Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ген подчинения. Тома 1 и 2
Шрифт:

— Любви предпочел страх. Честно говоря, я считаю его выбор правильным, Хуалинг. Теперь, когда у Китая есть собственный защитник, и всему миру известно, на что он способен, навряд ли кто-то осмелится на вас напасть, или развязать очередную полномасштабную войну. Кстати, а что было с япошками после поражения? Не думаю, что рыжий парень так просто их отпустил. — На мои слова Мо, лишь грустно усмехнувшись, встала из-за стола, собрав грязную посуду, неспешно сложив ту в умывальник ответила:

— Не отпустил, более того, отправился мстить… Говорят, в Японии была настоящая бойня, и только совместными силами Божественного императора и Бессмертных Синсингуми, удалось сдержать гнев и ярость Сунь Укуна.

В результате долгих

и крайне сложных переговоров, но это лишь по словам других духов, между двумя странами было принято важное и одновременно крайне спорное решение. Япония, в качестве гаранта дальнейшего мирного сосуществования, переправила в Китай двадцать пять влиятельных демонических фигур, ставших добровольными заложниками в руках Укуна, ну а Китай в свою очередь ответил тем же. Вот, кажется, так наши народы и померились. Хотя на сколько мне известно, Сунь до сих пор недолюбливает наших заморских соседей. О, и кстати, забавный факт: японские ёкаи, боровшиеся за мир, также присоединились к Якудзе. Видимо, собирая силы в противовес Сунь Укуну.

Рассказ Хуалинг был крайне правдоподобным. Её эмоции и то, как она оживленно рассказывала о своем прошлом и прошлом своего народа, говорили о том, что человек, или в этом случае дух, лично пережил те смутные и крайне тяжелые времена. В историю о Короле обезьян я тоже верил. Сунь Укуна можно было понять, ведь ценой малых жертв он спасал гораздо большее число. Не идеалист, а значит, и не идиот. Его действительно стоило опасаться, вдруг ещё подумает…

«Погодите-ка…». Бойня в Японии, а после обмен заложниками. Суинг была кицунэ, может ли быть такое, что она одна из тех самых несчастных, отданных на закланье? Но почему тогда Сунь Укун что-то с ней так обыденно обсуждал, общаясь с лисой словно с себе равной? Вопросы возникали один вслед за другим. Неизвестных звений в этой цепи было слишком много, спрашивать о таком у Суинг напрямую тоже было нельзя. Моё из ниоткуда взявшееся любопытство могло поставить под удар Пака, или же вызвать опасения по поводу моей связи с кем-то ещё из потусторонних. Но кто может владеть подобной информацией, и при этом так беззаботно ей делиться? Кто, кроме недалекого духа, которого искала Зэнзэн. Чёрт, любое неправильное слово в сторону Хэ выводило либо на Мо, либо на корейца, дилемма…

Ладони Мо легли мне на спину, а после, её холодные, сильные пальчики со щекоткой проскочили под расстегнутую рубаху. Прижимаясь, она плавно стала массировать уставшие за день плечи, от чего глаза сами собой стали закатывать в неправильном направлении. Невольно изо рта вырвалось удовлетворенное мычание. Именно этого мне и не хватало последние несколько месяцев, обычного… Почувствовав касание её груди об мою голову, я слегка возбудился, — или не очень обычного массажа.

— Миша, быть может теперь ты хочешь мне что-то рассказать… — Протянула Хуалинг, заставив меня задуматься. Были вещи, которые той знать не следовало. Рассказать ей о моем свидании с Суинг, а ревновать-то не будет? Не хотелось бы убегая от одного каблука, попасть под другой. А ладно, была не была…

— Завтра скорее всего меня не будет дома всю ночь. — честно выдал я, на что девушка, хмыкнув, отозвалась:

— Будешь развлекаться с Суинг Хэ, или ещё есть с кем-то?

— С Хэ. — ожидая хоть какой-то реакции, ответил я.

— Ладно, тогда вместо ужина приготовлю завтрак. В котором часу тебя ждать?

— Можешь не готовить. Скорее всего, с утра мы сразу отправимся на работу.

— Ты — взрослый мужчина, волен делать, что вздумается, хотя и не скажу, что разделяю твои интересы к этой хитрой и опасной лисице. Хотя, если честно, я ожидала услышать немного другое признание.

