Геракл
Шрифт:
— Ты — Молорх? — обратился к нему незнакомец грубым, резким голосом.
— Да, — со страхом ответил бедняк.
— Тогда не спеши приносить жертву великому Зевсу, ведь у меня есть новости от Геракла.
Всматриваясь в густую темную бороду незнакомца, его синие блестящие глаза под косматыми бровями, его широкоплечее тело на ногах, крепких, словно корни старого дуба, Молорх постепенно догадался, что к нему явился сам лесной бог Пан. От страха он просто опустился на стул у огня, не задавая лишних вопросов, и приготовился слушать бога. Гость опустился на лавку, отчего она жалобно скрипнула, не привыкшая к такому весу. Огонь в очаге задвигался,
— После того, как Геракл ушел от тебя, — начал свой рассказ Пан, — его со всех сторон окружила ночная тьма. Он шел медленно, постоянно оглядываясь, думая, что лев нападет на него сзади, из кустов.
Гость говорил, запыхавшись, и было видно, что он очень устал от долгой дороги. Молорх, подчиняясь законам гостеприимства, встал и налил гостью своего последнего вина. Гость жадно схватил из рук бедняка вино и мигом осушил немаленький кубок. Вытерев губы рукавом, Пан продолжал.
— Только на заре следующего дня Геракл дошел до огромной дубовой рощи. Прекрасный вид открылся перед ним. Живописная роща с молодыми дубами оттенялась озером с прохладной синей водой, где плескались красно-синие рыбы. Ярко светило солнце и птицы хором встречали новый день. Думая, что зверь подстерегает его за деревьями, Геракл зорко смотрел по сторонам, однако льва нигде не было видно. Помня, что поразить льва невозможно ни мечем, ни стрелой, Геракл крепко сжимал в руке палицу, которую выломал тут же — то было молодое дерево дуба. Отломав ветки и корни, Геракл получил тяжелое и твердое как железо оружие. Вот она! Пан протянул Молорху огромную палицу.
С опаской потрогав ее, Молорх даже не попытался взять ее в руки — она размером была выше его самого, и весила как несколько крупных быков. Пан с улыбкой поставил орудие у себя между колен.
— Сделав оружие, Геракл влез на столетний дуб и уснул крепким сном, который продолжался целых 10 дней, сном, чтобы набраться сил перед решающим сражением с противником. Когда он проснулся и огляделся вокруг, он понял, что лев к нему так и не пришел.
Он спустился с дерева и пустился в путь. Не успев выйти из рощи, Геракл увидал прямо перед собой огромного каменного льва, свободно раскинувшегося на холме над дорогой.
Геракл подумал, что это окрестные жители высекли из камня удивительное изваяние. Он остановился, засмотревшись на прекрасное творение рук человеческих. Вдруг изваяние пошевелилось, подняло свою каменную голову и с грозным рычанием вскочило на мощные лапы.
Увидев это, Геракл не растерялся, схватил булыжник с дороги, кинул в морду зверя, целясь в его янтарный глаз. Камень, с силой брошенный Гераклом, просвистел в воздухе, однако в последний момент зверь успел прикрыть свое каменное веко, и ударившись о твердую шкуру льва, камень отлетел назад на дорогу.
Удивленный неожиданным нападением человека и ослепленный блеском гладкого булыжника, лев отпрыгнул в сторону и с ревом помчался прочь. Геракл вслед зверю пустил три стрелы, но они, ударившись о каменный панцирь львиной шкуры, отлетели на дорогу. Подойдя ближе, Геракл обнаружил, что наконечники его стрел погнулись, словно бы столкнулись с металлическим препятствием. Он удивленно покачал головой. Шкура льва и впрямь была непробиваемой. Лев побежал быстрее и скрылся между зелеными холмами, которые простирались до самого горизонта.
Молорх замер в ожидании продолжения рассказа.
Глава 5. Неуловимый лев
Крепко сжав в руках свою палицу, Геракл, удивляясь трусливому поведению свирепого льва, побежал по его следам. Но он прекрасно помнил, что свирепость Немейского льва равна его хитрости. Поэтому он хоть и быстро следовал за львом, но все равно постоянно оглядывался, опасаясь, что лев подстерегает его где-то возле дороги. Однако животного нигде не было видно, и его следы скоро затерялись в каменистой Немейской долине. Геракл долго бродил между холмов, пока не дошел до высокой горы, поросшей жесткими кустами. Обшарив все кусты и внимательно обойдя эту гору со всех сторон, льва Геракл так и не обнаружил.
Наступала ночь. Геракл зажег костер, чтобы зверь не напал на него в темноте. Как только тьма спустилась в долину и накрыла своим покрывалом окрестности, Геракл услышал злобный рык подкравшегося к костру зверя. Дождавшись появления Луны на небосводе, Геракл тут же и увидел и льва, стоящего на горе и наблюдающего за костром и самим Гераклом. Геракл тут же схватил свою палицу и, вооружившись факелом, сделанным из ветки, побежал вверх по горе, к месту, где находился лев. Однако лев как будто испарился. Целую ночь Геракл рыскал по горе и ее окрестностям, в поисках льва, благо яркий свет луны освещал его путь.
Как только первые лучи предрассветного солнца начали согревать прохладную землю Немейской долины, Геракл снова заметил льва, неподвижно наблюдающего за ним с высоты горы. С криком Геракл снова побежал к зверю, однако лев снова как будто провалился сквозь землю. Торопясь, Геракл неожиданно увидел на вершине горы вход в львиное логово, поросшее кустарником. Раздвинув колючие сухие заросли, Геракл собирался ворваться в пещеру и расправиться со зверем, однако остановился в нерешительности и страхе…
— Это неправда! — запротестовал Молорх, впервые прервав гостя. — Геракл не знает страха!
Улыбка растянула губы Пана.
— Ты правильно сказал, добрый Молорх, — отвечал он, — И все-таки Геракл испугался. Мало того, что пещера выглядела сырой, темной и настолько тесной, что в ней невозможно было размахнуться дубинкой, вокруг пещеры валялись кости и останки тел, а в глубине он увидел светящиеся, словно два факела, глаза свирепого льва. Гераклу пришлось покинуть пещеру. Я не желаю тебе, Молорх, когда-нибудь увидеть глаза подобные этим — свирепые, светящиеся злостью и ненавистью.
— Странник, — не выдержав, обратился к нему Молорх. — Не томи меня! Скажи, жив ли добрый Геракл?
— Погоди и слушай дальше, — продолжая улыбаться, проговорил Пан. — Как только зверь заметил, что Гераклом овладел страх, он выпрыгнул из пещеры, желая напасть на него. Но Геракл уже успел сбежать к костру, который догорал после бессонной ночи, и поджечь огромную палку. Достигнув пещеры, Геракл начал, пугая зверя огнем, загонять его обратно в пещеру. Сам же он вошел в пещеру следом. Чем дальше он продвигался, тем сильнее возвышались пещерные своды. Только собрался Геракл, замахнувшись палицей, ударить свирепого противника, как косматая грива льва скрылась за выступом в пещере. Геракл бегом побежал за львом и внезапно выскочил на свет, выйдя из пещеры с противоположной стороны. Оказалось, пещера льва имела два выхода. Весь день Геракл пытался догнать зверя, гоняясь за ним, бегая от первого входа в пещере, через гору и выбегая со второй стороны. Однако догнать льва у него так и не получилось. Геракл понял, что для поимки зверя ему нужно быть хитрее.