Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я повернулся к Алексис и с изумлением осознал, что всё это время волочил за собой Стиви.

— Что ты здесь делаешь? — спросил я.

— Но господин. Ты сам схватил меня за руку и потащил за собой.

За руку, за руку… Да хватал, но это должна была быть рука девушки. Конечно, кисть у оруженосца довольно маленькая, а я схватил не глядя. Стиви тогда стоял рядом с Алексис. Как я мог так ошибиться?!

Преследователи приближались. Я посмотрел на Стиви и решил, что лучше смерть. Достал меч, снова посмотрел на Стиви. Умирать не хотелось. Ещё меньше хотелось кого-либо убивать. Признаюсь честно,

лишать жизни человека (или представителя иной разумной расы) мне ещё не приходилось.

Когда в коридор ступил первый из преследователей, я решился. Обнял Стиви, сделал вид, что его целую и активировал заклинание для отвода глаз. Там оставалось совсем немного силы — для одной попытки не больше. Следом за ним показались остальные охранники.

— Срамота какая.

— У-у, развелось охальников, — согласился с ним кто-то.

— Места другого они найти не могли, — кинул третий. — Мы грабителей ловим, а они здесь милуются.

С этими словами они дружно развернулись и пошли прочь. Я отпустил Стиви.

— Господин, я слышал, многие богатые лорды заводят себе красивых оруженосцев. Но не думал, что вы из таких, — протянул он. И мне снова захотелось обнять оруженосца, но уже для того, чтобы придушить.

— Стиви я твой господин?

— Да. И я сделаю всё, что вы прикажете. Пусть это и непотребство.

— Стиви. Я как твой господин приказываю тебе: Ничего не было!

— Но как же…

— Стиви, ничего не было.

— Но я ведь видел…

— Последний раз повторяю, ничего, абсолютно ничего не было, — и не дожидаясь ответа от растерянного оруженосца двинулся обратно. По зрелому размышлению я решил наведаться к главе Ордена. Во-первых потому, что рядом с ним меня вряд ли будут искать, а во-вторых, где-то по пути я потерял Алексис и был твёрдо намерен её отыскать. Фортуна на этот раз ослепительно улыбнулась мне: минут пять ходьбы и я нос к носу столкнулся с Тёмным. Они с девушкой оказывается прятались в нише за статуей, не обращая внимания на пробегавшую мимо охрану. И только когда тревога несколько успокоилась, Алексис отправила Властелина на разведку (выпихнула его из ниши, как выразился сам Тёмный). Забрав девушку из её укрытия, мы отправились дальше.

— А я и не знала, что ты так дорожишь своим оруженосцем, — невинно заметила Алексис. — Значит эти вечные шутки всего лишь броня, под которой скрывалась искренняя мужская дружба.

Я заскрипел зубами от злости, но промолчал. Стиви, после того, как увидел мой кулак перед своим носом, тоже.

Вскоре Тёмный, намного лучше меня ориентировавшийся в коридорах замка, безошибочно привёл нас к комнате Тирония. Рядом с ней стоял, тяжело опираясь на меч, Джейв.

— Ты в порядке? — поинтересовался я, тревожно осматривая осунувшееся от усталости лицо юноши.

— Всё нормально, — ответила Заэра. — Заклинание оказалось недолговечным, но очень сильным. А когда, магия развеялась я прикрыла нас плащом невидимости.

— Понятно. Глава ещё внутри?

— Угу. Он отправил всю стражу на наши поиски, — ответил Джейв.

— Полагаю, тогда сейчас самое время нанести ему визит.

Юноша кивнул, с видимым усилием поднял меч и обрушил его на створки двери. Та в ответ разлетелась чуть ли не на щепки, видимо Заэра не пожалела магии.

— А вот и мы, — сказал я, проскальзывая внутрь. — Теперь тебе Глава точно не поздоровится!

В комнате находились всё те же. Глава и его потомки. Тироний увидев нас завизжал: "Убейте их!", но никто не сдвинулся с места. Наоборот его любимые дети расступились, пропуская нас.

— А вы его точно убьёте, — засомневался один из них.

— Скорее да, чем нет, — ответил я. — Признавайся гад, где копьё святого Эллиандра?

— Да и почему вы разрушили монастырь Святого оружия? — спросил Джейв.

Старичок понял, что помощи ждать не откуда.

— Копьё у Богоравного Ириллия. И, если что-то разрушали, то по его приказу. Он сам договаривался с гильдией убийц. Мы вели дела только с воровской гильдией.

— Значит надо разобраться с этим «Богоравным», тогда заказ на тебя аннулируют, — задумчиво протянула Заэра, обращаясь к Джейву.

— Где расположен замок?

— Не могу сказать. Ириллий меня убьёт.

— Или он, или я. Но я здесь, сейчас и довольно больно. А он далеко и после того, как я с ним поговорю уже никого, никогда не убьёт, — вмешался Джейв.

Тироний задумался и сказал:

— Ладно. Авось не доживу, пока он до меня доберётся. Замок его расположен к югу отсюда неподалёку от странных земель в провинции Зельрни. Рядом с деревней Большие Оселедцы.

— Он сказал правду? — спросил Джейв Заэру.

— Не врал, — подтвердила меч.

— Тогда я думаю, есть смысл отправиться к этому самому Богоравному.

— Угу. Убьём его и пойдём, — ответила она.

— Да он сейчас сам от страха умрёт, — дедушку и правда, трясло словно в лихорадке и он потихоньку менял цвет лица с белого на красный. — Старый человек ведь. Неужели тебе хочется пачкаться его кровью?

Заэра задумалась и ответила:

— Пожалуй, нет.

— Тогда пойдём.

Мы развернулись уходить и тут старший из сыновей главы Ордена не выдержал:

— Так вы его не убьёте? — обиженно спросил он.

— Нет, мы же не звери, — ответил я и отвернулся. Сзади послышалась возня и шум борьбы, так что я не выдержал и перед тем, как покинуть комнату бросил взгляд на кровать. На голове у Тирония красовалась подушка, а дети дружно держали его за руки, мешая вырваться.

— Что это вы творите такое? — рявкнул я.

— А вы как думаете? — вопросом на вопрос ответил самый наглый. — Считаете легко десять лет постоянно шататься за этим старым ослом? Да ещё с кроватью. У нас между прочим тоже жизни есть, были… пока ему не взбрело в голову умереть в собственной кровати. Вот мы и осуществляем его мечту.

— Проблема отцов и детей, — понимающе вздохнул я. — А чего раньше не удавили?

— Свалить не на кого было. А его верующие если узнают, убить могут. Фанатики.

— Понятно, — сказал я, поворачиваясь.

— Неужели ты так и оставишь его умирать, — игнорировать умоляющий взгляд прекрасных глаз Алексис у меня не было сил. И хотя, если спросить меня, старикашка сам виноват в своей участи — нечего издеваться над детьми, — но оставить без внимания её просьбу я не мог.

— Отставить! — Приказал я. — Какой-никакой, но он всё-таки ваш отец. Да и внукам на это смотреть не стоит.

Поделиться:
Популярные книги

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V