Герцог-грешник
Шрифт:
Вивьен некоторое время наблюдала, как на его чистой гладкой коже отражается огонь камина; волосы, упав на лоб, касались его бровей.
– Как давно я здесь? – тихо спросила она.
– Почти пять дней.
Вивьен помолчала.
– Мне не следовало бы лежать в этой постели, ваша светлость.
Не сводя с нее глаз, Уилл глубоко вздохнул, затем откинулся назад.
– Откровенно говоря, более подходящего места, чем моя спальня, я не смог найти.
Его слова заставили ее заволноваться.
– Начнутся
Уилл решительно остановил ее.
– Не бойтесь, никто не знает, что вы в моей спальне, за исключением доктора и слуг, которым я полностью доверяю, – они ничего никому не скажут. К тому же я достаточно плачу им. Что касается остальных – они просто подумают, что вы остаетесь в комнате для гостей. Так думает и ваша домоправительница, которая два дня назад по моей просьбе принесла вашу одежду.
Вивьен потянулась и подложила руки под подушку, устроив голову как в колыбели.
– Вы, как всегда, все продумали.
Проведя пальцами по покрывалу, Уилл задумчиво посмотрел на Вивьен.
– Когда вы совсем поправитесь, мы обсудим, как дальше устроить наши дела.
«Как дальше устроить наши дела...»
У Вивьен что-то дрогнуло внутри, но она тут же решила, что ей надо избегать серьезных разговоров, пока она не начнет ясно думать и не сможет достаточно сосредоточиться. Поколебавшись, она попыталась сменить тему:
– Вы сами одевали меня?
Уилл усмехнулся:
– Нет, но раздевал я.
Вивьен почувствовала, как ее лицо вспыхнуло. Хотя они и были любовниками, герцог никогда не видел ее обнаженной, как и никто другой вот уже многие годы.
– И что же? – поинтересовалась она, словно защищаясь.
Он кашлянул.
– Вы все еще здесь; я все еще здесь; значит, обошлось. Я был не слишком шокирован и не слишком разочарован.
Вивьен вытащила руки из-под подушки и сложила их перед собой.
– А я полагаю, что вам понравилось увиденное, – довольно дерзко произнесла она.
Неожиданно Уилл лег рядом с ней на покрывало, положил руку на грудь и, уткнувшись лицом в шею, губами игриво потянул завязки на ночной рубашке.
– Очень понравилось. – Он пощекотал ее носом.
Вивьен засмеялась и тут же коснулась пальцами головы.
– Здесь все еще болит, когда я резко двигаюсь.
Уилл приблизился к ней.
– А теперь спите, – нежно сказал он. – Когда поправитесь, я снова рассчитываю увидеть вас обнаженной.
Вивьен свернулась возле него калачиком и, положив руку ему на грудь, закрыла глаза, наслаждаясь его близостью и теплотой, прислушиваясь к его ровному дыханию, пока снова не погрузилась в сон.
Глава 24
– Вы нужны мне...
Словно сквозь туман Уилл слышал ее голос, видел ее прекрасное лицо и ощущал запах роз, пока его разум лихорадочно работал, пытаясь отличить реальность от видения. Затем он почувствовал ее теплые губы на своих губах и медленно открыл глаза.
– Вивьен?
Она, улыбаясь, склонилась над ним, и ее длинные волосы нежно коснулись его щек.
– А вы ожидали кого-то другого? – лукаво спросила она и снова поцеловала его, на этот раз более настойчиво задерживаясь на его губах.
Неожиданно Уилл понял, что уснул возле нее, стянув с себя рубашку и забравшись под покрывало, чтобы быть ближе к ней. В комнате по-прежнему было темно, хотя света от огня в камине вполне хватало, чтобы отчетливо увидеть ее, лежащую рядом.
– Я так рад, что это вы, а не сон, – прошептал он, бережно взяв ее лицо в ладони.
– Я тоже не сразу поняла, что вы рядом, когда проснулась. – Вивьен положила теплые ладони на его обнаженную грудь и, внимательно посмотрев ему в глаза, смущенно заметила: – Даже толком не поблагодарила вас за то, что спасли мне жизнь.
Герцога охватила волна раскаяния: ведь это он оставил ее один на один с подонком.
– Не благодарите меня, я так виноват перед вами...
– Ш-ш-ш. – Прижав пальчик к его губам, Вивьен заставила Уилла замолчать. – Вы были великолепны, – прошептала она. – Вы были нужны мне, и вы оказались там ради меня. Вы всегда останетесь самым главным мужчиной в моей жизни, мой дорогой герцог.
Уилл взглянул ей в глаза, обнял и притянул к себе.
– Этот тип... касался вас? – спросил он, и у него перехватило дыхание.
Вивьен вздохнула, не сводя с него глаз.
– Положим, нет. Ну а если бы это произошло?
Уилл думал, что ответить ей, а она наблюдала за ним. Морщинка у нее на лбу говорила о ее тревоге.
Пропустив ее волосы сквозь пальцы, он уверенно произнес:
– Что бы ни случилось с вами в том коттедже, это никогда не изменит моих чувств к вам, Вивьен. Никто не сравняется с вами храбростью. Но я не хочу причинять вам физическую боль, если он...
Вивьен остановила его, поцеловав в губы.
– Он мне ничего не сделал, – прошептала она, поглаживая кончиками пальцев его грудь.
Облегчение, нежная ласка и исходящее от нее тепло, наконец, успокоили его.
– Вивьен, вам пора отдыхать.
Она нежно рассмеялась, глядя ему в глаза.
– Я отдыхаю уже пять дней. Больше всего сейчас мне нужны вы.
– А ваша голова?
– Ну, в ней что-то немного стучит, – честно ответила Вивьен. – Но мое неутоленное желание причиняет еще большую боль.
Уилл не мог поверить, что она произнесла это вслух. Мгновенно его плоть стала твердой, и он тоже испытал боль.