Гибель: Истребление

на главную

Жанры

Поделиться:

Гибель: Истребление

Гибель: Истребление
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:
* * *

Глава 1. Искупление

– Сынок, тебе опять снились кошмары?

– Да, папа. Они опять пришли за мамой. – с заплаканными глазами ответил мальчик лет шести.

– Не бойся, все у нас будет хорошо, – ответил отец, обнимая своего сына-кроху. – Нашу маму никакой монстр не заберет. Она попадет к хорошим ангелам и там, на небесах, за ней они всегда будут приглядывать, а она с небес за нами.

– А хорошие люди смогут ей помочь?

– Доктора?

– Да! Один хороший доктор подарил мне конфету и сказал, что мамочка скоро поправится.

– И я бы хотел, чтобы она поправилась, но в этой жизни, сынок, не так все просто. К сожалению, ее скоро не станет с нами, но она всегда будет в наших сердцах. Мама никогда нас не оставит.

– Папа, когда я вырасту, хочу всегда помогать людям. Не хочу, чтобы еще кто-то так болел, как наша мама. Я стану доктором!

И всех вылечу!

– Хорошая у тебя мечта, сынок. Я верю, что у тебя все получится. А теперь закрывай глазки, Джейсон, нам завтра рано вставать. Поедем к твоей бабушке.

– Спокойной ночи, папа.

– Спокойной ночи, Джейсон, – сказал любящий отец перед уходом в свою спальню, укрывая сына одеялом.

Мальчик, слегка успокоившись добрыми словами поддержки, закрыл глаза и уже уснул, но сквозь сон почувствовал легкое прикосновение теплой руки, нежно касающейся его плеча.

– Мама! – радостно, но не отошедший от сна крикнул Джейсон.

– Джейсон, все хорошо? – спросила Анна.

Джейсон посмотрел с прищуренными глазами по сторонам и осознал, что по пути уснул в служебном автомобиле, который их вез от штаба до дома, и ему опять приснился один из последних разговоров с его отцом, а их машина застряла в длинной непреодолимой пробке. Джейсон потер свое лицо руками, чтобы побыстрее взбодриться и ответить своей жене:

– Да, все нормально. Мне… приснился отец.

– Ты про него много рассказывал мне в прошлом. Он был хорошим человеком. Жаль, что я не была с ним знакома.

– И мне жаль, но, видимо, судьба такая. Майкл тоже спит? – спросил Джейсон, смотря на спящего сына на руках Анны.

– Он так же, как и ты, моментально уснул. Да и незачем ему видеть, что сейчас происходит на улице.

– А что происходит?

– Некоторые люди опять паникуют, бегут куда-то. Вроде бы только начало все стихать, и снова все покатилось. Вот уже час стоим и не можем сдвинуться с места.

– Кейт и Дэвид позади нас?

– Их машина сильно отстала от нас, когда начала образовываться пробка.

– Твой отец с ними?

– Да. Я уже настолько устала от всего, что не обращаю внимания на происходящее вокруг. Хочу лишь доехать до дома.

Джейсон аккуратно, стараясь не разбудить Майкла, вышел из автомобиля, чтобы оглядеться вокруг и понять, что же назревает. Недалеко стоял солдат, который сопровождал, и пытался поймать сигнал своей рацией, изредка крутя бегунки и внимательно прислушиваясь к динамику. На улице большинство людей мирно шли по своим делам, но иногда попадались и те, кто бежал в неизвестном направлении. Таких люди национальной гвардии ловили и прижимали к земле, чтобы успокоить и не наводить лишней паники. Джейсон решил поинтересоваться у сопровождающего его семью солдата, что он пытается выяснить через радию:

– Что-нибудь слышно?

– Ни черта. На несколько секунд удалось поймать сигнал – и все, остались только помехи. Услышал, что они бегут, и все.

– Кто бежит?

– Не знаю, наверное, эти люди, – ответил солдат, указывая пальцем на некоторых бегущих граждан.

