Чтение онлайн

на главную

Жанры

Гибель: Истребление
Шрифт:

– А теперь по одному друг за другом проходите в здание аэропорта, – приказал офицер.

Люди, уже начавшие замерзать на улице, одной длинной очередью поспешили в зал прилета.

– Сэр, вы ответственный за этих людей? – задал вопрос Гарольду офицер, который подошел вплотную к нему.

– Да, – ответил он.

– Я понял вас. Вы поедете со мной, чтобы объяснить мне, откуда вы прилетели и с чем столкнулись.

– Я настаиваю на том, чтобы взять с собой этих людей, – сказал Гарольд, показывая на семью Уэлдов.

– Мне нужен разговор один на один. Они будут лишними. Пусть идут с остальными в аэропорт.

– Нет. Я их не оставлю одних. Мы слишком много прошли вместе, чтобы разойтись в разные стороны.

Офицер крайне недовольным взглядом, будто его брови вот-вот оторвутся от лба и упадут, посмотрел на Гарольда, но лишь молча кивнул головой в знак согласия с его требованием. Обойдя здание аэропорта, все вместе они прошли к стоянке, где и сели в старенький небольшой автомобиль. За офицером попутно выехали еще две машины с вооруженными людьми, которые не походили на кадровых военных, а скорее на ополченцев, экипировавшихся во что попало. Дорога до Рейкьявика лежала по свободной от автомобилей трассе, но вдоль нее по обеим сторонам на бескрайних полях Исландии разбили палаточный городок множество людей, на вид которые были обессиленные, а одеты в старые лохмотья, которые когда-то были теплой одеждой. Заезжая в город, Гарольд узрел совсем не радужную картину: везде патрулировали люди с оружием, магазины и общественные места были или закрыты и заколочены досками, или стояли разграбленными с разбитыми витринами, продуктовые точки надежно охранялись военными, и около них стояли многометровые очереди из поникших горожан. Офицер остановил свой автомобиль около здания мэрии, внешний вид которой говорил о том, что ее брали штурмом.

– Вылезайте, – грубо приказал офицер.

Уэлды и Гарольд вышли на улицу, и их тут же взяли под руки вооруженные люди. Джейсон пытался еще сопротивляться, но его пыл быстро остудили легким ударом прикладом автомата по спине. Гарольд же, напротив, не стал показывать свои эмоции, а покорно шел туда, куда его вели. Анну с ребенком на руках просто провожали до здания мэрии, стараясь не вызывать у нее чувства страха.

– Вот этого, самого спокойного, – указывая на Гарольда и закуривая, сказал офицер, – ведите в мой кабинет. Мне с ним надо побеседовать.

Бойцы послушно и без лишних рукоприкладств довели Гарольда до кабинета, в котором когда-то работал и вел свои дела мэр города Рейкьявик. Кабинет после штурма остался нетронутым, в отличие от других помещений. Об этом говорили вещи, которые были на своих местах. Гарольд спокойно сел напротив стола и стал ждать своего оппонента, Уэлдов же отвели на другой этаж. Вскоре офицер зашел в кабинет, сел за стол, положил на него свои ноги, пристально и высокомерно уставился на нового собеседника. Запах от дыма сигарет вмиг заполнил все пространство, что не очень нравилось некурящему Гарольду.

– Ну что? Я слушаю. Откуда вы прилетели?

– Из Нью-Йорка.

– И как там в Нью-Йорке?

– Города больше нет.

– Понял. Херово Нью-Йорку отнюдь.

– Мог бы и выбирать выражения.

– В нашей нынешней реальности это уже лишнее.

– А ты не представишься? Как тебя зовут?

Офицер слегка опешил от такого встречного вопроса, но все же не стал накалять обстановку:

– Ну что же, меня зовут Оливер. Раньше служил в армии Её Величества. Ну теперь не служу, да и Ее Величества тоже нет.

– Королевская семья погибла?

– Не знаю. Говорят, съебали куда-то, когда зики стали кидаться на людей, как на конфетки.

– Да, именно. А ты думал, они будут с народом до конца?

– Я уже не знаю, что думать. Весь мир катится к чертям. А здесь? Что случилось со страной?

– Мы устроили военный переворот. Местная власть хотела побыть святошами. Пускали всех без разбора на остров, в том числе и нас, но, к сожалению, остров маленький, почти наступила зима, земли неплодородны, а продовольствие имеет свойство заканчиваться, если его не завозить. Пришлось брать управление в свои руки. Иначе долго тут не проживешь на одном воздухе и воде. Конечно, охотиться еще можно, да и рыбы у берегов полно, но людей слишком много. Рано или поздно они начнут сами себя жрать.

– Когда мы летели, я видел множество кораблей у ваших берегов. Вы продолжаете пускать к себе людей?

– Нет. Наоборот, как можно больше людей пытаемся заставить покинуть этот клочок земли. Эти корабли скоро отплывут от берегов. Все понимают, что если здесь остаться, то начнется самая настоящая война за и так скудные ресурсы.

– А зачем нам позволили сесть?

– Пилот проговорился, что ты высокопоставленный генерал армии США. Мне нужна информация, которой ты владеешь. Кто ты? Что произошло в Штатах? Что говорит ваш президент? Зачем вы полетели через Атлантику?

– Мы сами еле утащили свои ноги. В последний момент взлетели. Связи с высшим командованием больше нет. Хотели лететь сначала в Италию, но топлива бы нам не хватило. Пришлось просить посадки у вас.

– Зачем лететь в Италию?

– Чтобы потом добраться до России.

– А… значит, ты тоже слышал, что Россия организовала безопасные зоны за Уральскими горами?

– Да. А ты, Оливер, откуда знаешь?

– С нами здесь находятся русские военные моряки. Я общался с одним из них. Выполняли боевую задачу у берегов Великобритании во время войны, а потом приплыли сюда на сигнал SOS для спасения дружественного судна. Кстати говоря, они не только организуют безопасные зоны за Уралом. Крымский полуостров практически отделен от материка. Русские на границе с Украиной возводят стену, чтобы регулировать поток людей и остановить в итоге нашествие зиков.

– Что?! Я впервые слышу о таком! – очень удивленно и волнительно воскликнул Гарольд.

– Да-да, ты не ослышался. У них с самого начала был план по защите своей страны от атаки мертвецов, и скоро они закончат возводить эту стену, и не только эту. За Уральскими горами есть несколько безопасных зон, в Нижегородской области укрепленный пункт эвакуации, укрепленный Владивосток, и это далеко не весь список. Несколько недель назад русские задействовали план «Цитадель», а готовиться к нему стали три месяца назад. В планах был еще остров Сахалин, но вмешались японцы. Впрочем, под контролем сил самообороны Японии остались только острова Хоккайдо и Кюсю.

– А остальная территория? – волнительно спросил Гарольд.

– А остальная захвачена зиками. Некие сыны небес постарались.

– Боже… – безнадежно промолвил Гарольд. – Откуда у тебя такая информация?

– От русских моряков узнал. Здесь они и поймали некого военного преступника несколько месяцев назад, узнали нужную информацию, вот тогда Россия и начала готовиться к самому худшему варианту развития событий. Больше знаешь – больше делаешь, а кто первый узнал, тот и успел.

– Узнал что? – с агрессией в голосе спросил Гарольд.

Популярные книги

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Измена. Без тебя

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Без тебя

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски