Глаза Акнара
Шрифт:
Лансет молча кивнул. — Если не секрет: куда мы направляемся? поинтересовалась Ри.
Патрулей на улицах поубавилось, но лишь по той простой причине, что все силы были стянуты к пирсам.
— Ты же видела, Южный порт полностью отцеплен городской стражей, и пробраться к кораблям практически невозможно. Поэтому нам понадобится помощь. У меня в Рейте есть кое-какие друзья. Думаю, нам помогут, — без особого оптимизма произнес Лансет. — И потом, тебе нужно нормальное оружие, а не этот трехгранный стилет, которым можно только пихнуть кого-нибудь из-за угла. Надеюсь с хорошим клинком или шпагой обращаться умеешь?
Риана уверенно кивнула. Очень не хотелось разреветься, расписывая, как отец научил ее владеть любым оружием, и она без труда
— Ты когда-нибудь слышал о колдунах Дизарны? — после недолгой паузы поинтересовался Лансет. — С несуществующего острова? — Ри недоверчиво посмотрела на охотника. — Все верно — единственный известный нам остров лежащий за границами девяти морей. Думаешь, не может этого быть? Ошибаешься, достаточно видеть чуть дальше собственного носа, чтобы понять, кто причастен к переполоху устроенному в Рейте.
— Но зачем им это? — Зачем? Что ж, вопрос более чем уместный. Предположим колдуны наняли неких людей для поисков знаменитых сокровищ — по легенде обладающих неимоверной силой — камней Акнара. Хорошо предположим, что это Элхи представители торговцев. Допустим, эти самые торговцы не смогли выполнить задание и решили отделаться от колдунов нехитрой уловкой, подсунув им подделку. Однако подделку так просто не отдашь. Тогда Элхам пришлось как-нибудь это обыграть. Для этого они приплыли в Рейте и назначили колдунам встречу. — Не понимаю, чего они добивались? — фыркнула Риана. — Уж колдуны Дизарны бы без труда смогли отличить подделку от настоящих камней. На что они рассчитывали?
— Все верно, — одобрительно подмигнув ей, согласился Лансет и продолжил: — А расчет их был прост. Они надеялись на таких, как ты. Ведь всем известно, что легче переплыть на шлюпке Зеленое море, чем остаться при деньгах на улицах вашего славного города. — То есть получается — они специально дали мне возможность украсть у них эти камни? — в глазах Рианы читалась ужасная обида. Ну, это всего лишь предположение, — деланно произнес Лансет. — И все же, если все именно так — то им достаточно просто найти меня и убить, а потом они могут смело говорить, что камни вновь бесследно исчезли.
— Не думаю. Все не так просто как ты предполагаешь. Колдуны так легко не отступят, и начнут сами искать Огни мрака. — Но постой. А где же тогда настоящие глаза Акнара?
Лансет пожал плечами: — Возможно, их и вовсе не существует. Обычно легенды не отличаются своей правдивостью. Конечно, возможно когда-то камни действительно были, но вероятность того, что они нашлись, — так внезапно, через тысячи лет, маловероятна…
Внезапно Лансет осекся и замолчал.
Из-за поворота показался небольшой каменный собор, украшенный ликами восемнадцати морских богов. Он стояла прямо напротив узорчатых ворот парка, и три раза в день, узкие улочки возле парка Лоркем окутывались дивным звоном колоколов.
На мгновения Лансет остановился. Со стороны парка появились несколько человек. Одеты, как попало — и помимо жилеток и светлых рубах, мало кто имел куртки. Обычная одежда рабочего люда города.
Охотник резко обернулся — за его спиной стояли еще трое.
Риана недоверчиво посмотрела на окруживших их людей. Она знала некоторых из них. Воры.
Множество нерасторопных голубей, словно предчувствуя некую угрозу, взмыли ввысь и тут же, улицы наполнились
Ри заметила напряженное лицо Лансета, увидела сверкнувшие глаза однорукого Сэтла — ее наставника из гильдии воров и поняла, что те, кого она раньше считали друзьями превратились в врагов.
