Германия. Свой среди своих
Шрифт:
Теперь жена пытается разделить эту практику пополам и вытащить свою половину. Это при том, что зарабатывает на сегодняшний момент больше, чем он, инициатором разрыва была она, и ребенок с ней не живет. Сына полностью содержит Ренэ. Формально закон на ее стороне, так как практика была открыта в период брака и на совместно нажитые деньги. А чисто по-человечески это все, конечно, очень грустно.
— Я бы понял, — говорит Ренэ, — если бы ради семьи она пожертвовала карьерой, если бы из-за наличия ребенка ей бы пришлось сидеть дома. Я бы сам все отдал и содержал бы ее без всяких вопросов. Но в такой ситуации — не понимаю. Наверное, она вымещает на мне злость за то, что профессор на ней так и не женился. Она
Теперь Ренэ ждет оценка всего движимого и недвижимого имущества, находящегося в его практике, и гнусный процесс в суде. Закон будет на стороне жены. Что такое в период кризиса отдать половину реальной стоимости кабинета — сложно даже себе представить.
Бедный Ренэ говорит, что если ему не удастся договориться с женой по-хорошему, то вполне возможно, что практику в скором времени придется закрыть. А с женой он, скорее всего, не договорится…
Это совершенно типичная история. Такие рассказы можно услышать сплошь и рядом. К сожалению, закон достаточно суров, а договориться «по-хорошему» редко кому удается. Поэтому, оформляя брак в Германии, нужно, как ни дико это звучит, очень четко представлять себе и негативный вариант развития событий, и быть готовым к тому, чтобы защищать свои права. Давайте обсудим некоторые детали.
Вопросы по существу
• Точно так же, как и в любой другой цивилизованной стране, в Германии можно заключить брачный договор. Называется он Ehevertrag и имеет силу только в том случае, если его содержание заверено нотариально.
• Чаще всего в брачном договоре прописываются такие моменты, как правила раздела имущества (если они отличаются от тех, которые предусматривает немецкое законодательство в случае развода). К примеру, одна из сторон вступает в брак, имея в наличии свое собственное частное предприятие. И в брачном договоре четко указывается, что в случае развода все движимое и недвижимое имущество, принадлежащее предприятию, так же, как и доход от деятельности данной фирмы, остается собственностью владельца и никак не распространяются на бывшего супруга.
• Еще один аспект, который наиболее часто отражается в брачном договоре, — это вопрос о содержании одного из супругов. Скажем, при заключении брака супруги в присутствии нотариуса подписывают документ о том, что в случае развода муж обязуется ежемесячно (ежегодно) выплачивать своей бывшей жене определенную сумму. Точно таким же образом могут быть оговорены суммы, которые одна из сторон обязуется выплачивать совместным детям. Другое дело, что немецкое законодательство совершенно четко регламентирует суммы, которые один из родителей обязан выплачивать на детей в случае, если они остаются жить с другим партнером.
Брачный договор подписывается именно для того, чтобы оговорить условия, отличные от тех, которые предусмотрены законодательством. Здесь важно учитывать один существенный момент: формально алименты не могут быть меньше тех, которые положены по закону. В брачном договоре прописываются условия, когда один из супругов обязуется платить БОЛЬШЕ минимума, и это оговаривается в момент заключения брака.
• Точно так же в брачном договоре могут быть прописаны условия управления имуществом в существующем браке. К примеру, супруг-бизнесмен не желает, чтобы его жена вмешивалась в дела фирмы. В присутствии нотариуса стороны оговаривают ту сумму, которую супруг обязуется вносить в семейный бюджет, а всем остальным доходом, который поступает на счета фирмы, ее владелец распоряжается по собственному усмотрению. Речь идет о партнерах обоих полов. Другое дело, что ситуации, в которых жена — владелица бизнеса оговаривает имущественные вопросы с мужем, случаются значительно реже.
• Развод в Германии происходит по немецкому законодательству в том случае, если оба партнера имеют немецкое гражданство. Если только один из супругов является гражданином Германии, то развод проводится по немецкому законодательству в том случае, если происходит на территории Германии. Если оба супруга являются иностранными подданными, то их разводят по законодательству их страны в том случае, если у обоих — одинаковое гражданство. Если же у мужа и жены — гражданства разных стран, но оба проживают на территории Германии, то развод происходит по немецким законам.
• Давайте рассмотрим некоторые аспекты немецкого бракоразводного процесса. Итак, прежде всего следует учитывать, что в отличие от России развод в Германии занимает значительно больше времени. Если супруги принимают решение о том, что больше не могут жить вместе, то обычно один из них (или оба) записывается на прием к адвокату. Тот фиксирует дату посещения, и с этого момента начинается так называемый год раздельного проживания — Trennungsjahr. В переводе с юридического языка на язык обывательский это означает, что супруги должны минимум год прожить врозь, прежде чем бракоразводные документы будут соответствующим образом подготовлены адвокатом и переданы в суд.
• Имейте в виду, что «врозь» означает именно раздельное проживание. Один из супругов должен выехать из совместной квартиры, официально зарегистрировать новый адрес и предоставить документы адвокату.
В случае если переезд невозможен, существует вариант, что супруги продолжают проживать под одной крышей, но при этом живут врозь. Подобная ситуация значительно осложняет бракоразводный процесс, так как раздельное проживание должно быть зафиксировано документально. У адвоката должны быть доказательства того, что пара больше не является мужем и женой. То есть попросту не завтракает за одним столом, не делит супружеское ложе и не покупает совместно новый телевизор. В качестве доказательства могут служить раздельные счета за квартиру и за коммунальные услуги, документальное подтверждение того, что по всем имеющимся в семье страховкам каждый из партнеров теперь оплачивает только свою часть и т. д.
• После того как «год раздельного проживания» истекает, документы передаются в суд. Другим вариантом развития событий может быть следующий сценарий — один из супругов не хочет развода, но пара проживает раздельно уже в течение трех лет, и этот факт может быть подтвержден документально — опять же раздельными счетами, пропиской и т. д.
• Разумеется, из общего правила существуют и исключения. Развод может быть произведен и до истечения годового срока раздельного проживания. Происходит это в тех случаях, когда один из супругов совершенно не в состоянии находиться в браке и не может ждать его расторжения целый год. Причинами ускоренного бракоразводного процесса могут служить следующие обстоятельства:
• кто-то из партнеров подвергается в браке физическому насилию;
• жена беременна от другого мужчины;
• один из супругов является алкоголиком;
• один из супругов подвергается в браке сексуальному унижению или насилию.
Все эти обстоятельства должны быть документально подтверждены медицинскими освидетельствованиями, полицейскими протоколами (в случае насилия в семье) или заявлениями свидетелей.
• При разводе немецкие суды в первую очередь оговаривают права на ребенка — Sorgerecht. Это предельно важный момент, так как от того, кто именно имеет права на ребенка, зависит целый ряд формальностей, связанных с его дальнейшей судьбой. Обычно немецкий суд предлагает gemeinsame elterliche Sorgerecht — совместные родительские права на ребенка.