Гильдарский разлом
Шрифт:
Аррун не требовал связаться с отделениями на «Волке Фенриса» и отдать приказ им отступать. Не было смысла. Его люди не дураки. Они уже должны это делать.
Если еще были живы.
Они еще были живы. Но проигрывали битву.
По крайней мере, они частично выполнили задание. Не считая обычных людей, которых Серебряные Черепа разбрасывали в стороны, словно мешки с мясом, на палубе неподвижно лежали несколько Красных Корсаров, мертвых или выведенных из строя меткими болтерными выстрелами. Несмотря на явные свидетельства триумфа, активно угасающие руны на визоре кричали
«Волк Фенриса» проснулся, апотекария тряхнуло, когда включились носовые двигатели. Он ругнулся и выпрямился, слегка покачнувшись от дрожи. Сервоприводы его силовых доспехов тут же приступили к работе, держа воина в вертикальном положении, но резкая дрожь неприятно отвлекала. Мимолетной отвлеченности хватило, чтобы отчаянный Красный Корсар решил попытать удачу. Его цепной меч впился в левый наплечник апотекария с ревом сервоприводов и безошибочно узнаваемым хрустом кости. Керамитовое покрытие треснуло и осыпалось на землю, Риар выронил топор из рук. Символ Серебряных Черепов ухмыльнулся ему с пола. Это разъярило Риара еще больше, чем само ранение.
— Апотекарий! — откуда-то справа донесся крик. В плече вспыхнула боль, но ее быстро заглушил поток лекарств из силовых доспехов. Хотя цепной меч разрубил его наплечник и вгрызся в кость, рана затягивалась. У Риара было две руки, и хотя в бою он предпочитал работать левой, это вовсе не означало, что правой он владел хуже. Быстро придя в себя, апотекарий подобрал топор.
Его противник оскалился, когда Риар взвесил оружие в руке. Не желая больше ждать, враг замахнулся цепным мечом, зубья яростно ревели от голода, утолить который можно было лишь кровью. Риар поднял топор, чтобы парировать атаку, раздался резкий металлический скрежет столкнувшегося оружия. Цепной меч принялся натужно грызть адамантиевое навершие топора Серебряного Черепа.
— Апотекарий!
Он снова услышал голос, где-то на границе сознания, но тот казался далеким и эфемерным. Риар помотал головой, чтобы избавиться от шума, всегда сопровождавшего боль. Действие лекарств было ему знакомо, но даже генетически совершенный, постчеловеческий воин испытывал секундную дезориентацию, когда тело приступало к самоизлечению.
Он ступил назад, а затем ринулся на противника с удвоенной энергией. Риар почувствовал чью-то руку на плече, которая настойчиво потянула его назад, но зло стряхнул ее. Не важно, был ли это один из его людей или Красный Корсар. Апотекарий не выносил никаких физических контактов во время боя.
Риар уставился на врага сквозь красные глазные линзы. Силовые доспехи получили тяжелые повреждения, и хотя сам он был цел, сейчас противник превосходил его по силе.
Серебряные Черепа отступили почти до посадочного отсека. Риар безошибочно узнал звуки стрельбы, их эхо становилось все громче. Отделение Дасана первым достигло «Громового ястреба» и теперь обстреливало Красных Корсаров из его тяжелых болтеров. Не переставая сражаться, Риар одобрительно хмыкнул.
Нападавший снова бросился вперед и в этот раз стал теснить его. Апотекарий прилагал все усилия, чтобы не позволить цепному мечу впиться ему в шлем.
— Маттей, продолжай отступать, — проревел он в вокс. — Я задержу предателей.
Но Риар был не один — трое
У Маттея хватало и своих проблем. Пока отделение Дасана сдерживало волну Красных Корсаров, его отделение — или то, что от него осталось, — устанавливало бронебойные гранаты, чтобы взорвать магнитные зажимы, которые удерживали их корабль на палубе. С пробуждением «Волка Фенриса» активировались и корабельные системы, отрезав им путь к отступлению.
Но Серебряных Черепов так просто не одолеть.
Установив заряды, Маттей со своим отделением под прикрытием тяжелых болтеров поднялся в «Громовой ястреб». Корабль уже разогревал двигатели, готовясь к взлету. Апотекарий и остальные воины добрались до двери посадочного отсека. Они успеют.
А затем все внутри Маттея похолодело.
— Апотекарий, сзади!
Между Риаром и путем к спасению встал самый огромный космический десантник, которого апотекарию когда-либо приходилось видеть. У него было изрытое оспинами, рубцеватое и краснощекое лицо, грязные светлые волосы убраны в хвост, спадающий за плечи. Многочисленные фетиши и руны, украшавшие броню, подсказали Риару, что это еще один воин Космических Волков, отвернувшийся от Империума.
Спереди на него надвигалось множество врагов, которых ему не победить с такой серьезной раной.
Позади — зубья цепного меча, жаждущего вкусить его плоти.
Вот, значит, как все закончится. За прошедший час эта мысль пришла к нему во второй раз. В последней схватке он уцелел. Но сейчас Риар остро ощутил всю безвыходность ситуации.
Его лицо скривилось в горькой улыбке.
— Уходите, — провоксировал он, крепче сжав силовой топор. Он не предаст Императора, прекратив сопротивление. Маттей кратко кивнул, и вокс-бусина в ухе Риара наполнилась голосом сержанта, в котором больше не слышалось веселья:
— Сражайся с честью, брат мой. Primus inter pares.
С этими словами Серебряные Черепа уничтожили панель доступа в погрузочный отсек, и дверь с пронзительным скрежетом механизмов медленно опустилась. Когда она захлопнулась, Риар и четверо других воинов остались снаружи, чтобы выиграть время для отступающих отделений.
— Primus inter pares, — повторил Риар и повернулся к оставшимся четырем Серебряным Черепам. Каждый космический десантник имел право на славную смерть, и они ее получат. Другие боевые братья выживут, чтобы поведать их историю — конец, достойный лучших сказаний на Варсавии.
— Primus inter pares, — снова сказал апотекарий, и остальные воины повторили его слова. — Мы — Серебряные Черепа. Мы — первые среди равных.
Улыбка на его лице стала шире, когда он воздел топор.
— Время умирать, — крикнул Риар.
Издав гортанный звериный рев, апотекарий ринулся в бой с удвоенной яростью. Он был исполнен решимости убить столько врагов, сколько сможет, прежде чем его заберет к себе Император.
Оба ударных крейсера были построены по древнему проекту, и, несмотря на разные цвета и внешнюю символику, не говоря уже о внешних повреждениях «Волка Фенриса», они ничем не отличались друг от друга.