Когда вновь воцарилась тишина, и звон сменился привычным треском цикад и далеким цокотом лошадей запряженных в повозки и кареты, один из воров спокойно произнес: — Не делайте глупостей, если хотите сохранить ваши никчемные жизни.
Лансет снял с пояса клинок, кинжал, из-за спины посох, и передал оружие в руки стоявшего прямо напротив него высокого черноволосого человека. Риана отдала Сэтлу трехгранный стилет.
Проходившие мимо стражники, потупив взор и выразив абсолютное безразличие к происходящему, скрылись за поворотом.
— Следуйте за нами, — произнес однорукий и, повернувшись, направился вверх по улице.
Самый крупный из прибрежных складов Рейте, располагался недалеко от доков Южного порта. Ничем не примечательное место было знаменито лишь тем, что сегодня здесь собрались самые легендарные представители гильдии воров. Извечная вражда с Морскими дьяволами заставляла их держаться подальше от порта, но сегодня был исключительный случай. Сегодня решалась судьба всего воровского люда Рейте.
Посреди огромного освещенного лишь светом чадящих факелов зала, стоял огромный стол. За столом сидело четверо — те, кто держал в руках все нити власти темной жизни города. Они решали все! От их слов зависела любая мелочь: начиная с простого ограбления и, заканчивая самым жестким убийством. Впервые в жизни они собрались вместе. И причиной тому была одна общая проблема.
Услышав звук захлопывающейся двери, Риана поняла — назад пути нет. По спине пробежал холодок, и она почувствовала, как подкашиваются ноги. Перед ней сидел сам Рейстен — глава гильдии воров. Живая легенда Рейте. — Где, камни! — требовательно произнес сидящий рядом с главой гильдии человек.
Лансет узнал его. Человек со шрамом на лице был Тайденом. Заработав славу безжалостного убийцы, он по слухам сгнил на рудниках Корниана, — однако получалось, что это далеко не так. Двое других, сидящих за столом, скорее всего, были сошками поменьше. Напыщенные, лоснящиеся лица, — таких физиономий у не признающих закона людей, не бывает. — Риана, дочь Лека Салмера, принятая нами в гильдию и пестованная одноруким Сэтлом, — обратился к ней Рейстен. — Я прошу тебя отдать нам камни Акнара.
Ответом было гробовое молчание. — Не будь дурой — девочка! Зачем тебе лишние проблемы? Твой отец и многие его, а главное, твои друзья, уже погибли ради них. Стоит ли продолжать состязаться с теми, кто наделен способностью — колдовать? Нет, я думаю, не стоит. Пойми, из-за твоего упрямства страдают люди. За последнюю неделю Рейте покинули сотни человек. Все бегут на запад, считая, что близиться конец дней. В городе появились жуткие чудовища, имя которым — смерть. Хочешь знать, откуда они взялись? Хорошо, я скажу. Их привели с собой способные колдовать. Не переходи дорогу великим, не вмешивайся в чужую войну. Чего ты добьешься тем, что сохранишь у себя какие-то камни? Что они тебе принесут?! Смерть! Даже если ты попытаешься бежать, тебя все равно схватят и тогда… — глава гильдии остановился, набрал в легкие больше воздуха и продолжил: — Я понимаю, ты хочешь познать истинное предназначение этих сокровищ, но уверена ли ты, что тебе это по силам? Вспомни великих магов девяти морей. Что стало с ними, когда они решили узнать тайну Чужой воды. Что с ними стало? Они бесследно исчезли! Все до одного. Так ничего и не узнав. И кому стало лучше? Им или нам? Раньше у нас была сила, была единая власть. Теперь в каждом море властвуют свои законы. У каждого острова свой хозяин. Тысячи чудовищ, разорви меня Коар, правят морем! Не боясь никого и ничего. Мир живет только одной надеждой, что скоро все измениться. Не отнимай у тех, кто еще верит в лучшее, последнюю мечту. Прошу тебя.