширились от удивления. В эти секунды Элизабет был лишь один важный вопрос: как кот мог знать о падении империи? Как он мог предсказать будущее?
– Малин, ты не просто кот, – наконец произнесла Има, её голос дрожал от ужаса и одновременно восхищения. – Ты должен объяснить, откуда это знаешь?
Кот, словно не обращая внимания на вопрос, гордо поднял голову: «Мир полон тайн. А я – не просто кот, я слежу за балансом сил и воспринимаю сердечный пульс этого мира. Империи, подобно людям, имеют свои взлеты и падения».
Има почувствовала, как холодок пробежал по её спине. Это предсказание означало не просто угрозу для её царствования, но и затрагивало судьбы многих людей. Она всегда была уверена в своем правлении, но теперь сомнения начали угнетать её. «Что это значит для меня? Для нашей семьи?»