Глубина в небе (сборник) (перевод К. Фалькова)
Шрифт:
Фам Тринли остался в тылу. Несомненно, Джимми был только рад избавиться от старого пердуна. Ему доверяли только в самых простых вопросах — скажем, изображать работу группы на скале. Тринли летал туда-сюда так, чтоб его видели из Хаммерфеста и времянки, и вел разговор со звуковой дорожкой Джимми Дьема.
Триста секунд до Поджига. Тринли проплыл под навес. Оттуда он видел иззубренный лед и аккуратно сгруженный воздушный снег. Затененный сугроб отвалился и выплыл из-под завесы, наконец соприкоснувшись с обнаженной поверхностью алмазной горы.
Алмазной.
Когда Фам Тринли был ребенком, алмазы воплощали абсолют богатства. Однограммового алмаза
С тех пор как начались работы на астероидах, Тринли кропотливо изучал поверхность, хотя по иным причинам, нежели Киви Лизолет или даже Джимми Дьем. Между Алмазами 1 и 2 обнаружилась трещина, забитая снегом и льдом. Киви с Джимми придавали ей значение лишь в контексте курсокорректирующих работ. Фам Тринли же, чуть покопавшись, увидел в ней прямую дорогу от места работ к Хаммерфесту, притом недоступную обзору с кораблей и хабитатов. Дьему он ее не показывал; заговорщики планировали заняться Хаммерфестом после захвата «Далекого сокровища».
Тринли крался по V-образной расщелине, приближаясь к хабитату авральников. Дьем и его команда весьма удивились бы, узнай они, что Фам Тринли не родился в космосе. Временами, когда он лез вот так, его охватывало свойственное чурбанам-планетникам головокружение. Если дать волю воображению… представлялось, что он не ползет по узкой расщелине, а поднимается по горной трещине и склон горы нависает все круче и круче; под конец выбора не останется, и тогда он наверняка упадет.
Тринли отдохнул секунду, удерживаясь одной рукой, а все тело его сотрясала дрожь: где веревки, кошки, альпенштоки, прочно вбитые в стены вокруг? Господи. Давненько планетное происхождение так не крутило ему голову. Он полез вперед. Вперед. Не вверх.
Считая по перехватам, он уже подобрался довольно близко к Хаммерфесту, а точнее, к его системам связи. Велики шансы, что, стоит ему высунуться, его заметит какая-нибудь камера. Разумеется, столь же велики и шансы, что ни один человек и ни одна программа в сей волнительный момент этот участок не отслеживают. Тем не менее Тринли продолжал пригибаться. Если понадобится, подползет и ближе, но пока ему хотелось просто понаблюдать. Он залег в расщелине, упершись ногами в лед и спиной — в алмаз. Размотал миниатюрную зондирующую антенну. Авральники после атаки все время вели себя как тираны в бархатных перчатках. Единственная прямая их угроза касалась недозволенных устройств ввода-вывода. Фам знал, что у Дьема и остальных руководителей заговора остались наглазники Чжэн Хэ, которыми они пользуются для переговоров в подпольной закриптованной локалке. Большую часть операции спланировали у авральников на виду. Некоторые переговоры велись вовсе без участия автоматики: среди молодежи многие были знакомы с древней морзянкой и прочими способами семафорить.
Фам Тринли, рядовой участник заговора, знал его тайны лишь потому, что у него тоже рыльце было в пушку по части запрещенной электроники. А маленькая антенна на леске явилась бы знаком шпионских намерений и в мирные времена.
Нить, которую он размотал, останется невидима почти
Может, надо было с Джимми напрямую поговорить. Слишком много критических аспектов жизнедеятельности авральников ускользало от их внимания. Почему у них такая классная автоматика? Перестрелка в час атаки показала, что в тактике высокого уровня они явно отстают, зато селекция целей у авральников работала лучше любой, виденной Фамом Тринли в былых битвах.
У Тринли возникло тошнотное чувство, какое появляется, когда ты загнан в угол. Заговорщики полагали, что у них последний и лучший шанс опрокинуть авральников. Ну, может, и так. Но слишком гладко, слишком просто все получается.
«Так воспользуйся этим».
Фам глянул в окна, раскиданные по шлему. Он перехватывал телеметрию авральников и часть видеопотока, идущего от них во времянку. Кое-что удалось расшифровать. Авральники чересчур доверялись лучу прямой связи. Пора бы разнюхать что-нибудь интересненькое.
— Пятьдесят секунд до Поджига.
Голос вел монотонный отсчет уже двести секунд. Почти все молча смотрели в окна.
— Сорок секунд до Поджига.
Эзр быстро глянул через зал. Флот-инженер Синь вертел головой от экрана к экрану. Он явно нервничал. Томас Нау наблюдал за трансляцией с низкой орбиты В(ы)ключенной. В его сосредоточенном взгляде интереса было больше, чем страха или подозрительности.
Киви Лизолет пожирала взглядом окно, в котором показывали солнечную заслонку и отряд Джимми Дьема. С того момента, как Киви влетела в зал, вид у нее был мрачный и надутый. Эзр догадался, что произошло, и ему полегчало. Джимми воспользовался четырнадцатилеткой в своих целях, желая закамуфлировать заговор. Но Джимми не бессердечен. Как только подвернулся шанс, он убрал девчонку с линии огня. Наверняка Киви никогда ему не простит, даже когда узнает правду.
— Волновой фронт через десять секунд.
До сих пор никаких перемен в трансляции с микроспутника. Лишь неяркое красное сияние вздыбилось в облачной прорехе. Либо Верная Старушка сыграла с ними космическую шутку, либо эффект поистине мгновенный.
— Зажигание.
На полнодисковом изображении звезды, в самом ее центре, возникла ослепительно сияющая точка, стала разбухать и менее чем за две секунды заполнила диск полностью. В какое-то мгновение этого срока исчез вид с низкой орбиты. Свет становился ярче, ярче и ярче. В зале раздался дружный благоговейный вздох. Свет отбросил тени на противоположную стену, и обоям пришлось убавить яркость.