Джейсон, чтобы хоть на миг притупить свое нарастающее волнение, достал из помятой пачки, находящейся в кармане куртки, сигарету и медленно закурил. Это увидела Анна из окна машины, и ее лицо приняло довольно раздражительный вид, но, чтобы не разбудить Майкла, она осталась на месте. Джейсон, делая глотки едкого сигаретного дыма, достал свой сотовый телефон, чтобы позвонить Гарольду, но вместо голоса друга на том конце линии он услышал лишь гудки, означающие, что мобильная сеть была перегружена. Доктор Уэлд обратил свое внимание в небо, где часто летали вертолеты, но беспокойства у него это не вызвало. Ведь он думал, что это последствия тревожной ночи, но неожиданно для себя он увидел вдалеке несущийся по воздуху реактивный военный самолет.

– Кевин! – крикнул своему товарищу по оружию водитель автомобиля.

– Что, Стив?

– Генерал Эдиктон вышел со мной на связь по запасной радии! Он приказал отвезти семью Уэлдов в аэропорт!

– Что? Зачем? – удивился Джейсон.

– Для эвакуации!

– Какой эвакуации? И как мы поедем, если автомобиль зажат в пробке?

– За нами уже летит «Сокол-2»! «Сокол-1» заберет других членов вашей семьи!

– Какой еще «Сокол»? Зачем они летят? Что вообще происходит?! – пытался хоть что-то узнать у солдат Джейсон, но все его вопросы были проигнорированы.

Солдаты быстро помогли выйти Анне и Майклу из автомобиля, впопыхах взяли свое оружие и сигнальные дымовые гранаты. Окинув своими взглядами улицу, солдаты приметили не особо высокое, но с довольно широкой крышей здание в пятистах метрах от них.

– Джейсон, что происходит?! – нервно спросила Анна у своего мужа.

– Я не знаю. Я уже ничего не знаю.

– Быстрее! Нам нужно оказаться на крыше того здания! – крикнул солдат, подгонявший всех сзади.

Буквально за несколько секунд небольшой район охватила паника, люди бежали, не жалея своих сил, куда глаза глядят, некоторые пытались спрятаться в ближайших зданиях, но желающих укрыться было слишком много, что создавало огромные скопления людей почти у каждого входа. Военные вместе со семьей Уэлдов устремились к намеченной цели как можно быстрее, но никто до конца не понимал, что сейчас творится вокруг них. Вмиг огромное скопление людей рассыпалось в разные стороны, и Джейсон стал наблюдать поистине ужасающую картину. В орущую толпу влетели двое мужчин, и оба вцепились в одну девушку, повалив ее на землю. Один из них сквозь штаны прокусил ей ногу и нещадно отрывал плоть, оставляя многочисленные глубокие раны. Второй терзал свою жертву за шею, также стараясь оторвать как можно больше человеческого мяса. Девушка лежала прикованной двумя мужчинами на земле и орала что есть силы, но ей никто не хотел помогать, более того, от этой ужасной расправы люди убегали как можно дальше. Не прошло и нескольких секунд после нападения, как мужчины резко встали, будто совсем забыли про свою жертву, и ринулись на других людей, не замечая перед собой ни одного препятствия. Девушка лежала на земле и не шевелилась, но неожиданно ее тело схватили сильнейшие судороги. Беднягу скручивало в разные неестественные позы, будто конечности ее не слушались. Кожа резко стала бледной, а вены стали выпирать намного сильнее из-под кожи, и это все сопровождалось обильным кровавой рвотой. Джейсон судорожно наблюдал за ней, пытаясь осознать, что сейчас происходит. Девушку вмиг отпустили судороги, и она резко встала на ноги, а ее красные глаза остановились на Джейсоне. Как изверг, со звериным воплем она побежала на доктора Уэлда, также не замечая, что происходит вокруг. Эту нереальную картину узрел один из солдат, который ловким движением руки отбросил Джейсона в сторону. Зажав курок изо всех сил, солдат стрелял в девушку, но ей было все равно, и, не сбавляя своего темпа, она бежала уже на солдата. Не добежав до него трех метров, она кинулась на солдата и со всем внутренним зверством пыталась укусить его за грудь, от этой участи спасал его только бронежилет. Второй солдат не стал мешкать и выстрелил в ее голову несколько раз, пока девушка не упала замертво.