Другое признание, о чем она? Вроде, больше сегодня ничего такого не было… Случай с суккубом? Да это, по идее, обыкновенная мелочь по сравнению с тем, что я собирался встретиться с Суинг.

Прости, я не понимаю, о чем ты.

— Всё ты понимаешь. Пакетик, с которым ты пришёл, и который припрятал, неужели ты думал я не узнаю о нём? — Прикусив меня за ухо, проговорила Мо. — Жадный человек, если не собирался делиться печеньками, так бы сразу и сказал…

— Так вот ты о чем… Всё не так, печенье к чаю, энергетические батончики тебе как угощение, кстати, можешь завтра тоже себе приготовить что-нибудь, если захочешь, конечно. Ни на что не намекаю, но под сериалы или фильмы еда становится в разы вкуснее. — Боже, до чего же она странная. Не скрывая улыбки проговорил я.

— Хороший ты человек, Миша. — После этих слов шею обожгло что-то очень и очень горячее. Ойкнув, я дернулся на стуле.

— Ты чего? — обернувшись, с обидой в голосе шикнул я.

— Это оберег, наложенный поверх моего благословения. Миша, у меня очень плохое предчувствие по поводу завтрашнего дня, так что прошу, пожалуйста, будь осторожен…

Глава 22

Весь последующий вечер слова Мо не покидали моей головы. Желая немного развлечься, девушка всю ночь обхаживала меня, уговаривая на близость, но некое предчувствие, появившееся после её же слов, слишком сильно беспокоило. После той роковой встречи с цыганкой, по неволе стал воспринимать подобные предзнаменования более серьезно. Приятных случайностей в моей жизни уже было предостаточно, и теперь, тому, кто отвечает за баланс, было самое время появиться в моей жизни, при чем, судя по моему назначению, появлению двух любящих меня красоток и скорому изменению моего финансового стояние. Неприятности не просто постучатся в мою дверь, а скорее всего, влетят в неё с двух ног, крича что-то на подобии — «Кавабанга!»

Я думал, полночи проваляюсь с этими мыслями. Но тут как обычно на помощь пришла моя личная спасительница. Не получив желаемого, та, словно морфиус, недовольно предложила два варианта, первый: я и дальше буду мучатся, второй: она своими чарами поможет мне уснуть. Ещё полчаса она, бедная, читала какие-то свои мантры, привороты, завороты, обреченно жестами пыталась скастовать, судя по виду и резким взмахам, какой-то фаербол, но всё у той, как в принципе и ожидалось, выходило через жопу.

— Не понимаю, моя магия… — смотря то на свои руки, то на моё ржущее от происходящего лицо, бубнел домовой. — Почему у меня ничего не получается?

— Потому, что ты — это ты. — Устав за этим наблюдать, где-то в два часа ночи, в обнимку с Мо мне всё-таки удалось уснуть. В отличии от мира живых, мир грёз полностью подчинялся Хуалинг. Перекинув меня куда-то на жаркий, безлюдный пляж, она позволила насладиться шумом морского бриза, криком чаек и приятной, согревающей тело теплотой, исходившей от созданного ею светила. Вот это я понимаю способность — уснув, побывать там, где никогда не был. Интересно, а с едой это работает? С этой мыслью под моей рукой показалась пара коктейлей. Отсалютовав невидимой стражницы, отпил — ничего. Цвет напитка, внешний вид бокалов и даже тягучесть пляжных коктейля из моей памяти были точно такими же, а вот вкус напрочь отсутствовал. Не став на этом заморачиваться, раскинув руки на жарком песке, я задремал в собственном сне, бывает же…

В этот раз пробуждение было чутка менее приятным, но всё так же раньше будильника. Завтрак, телик, приятное обсуждение хорошего сна с той, кто мне его подарил, и законная награда за хорошо проделанную работу. Долгое время Хуалинг крутила батончик в руках, думая, как к тому подойти, а после, взявшись за нож, аккуратно сделав разрез, извлекла лакомство.

— Что ты делаешь? — Наблюдая за этим весьма странным ритуалом, спросил я.

— Да вот, кажется, нашла себе новую цель в жизни. — аккуратно отложив обертку в сторону, а после ювелирно разрезав батончик на двенадцать частей, отозвалась Мо.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5