Глория. Три знака смерти
Шрифт:
– Господин председатель! – Мужика прервал звонкий женский голос, и вот теперь Винсент мгновенно напрягся.
Со своего места поднялась та, за которой мы следили, – Марта Штейнбахер. Лицо у нее было злое и напряженное.
– Прошу слова, господин председатель!
– Госпожа Марта, – елейно улыбнулся оратор. – Может, мы оставим все вопросы, коих, я уверен, будет немало, на конец нашего собрания?
– Господин председатель, – Марта словно и не услышала его ответ, старательно пробираясь по рядам
– Так вот как это называется, – пробормотал Винсент, не спуская с Марты глаз.
– И считаю, что нам пора наконец внести вклад в дело освобождения угнетенных слоев населения. У нас есть деньги! Я сама обеспечила вам довольно большое финансирование. Так давайте уже закупать оружие!
– Оружие? – Оратор-председатель нервно кашлянул, а по залу мгновенно разлилась напряженная тишина.
Похоже, Винсент прав, называя местное собрание балаболами. Раз только даже упоминание оружия заставляет их так нервничать.
– А вы думаете, что тиран отдаст власть просто так?! – глаза женщины яростно вспыхнули. – Или вы думаете, что революция может совершиться без пролития крови? Уже несколько месяцев я только и слышу от вас, господин председатель, что скоро, скоро, скоро… Как скоро?! Что мы делаем, кроме болтовни на собраниях? Я скажу вам, что мы делаем – ни-че-го! – отчеканила она.
– Вы не правы, госпожа Марта, – председатель покачал головой. – Мы говорим с людьми, объясняем нашу позицию. К нам присоединяются все новые соратники…
– Это вот эти? – Марта со смешком обвела зал рукой. – Торгаши, домохозяйки, ремесленники… Нам нужны воины, господин председатель. А воинам нужно оружие.
Мужичок вздохнул, вышел из-за трибуны и подошел к замершей Марте. Взял ее за руку.
– Я понимаю, сейчас вам может показаться, что я струсил. Что я злонамеренно затягиваю с решением, но, поверьте, вооруженный конфликт – это не выход. Точнее, это крайняя мера. И пока есть возможность достичь наших целей без кровопролития, надо постараться это сделать. Таково мое решение.
Винсент рядом со мной пошевелился, разминая руки, и сообщил:
– А вот сейчас будет мой выход. Они хотят разговоров? Вот мы и посодействуем, а заодно тряхнем местного заводилу на предмет ожерелья, которое, как я понял, Марта отдала именно ему. И пока все присутствующие пребывают в некотором, если можно так выразиться, шоке, лучший частный детектив этого королевства просто сделает свою работу. Особенно красиво будет, когда маскировка эффектно спадет прямо перед всеми. Разговоров потом будет… – он мечтательно улыбнулся. – А разговоры в нашем деле – лучшая реклама.
– Ты уверен? – я вновь заволновалась. – А если нас тут…
– Нет, – Винсент просто излучал уверенность. – Толпа сильна, когда есть цель. Нет цели, толпа превращается в стадо. А цели побить именно нас – нет. Начальник же ясно сказал – насилие не их метод. Психология толпы, – он наставительно поднял палец. – Я потом дам тебе почитать несколько любопытных книжек на эту тему. К тому же народ меня обычно любит.
Он поднялся со скамьи ровно в тот момент, когда Марта улыбнулась и, посильнее сжав руку председателя, что-то ему прошептала.
– Господа! – зычно произнес Винсент, привлекая к себе внимание, и с триумфом оглядел зал. – Я хотел бы…
Внезапный всплеск темной силы, невидимым вихрем пронесшейся по залу, прервал его на полуслове.
– Винс! – Я испуганно охнула, глядя, как магия неизвестного заклинания сгустилась в воздухе, а потом ударила в замершую фигуру председателя.
Рухнув, как подкошенный, тот забился в конвульсиях. Глаза его закатились, а на губах проступила пена. Вены на шее и лице мужчины вздулись, словно вся кровь устремилась к голове, а потом резко почернели, раскрасив кожу страшными узорами.
На лице Марты вспыхнуло ликование. Она по-прежнему улыбалась, но веселье в этой страшной улыбке теперь больше походило на безумие.
И в это мгновение оцепенение, охватившее зал, резко спало. Раздался женский визг, который словно разбудил остальных. Люди в панике вскакивали со своих мест, бросаясь кто куда. Несколько человек попытались пробиться к трибуне, но основная масса людей явно хотела побыстрей убраться отсюда, так что жалкие попытки нескольких смельчаков были обречены на провал.
Возникла давка, люди натыкались друг на друга, кто-то упал, то тут, то там раздавались вопли, ругань и визг. Вся эта толпа, словно одно взбесившееся существо, желала только одного – бежать! Бежать как можно дальше и без оглядки. Каждый старался первым оказаться у выхода, продирая себе путь сквозь остальных.
Глядя на творившееся вокруг безумие, я замерла и совершенно не представляла, что делать дальше. Только рывок Винса вздернул меня на ноги.
– За спину! – рявкнул он, отодвигая меня за себя. – Не отставай и не высовывайся!
И двинулся навстречу людской волне.
Винсент вошел в толпу словно острый нож. Его шаг был ровным и четким, так что идти следом не составляло труда. А вот люди, попадавшиеся навстречу, буквально отлетали в стороны.
При этом Винс не делал ничего особенного, даже не размахивал руками. Просто едва уловимо то выставлял плечо, то локоть, оттесняя и придавая ускорение прущим к выходу людям. Обманчиво легко, если не думать, с какой силой врезались в него полные прачки и грузные торговцы. Но я думала и понимала, поэтому шла, как напряженная пружина. Ведь если Винс не устоит, меня просто затопчут!