– Кевин, вставай!

– Блять, это что?! Это… это зомби?!

– Да! Весь Нью-Йорк подвергся атаке мертвецов! Быстрее к зданию!

– Где Кейт, Дэвид и папа?! – закричала Анна.

– За ними, как и за нами, уже вылетел вертолет! Блять, нам нельзя медлить! Бежим! – грубо ответил один из солдат.

Оглянувшись по сторонам, все увидели апокалиптическую картину: разъяренные зомби все больше и больше заполняли улицы, укушенные за несколько секунд пополняли армию мертвецов, паника среди людей достигла своего пика, достигнув небывалого размаха. Зомби толпами ломились в любые укрытия людей, национальная гвардия стреляла по всем бегущим без разбора, так как понять, кто зараженный, а кто нет, было невозможно. Мертвецы сметали все на своем пути: витрины, стекла автомобилей, двери, лишь бы добраться до новых жертв. В таком хаосе солдаты и семья Уэлдов бежали до заветного здания, чтобы выжить. У входа в подъезд уже просачивались люди, и все они стремились попасть на крышу дома. Чтобы выполнить задание Гарольда, солдаты стали раскидывать гражданских по сторонам и угрожать им оружием, но это не помогало. Кевина схватили несколько гражданских и силой отбросили назад на улицу прямо во входе в подъезд. Он пытался сопротивляться людям, но на него из ниоткуда набросились зомби, пригвоздили его к стене и стали кусать во все части тела, прокусывая одежду насквозь. Солдат жалостно закричал, но спустя десять секунд замолчал. Стив, прикрывая семью Уэлдов, толкал их вперед по узкому лестничному маршу, который уже был наполнен людьми битком. В подъезде, кроме криков и мольбы о помощи, больше ничего не слышалось. Мужчины и женщины, старики и дети стремились или выбраться на крышу, или спрятаться по квартирам. Мертвецы с улицы уже стали заполнять лестничный марш с первого этажа и с каждой секундой их становилось все больше. Между пролетами с верхних этажей вниз летели тела, и никто не хотел знать, то ли человек, то ли мертвец падал головой вниз. Проталкиваясь все дальше, солдат вывел Уэлдов на один из верхних этажей, чтобы выйти на крышу по другому лестничному проходу. В коридоре паники было не меньше, а источником света были лишь фонари, которые люди держали в руках. Из разных темных углов доносились крики тех, кто стал жертвой мертвецов. Стив быстро включил фонарь на своей штурмовой винтовке и, быстро двигаясь вперед, старался разглядеть силуэты, чтобы понять, человек на них бежит или разъяренный мертвец. Джейсон не отпускал руку своей жены и старался не отставать от впереди бегущего солдата. Неожиданно позади Анны выломалась дверь одной из квартир, и оттуда в ее сторону выбежали два мертвеца. Женщина резко пригнулась и своим телом закрыла Майкла. Стив резко развернулся и начал вести огонь по зомби, стараясь стрелять им в голову. Мертвецы упали рядом с Анной и больше не поднимались, но на звуки выстрелов начали сбегаться другие зомби. Джейсон быстро поднял с пола свою жену и сына, чтобы дальше бежать на крышу. Найдя нужный выход, все вместе они не жалели последних сил, чтобы выйти на крышу. Бежать пришлось по пожарной лестнице, снизу по которой уже яростно поднимались мертвецы. Стив пытался их отстреливать, но зомби становилось все больше и больше, и останавливаться уже нельзя, так как и силы, и патроны были на исходе. Взобравшись на крышу, солдат передал свои координаты по рации летчикам, чтобы их нашли как можно скорее. Каждая секунда была на счету, и Стив кинул сигнальную дымовую гранату. Яркий красный дым тут же повалился и стал обозначать