Главный шлюз
Шрифт:
За рулем сидел варвар, отделенный пластиковой перегородкой. Едва Брейн занял свое место, багажная дверь захлопнулась, и машина выехала за ворота, провожаемая внимательными взглядами угрюмых охранников.
Оглянувшись на покидаемый оазис, расположенный посреди засоленных пустошей, Брейн попытался представить, будет ли скучать по этой неделе отдыха, и понял, что нет. В отдыхе таилась какая-то неопределенность, а неопределенности он боялся больше, чем определенной опасности.
– Куда мы теперь? – спросил Брейн, вовсе
– В припортовой отель. Завтра вы попытаетесь вылететь на почтовом судне, которые иногда доставляют пассажиров на большой лайнер.
– Вы сказали – я «попытаюсь»?
– Так точно. Мы все отрегулировали, но вы же знаете, как это бывает.
– То есть может дойти до стрельбы?
Канзас ответил не сразу.
– Мы спланировали все максимально тщательно, но в случае непредвиденных обстоятельств мы вас обязательно вытащим.
– Приятно слышать, – кивнул Брейн и стал смотреть в окно на пролетавшие мимо наносы песка, чередовавшиеся с клочковатыми зарослями колючек и кактусов.
Вскоре машина выбралась на шоссе, вдоль которого потянулись поля, засеянные какими-то сельскохозяйственными культурами. Где-то ростки были чахлыми и едва виднелись, где-то растения выглядели ярко-зелеными.
– Скрытый полив, – угадал канзас мысли Брейна, и тот кивнул.
На самом деле, глядя на эти поля, он прислушивался к собственной интуиции, поскольку чувство неопределенности все еще не покидало его.
Порт, в который они прибыли через час, выглядел совсем новым, с ярко окрашенными стойками диспетчерских башен, увенчанных шапками радарных антенн.
На посадочных площадках за невысокой оградой находилось несколько пассажирских шаттлов и грузовиков-каботажников средней тоннажности. Стоянка перед самим зданием порта пустовала.
– Порт открылся недавно, поэтому все по привычке пока катаются в Золдин, это в сорока километрах на юг, – пояснил канзас, и Брейн кивнул.
Они проехали мимо главного здания и покатили дальше к такой же новенькой гостинице, стоявшей на краю освоенной и озелененной территории, за пределами которой снова начинались пустыня и солончаки.
– Стойте! – сказал вдруг Брейн, хватая канзаса за локоть.
– В чем дело? Донни, останови!
Водитель резко выжал тормоз, и машина встала.
– В чем дело, сэр? – повторил канзас.
– В отеле кто-нибудь есть?
– Ну конечно, сэр. Там трое наших дежурят в номере.
– Трое?
– Трое.
– Трое – это хорошо, – со странной интонацией произнес Брейн, и канзас едва сдержался, чтобы не покачать головой.
Задание на сегодня было несложное, но, как канзас догадывался, беспокойное, поскольку всякие спецклиенты, которых «господин управляющий» подолгу выдерживал в бунгало, потом становились какими-то параноиками.
– Все, теперь можем ехать?
– Дай мне ствол.
– Сэр, у меня нет лишнего ствола.
– Согласно инструкции должен быть запасной.
Канзас вздохнул и, достав из второй кобуры запасную «девятку», отдал пассажиру.
Тот проверил магазин и, дослав патрон, поставил оружие на предохранитель.
– Вот теперь мы можем ехать, – сказал Брейн, и они поехали.
6
В фойе и за стойкой никого не оказалось, и в ответ на вопросительный взгляд Брейна канзас сказал:
– Пока клиентов мало, служащие часто отходят. Обычное дело.
– Отлично. Тогда давай поднимемся по лестнице, тут всего три этажа, – предложил Брейн.
– А чего так?
– Вдруг лифт встанет, а лифтера они еще не наняли…
Такое было вполне возможно, канзас согласился, и они стали подниматься по лестнице. Их шаги нарушили тишину и отозвались лестничным эхом. Если где-то и были постояльцы, они вели себя очень тихо.
На нужном этаже тоже было тихо. Мягкий палас скрадывал звуки шагов, и это было очень кстати.
– Где наружный пост? – спросил Брейн, не видя в коридоре ни одного охранника.
– Внутри, наверное. Они пока все новички, поэтому инструкции знают плохо, – пояснил смутившийся канзас.
– Ты сказал, новички – все? – уточнил Брейн, чувствуя, как по спине пробегает холодок.
– Один новичок, двое других уже середнячки. Вполне понятливые ребята.
– Пошел вперед, – скомандовал Брейн, и канзас устремился к двери с нужным номером.
Добравшись до места, они замерли, прислушиваясь, но вокруг по-прежнему царила тишина.
Канзас взглянул на Брейна, тот коротко кивнул, и сопровождавший, резко толкнув дверь, ворвался в номер, тотчас становясь справа и предоставляя Брейну играть первым номером.
Брейн проскочил мимо канзаса и, распахнув следующую дверь, оказался в просторной гостиной.
Было видно, что ему здесь приготовили президентские апартаменты, с той лишь разницей, что для президента в апартаментах не оставляли три тела.
– Чисто! – крикнул Брейн, и канзас, проскочив мимо него, скрылся во вспомогательных помещениях и спустя полминуты появился в гостиной.
– Чисто, – обронил он, глядя на тела своих подчиненных.
– Что теперь? – спросил Брейн.
– Они снаружи.
– Скорее всего. Я заметил здесь широкие воздуховоды…
Канзас огляделся.
– Да, вытяжка прямо в ванной.
Канзас взглянул на Брейна и кивнул.
– Да, сэр, я понял.
И отправился в ванную, чтобы забраться внутрь короба.
Брейн немного подождал и стал подбираться к выходу. Он чувствовал, что в коридоре под дверью кто-то уже затаился.
Можно было, конечно, выстрелить через дверь, но оставалась опасность зацепить какую-нибудь горничную – в его практике случалось, что злодеи прикрывались таким образом.