Герцогиня
Шрифт:
– Возможно, конечно. Вы чего-то опасаетесь? Вам угрожают?
Мужчина смотрел прямо в глаза, ожидая ответа. Хотелось бы довериться, и выложить всё, что я знаю. Но нельзя, нельзя подставлять Генри. Поэтому я улыбнулась:
– Нет, не угрожают. Но я потеряла мужа и осталась одно в огромном замке. Хотелось бы, в случае чего, иметь хорошую личную армию.
– Я мшу позвать бывших сослуживцев. Многие сейчас без работы. Я уверен в их способностях. Но практически у всех есть семьи, они их не бросят. Можно договориться со старостой и арендовать несколько домов.
– А где живёте
– У нас охранный домик во дворе.
Многие женились тут и живут в деревне.
– А сколько нам надо еще людей для охраны?
– Думаю, не больше десяти. Замковая стена высокая, мост мы на ночь поднимаем. В любом случае продержимся до прибытия помощи, если будет нападение. Так что, всего двадцати хорошо обученных людей хватит. Десять для Вашего сопровождения, и ещё десять для охраны замка.
Я задумчиво побарабанила пальцами по столу:
– Пригласите сослуживцев, я с ними поговорю. Оплату я подниму. Вам, как начальнику стражи, два золотых, остальным по золотому в месяц. Но люди должны быть верны только мне. Если многие будут с семьями, то мы решим этот вопрос. Можно поселить их здесь и предложить женам работу в замке.
Третий этаж ведь не полностью заселён? Вот там и будут жить.
– Хорошо леди, я немедленно отправлю голубиной почтой весточку. Только прошу Вас, не уходите никуда без меня.
– Да, конечно, подожду Вас тут. Ко мне должен скоро прибыть плотник, пусть его
проводят в кабинет, хорошо?
– Да, Элизабет. Но только в моём сопровождении, – улыбнулся Оливер поклонившись, вышел. Я лишь усмехнулась и порадовалась, что начальник охраны у меня довольно умный парень.
Глава 7
– Брун, мне надо чтоб ты сделал вот это.
– я наспех начертила стандартный стеллаж. – Основные стороны толще, полки тоньше. Главное, чтоб держали большой вес.
– Госпожа, так это почти как кровать, только в другую сторону, да?
Я с сомнением покосилась на маленького, крепенького мужичка и вздохнула. Даже если я ему сейчас рассчитаю все размеры, он вряд ли поймёт. Придётся показывать. Подошла к стене и наглядно объяснила, что мне хочется.
– Вот здесь толстые доски. Это будет каркас стеллажа. Между боковыми доски тоньше, но крепкие. Чтоб ящики с продуктами ставить. Полки эти крепятся на специальные штыри или рейки, торчащие вот отсюда.
– Понял, госпожа. А сколько надо? И какой размер?
– Пройдём на кухню, Брун. Там покажу.
Я махнула рукой и побрела на выход.
Может мужик и справится с полками в погребе, а вот хорошую мебель сделать не сможет. Придётся искать кого-то другого, а я так хотела сделать стеллаж под расчётные книги. Но нет, если в погреб да кладовую можно обычные доски, то в остальных помещениях мебель должна быть на высшем уровне.
Марта, как всегда, встретила с улыбкой и проводила в кладовую. Там я опять наглядно показала, каких размеров должен быть стеллаж и какое расстояние между. По моим подсчётам на полках уместится всё, ещё и место останется. Заодно попросила Бруна смастерить из толстых досок стену, отделяющую мясо от остальных продуктов.
– Сделаю, госпожа. Доски
– Сделай, Брун. Мне срочно надо. Сколько тебе за дерево и за работу надо?
– Дак не надо монет, госпожа! Дерево есть, лес недалеко. И за работу не надо, подарком Вам будет! – замахал руками мужчина и низко поклонился. Я лишь рассмеялась, но заметку себе сделала. Дам ему пол золотого, пусть порадуется.
Попрощавшись с мужчиной, решила проверить, как идут дела в малой столовой. Должны же были девочки хоть что-то за это время успеть. Оливер ходил за мной, словно привязанный. Но не мешал, следуя на шаг позади.
Девочки почти справились. Когда я вошла в столовую, они тёрли пол. Стены сияли чистотой, распахнутые окна весело искрили на солнце, а камин очищен до блеска. Заметив меня, девочки побросали щетки и склонились в поклоне. Пройдясь по помещению, высматривая не осталось ли где-то грязи, я строго сказала:
– Как закончите здесь, пойдёте обедать. А
затем принимайтесь за уборку на втором этаже. Начните с покоев, в которых гостил король. Сделайте всё тоже самое, что и здесь, но в два раза быстрей. Ткани со стен снимите, постирайте и прогладьте. Затем снова повесьте. Балдахин над кроватью тоже снять и постирать. Матрац вычистить. Найду хоть пятнышко – прикажу выпороть.
Не дожидаясь ответа и зная, что меня услышали и поняли, я вышла за дверь.
– Оливер, пойдёмте на улицу. Хочу осмотреть что у нас там. Оливер кивнул, а затем заговорил:
– Леди, я заметил, что деревенский плотник Вам не совсем понравился.
– Не то чтобы не понравился, просто действительно хорошую и красивую мебель он вряд-ли сделает. Здесь нужен именно столяр.
– Можете пригласить мастера из города. А лучше бы съездить к нему и посмотреть образцы.
– Оливер, я бы не хотела выезжать из поместья, пока не прибудет опекун и Ваши сослуживцы. Наверное, я напишу ему и можно будет отослать гонца. Или вообще отложить пока мебель в сторону и заняться другим.
Оливер понятливо кивнул и распахнул передо мной входную дверь. Я вдохнула тёплый, летний воздух и улыбнулась. Только сейчас начала в полной мере осознавать своё попаданство. И даже если это просто затянувшийся сон, или кома, я рада, что всё это происходит со мной. Двор был красивым. С клумбами, дорога
к крыльцу вымощена брусчаткой. Я отошла от дома и оглянулась.
Трёхэтажное здание сверкало на солнце, с двух сторон виднелись небольшие башенки, ведущие со второго этажа. А ведь жилой этаж я так и не успела посмотреть. Ну ничего, время ещё будет. Окинув взглядом толстую стену по периметру двора, я уважительно хмыкнула. Высокая и крепкая, с толстыми воротами и большим засовом. Да, если самостоятельно не пустить предателя в поместье, то никто и не зайдёт. Двое стражников стояли на стене, смотря за дорогой. За ворота решила пока не выходить, страшно. Вот приедут сослуживцы Оливера, тогда и пшуляю по окрестностям. Обойдя дом, наткнулась на внутренний двор. Небольшой домик, скорее всего для стражей, конюшня с вольером и колодец. Всё.