место, где ждала спасения семья Уэлдов. Стив наставил свою винтовку на лестницу, по которой они поднялись, в ожидании мертвецов, и они вскоре появились на прицеле солдата. По одному он отстреливал их, стараясь бить точно в голову для экономии патронов, но зомби становилось все больше и больше. Еще немного времени, и крыша стала бы могилой для Стива и Уэлдов, но спасательный вертолет не заставил себя долго ждать. Снайпера уже стреляли по мертвецам, которые пробрались на крышу, помогая Стиву справиться с ними. Джейсон взял свою жену и Майкла за руку и подбежал к краю крыши. Помимо них, на крыше были еще несколько человек, и все они захотели зайти на спасательный вертолет, но им не давали это сделать солдаты на борту, стреляя рядом с ними, так как места было очень мало. Когда воздушная машина приблизилась достаточно близко к крыше, Джейсон со своей семьей быстро забрались на борт. Солдаты позвали Стива, и в этот миг он отвлекся от отстреливания мертвецов. Повернув голову назад, солдат мигом побежал на борт, но ему помешали другие люди, которые также желали спастись. Сбив Стива с ног, они начали забираться на вертолет, но солдаты начали бить их ногами, не давая проникнуть на борт. Стив быстро поднялся на ноги и побежал вперед, но на него набросились мертвецы и начали терзать бойца. Поняв, что ему уже ничем не помочь, пилоты резко подняли вертолет вверх, так как на него уже начали прыгать зомби. Только меткие выстрелы солдат помогали отбиться от кровожадной нежити. Поднявшись в воздух достаточно высоко, пилоты направили машину в сторону аэропорта, рядом с которым стоял штаб центра. Джейсон смотрел на весь тот ужас, что творился внизу: мертвецы заполняли город в геометрической прогрессии, разбегаясь в каждый его потаенный угол, самолеты начинали бомбить целые районы, остатки национальной гвардии безуспешно вели сражение с зомби, люди не знали, куда бежать, ведь везде их догоняли мертвецы, кругом были только крики, выстрелы и взрывы. Чтобы отделить Манхэттен от остальной части города, военные самолеты стали обрушивать все мосты, на которых еще были люди. Их участь была печальной, так как вмиг они оказывались в заливе, полном мертвецами. Вертолет быстро долетел до аэропорта, с которого уже поднимались в воздух самолеты, еле дожидаясь своей очереди на взлет. Машина приземлилась рядом со взлетной полосой, на которой остался еще один «Боинг». Выйдя на улицу, Джейсона встретил Гарольд с серьезной охраной и быстро повел их на борт самолета. Медлить было нельзя, так как через забор уже переваливались мертвецы, а здание аэропорта штурмовали обезумевшие люди.

– Гарольд, где Кейт и Дэвид?! Где моя дочь? – со страхом в голосе спрашивал Джейсон.

– Я за ними отправил вертолет! Они скоро будут здесь! Не волнуйся, я всех вас спасу! Анна, быстрее поднимайся по трапу!

– Боже, Гарольд, что происходит!? Когда я увижу Кейт и отца?!

– Все будет хорошо! Ясно?! Не медлите! Быстрее на борт! «Сокол-1», прием! «Сокол-1», ответь мне!

– Почему они не выходят на связь?! – уже истерично задавал вопрос Джейсон.

– Вся связь вмиг полетела к чертовой матери, когда начался этот ад! Я еле вышел на ваших сопровождающих! Не волнуйся, Джейсон, они уже вот-вот будут тут. Я обещаю тебе.

Книги из серии:

Без серии

Комментарии:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Ярость Богов

Михайлов Дем Алексеевич
3. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.48
рейтинг книги
Ярость Богов

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2